పదబంధం పుస్తకం

te సహాయక ఉపవాక్యాలు: అది 1   »   kn ಅಧೀನ ವಾಕ್ಯ - ಅದು / ಎಂದು ೧

91 [తొంభై ఒకటి]

సహాయక ఉపవాక్యాలు: అది 1

సహాయక ఉపవాక్యాలు: అది 1

೯೧ [ತೊಂಬತ್ತೊಂದು]

91 [Tombattondu]

ಅಧೀನ ವಾಕ್ಯ - ಅದು / ಎಂದು ೧

adhīna vākya: Adu/ endu 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు కన్నడ ప్లే చేయండి మరింత
బహుశా రేపు వాతావరణం బాగుపడుతుంది ಬಹುಶ- ---ೆ-ಹೊತ್-ಿಗೆ ಹವೆ----ತಮವಾ---ುದ-. ಬ__ ನಾ_ ಹೊ___ ಹ_ ಉ_________ ಬ-ು-ಃ ನ-ಳ- ಹ-ತ-ತ-ಗ- ಹ-ೆ ಉ-್-ಮ-ಾ-ಬ-ು-ು- -------------------------------------- ಬಹುಶಃ ನಾಳೆ ಹೊತ್ತಿಗೆ ಹವೆ ಉತ್ತಮವಾಗಬಹುದು. 0
ad-īna-vā--a: Ad-/ --du-1 a_____ v_____ A___ e___ 1 a-h-n- v-k-a- A-u- e-d- 1 ------------------------- adhīna vākya: Adu/ endu 1
అది మీకు ఎలా తెలుసు? ನಿಮಗೆ ಅ-- ---ೆ---ತ್ತು? ನಿ__ ಅ_ ಹೇ_ ಗೊ___ ನ-ಮ-ೆ ಅ-ು ಹ-ಗ- ಗ-ತ-ತ-? ---------------------- ನಿಮಗೆ ಅದು ಹೇಗೆ ಗೊತ್ತು? 0
a-h-n- ----a--Ad-/---du-1 a_____ v_____ A___ e___ 1 a-h-n- v-k-a- A-u- e-d- 1 ------------------------- adhīna vākya: Adu/ endu 1
అది బాగుపడుతుండని ఆశిస్తున్నాను ಅ-ು ಉತ--ಮ-ಾ-ುತ್ತದೆ -ಂ-- -ಂಬಿದ್ದೇ-ೆ. ಅ_ ಉ________ ಎಂ_ ನಂ_____ ಅ-ು ಉ-್-ಮ-ಾ-ು-್-ದ- ಎ-ದ- ನ-ಬ-ದ-ದ-ನ-. ----------------------------------- ಅದು ಉತ್ತಮವಾಗುತ್ತದೆ ಎಂದು ನಂಬಿದ್ದೇನೆ. 0
bah-śaḥ n-ḷe ho-t--- have -ttamav-ga-ah-du. b______ n___ h______ h___ u________________ b-h-ś-ḥ n-ḷ- h-t-i-e h-v- u-t-m-v-g-b-h-d-. ------------------------------------------- bahuśaḥ nāḷe hottige have uttamavāgabahudu.
ఆయన తప్పకుండా వస్తారు ಅವ-ು -ಂಡ-ತ-ಾ-ಿ--ರುತ--ಾ--. ಅ__ ಖಂ____ ಬ_____ ಅ-ನ- ಖ-ಡ-ತ-ಾ-ಿ ಬ-ು-್-ಾ-ೆ- ------------------------- ಅವನು ಖಂಡಿತವಾಗಿ ಬರುತ್ತಾನೆ. 0
bahu--ḥ nā-e-h---i-e-ha-- u---m-v--abahu--. b______ n___ h______ h___ u________________ b-h-ś-ḥ n-ḷ- h-t-i-e h-v- u-t-m-v-g-b-h-d-. ------------------------------------------- bahuśaḥ nāḷe hottige have uttamavāgabahudu.
ఇది ఖచ్చితమా? ಖಚ--ವ----ು? ಖ______ ಖ-ಿ-ವ-ಗ-ಯ-? ----------- ಖಚಿತವಾಗಿಯು? 0
b-h-ś-ḥ-n--- --ttige ha----t---av-----h-d-. b______ n___ h______ h___ u________________ b-h-ś-ḥ n-ḷ- h-t-i-e h-v- u-t-m-v-g-b-h-d-. ------------------------------------------- bahuśaḥ nāḷe hottige have uttamavāgabahudu.
ఆయన వస్తారని నాకు తెలుసు ಅ-ನ---ರ-ತ-ತ--ೆ---ದ- ನ-ಗೆ---ತ---. ಅ__ ಬ____ ಎಂ_ ನ__ ಗೊ___ ಅ-ನ- ಬ-ು-್-ಾ-ೆ ಎ-ದ- ನ-ಗ- ಗ-ತ-ತ-. -------------------------------- ಅವನು ಬರುತ್ತಾನೆ ಎಂದು ನನಗೆ ಗೊತ್ತು. 0
N--a-e -du hē-- -ot--? N_____ a__ h___ g_____ N-m-g- a-u h-g- g-t-u- ---------------------- Nimage adu hēge gottu?
ఆయన తప్పకుండా కాల్ / ఫోన్ చేస్తారు ಅ--ು ಖಂ-ಿ--ಾ---ು ಫೋ-- ಮಾ--ತ್--ನ-. ಅ__ ಖಂ_____ ಫೋ_ ಮಾ_____ ಅ-ನ- ಖ-ಡ-ತ-ಾ-ಿ-ು ಫ-ನ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ನ-. --------------------------------- ಅವನು ಖಂಡಿತವಾಗಿಯು ಫೋನ್ ಮಾಡುತ್ತಾನೆ. 0
Ni-age-a-- -ēg- -ot--? N_____ a__ h___ g_____ N-m-g- a-u h-g- g-t-u- ---------------------- Nimage adu hēge gottu?
నిజంగా? ನಿಜ------? ನಿ_____ ನ-ಜ-ಾ-ಿ-ು- ---------- ನಿಜವಾಗಿಯು? 0
Ni-------u h--- ----u? N_____ a__ h___ g_____ N-m-g- a-u h-g- g-t-u- ---------------------- Nimage adu hēge gottu?
ఆయన కాల్ / ఫోన్ చేస్తారని నేను నమ్ముతున్నాను ಅವ-ು ಟೆ-ಿಫೋನ- ಮಾ--ತ್ತಾ-----ದು -------್-ೇನ-. ಅ__ ಟೆ___ ಮಾ____ ಎಂ_ ಭಾ______ ಅ-ನ- ಟ-ಲ-ಫ-ನ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ನ- ಎ-ದ- ಭ-ವ-ಸ-ತ-ತ-ನ-. ------------------------------------------- ಅವನು ಟೆಲಿಫೋನ್ ಮಾಡುತ್ತಾನೆ ಎಂದು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ. 0
A-u-u-ta--v---t--d- ---u n-mbi-d-n-. A__ u______________ e___ n__________ A-u u-t-m-v-g-t-a-e e-d- n-m-i-d-n-. ------------------------------------ Adu uttamavāguttade endu nambiddēne.
వైన్ తప్పకుండా పాతది ವೈನ್--ಚ-----ಿಯ- --ೆ-ದು. ವೈ_ ಖ_____ ಹ____ ವ-ನ- ಖ-ಿ-ವ-ಗ-ಯ- ಹ-ೆ-ದ-. ----------------------- ವೈನ್ ಖಚಿತವಾಗಿಯು ಹಳೆಯದು. 0
A-------ma--g-tt--- e--u-n------ē--. A__ u______________ e___ n__________ A-u u-t-m-v-g-t-a-e e-d- n-m-i-d-n-. ------------------------------------ Adu uttamavāguttade endu nambiddēne.
మీకు ఇది ఖచ్చితంగా తెలుసా? ನಿಮಗೆ ಅ-ು-ಖಂಡಿ-ಾ --ತ--ೆ? ನಿ__ ಅ_ ಖಂ__ ಗೊ___ ನ-ಮ-ೆ ಅ-ು ಖ-ಡ-ತ- ಗ-ತ-ತ-? ------------------------ ನಿಮಗೆ ಅದು ಖಂಡಿತಾ ಗೊತ್ತೆ? 0
Ad-------avā-ut-a-- e-du -ambi-d---. A__ u______________ e___ n__________ A-u u-t-m-v-g-t-a-e e-d- n-m-i-d-n-. ------------------------------------ Adu uttamavāguttade endu nambiddēne.
ఇది పాతదని నేను అనుకుంటున్నాను ಅದ- ಹಳೆಯದ--ಎ--- --ನು---ದ-ಕೊಳ--ುತ-ತ-ನೆ. ಅ_ ಹ___ ಎಂ_ ನಾ_ ಅಂ________ ಅ-ು ಹ-ೆ-ದ- ಎ-ದ- ನ-ನ- ಅ-ದ-ಕ-ಳ-ಳ-ತ-ತ-ನ-. -------------------------------------- ಅದು ಹಳೆಯದು ಎಂದು ನಾನು ಅಂದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ. 0
A--n- k-a-ḍit-v--i-b---t----. A____ k___________ b_________ A-a-u k-a-ḍ-t-v-g- b-r-t-ā-e- ----------------------------- Avanu khaṇḍitavāgi baruttāne.
మన యజమాని అందంగా అనిపిస్తారు ನ--ಮ ಮ-ಲಧ--ಾರಿ---ನ್ನ-ಗಿ-ಕ-ಣಿಸು--ತಾ--. ನ__ ಮೇ____ ಚೆ___ ಕಾ______ ನ-್- ಮ-ಲ-ಿ-ಾ-ಿ ಚ-ನ-ನ-ಗ- ಕ-ಣ-ಸ-ತ-ತ-ರ-. ------------------------------------- ನಮ್ಮ ಮೇಲಧಿಕಾರಿ ಚೆನ್ನಾಗಿ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾರೆ. 0
Avan- -h-ṇ-ita---- baru--āne. A____ k___________ b_________ A-a-u k-a-ḍ-t-v-g- b-r-t-ā-e- ----------------------------- Avanu khaṇḍitavāgi baruttāne.
మీకు అలా అనిపిస్తుందా? ನಿ-ಗ--ಹ--ೆಂದ--ಅನ------ದೆ--? ನಿ__ ಹಾ__ ಅ_______ ನ-ಮ-ೆ ಹ-ಗ-ಂ-ು ಅ-ಿ-ು-್-ದ-ಯ-? --------------------------- ನಿಮಗೆ ಹಾಗೆಂದು ಅನಿಸುತ್ತದೆಯೇ? 0
Ava-u kh----t-vā-----r-ttān-. A____ k___________ b_________ A-a-u k-a-ḍ-t-v-g- b-r-t-ā-e- ----------------------------- Avanu khaṇḍitavāgi baruttāne.
నాకు ఆయన చాలా అందంగా కనిపిస్తారు ಅವರ- --ಂಬ--ಚ--್ನಾ-- -ಾ---ು-್------ಂದ-ಕೊ-್---್-ೇ--. ಅ__ ತುಂ_ ಚೆ___ ಕಾ_____ ಎಂ________ ಅ-ರ- ತ-ಂ-ಾ ಚ-ನ-ನ-ಗ- ಕ-ಣ-ಸ-ತ-ತ-ರ- ಎ-ದ-ಕ-ಳ-ಳ-ತ-ತ-ನ-. -------------------------------------------------- ಅವರು ತುಂಬಾ ಚೆನ್ನಾಗಿ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾರೆ ಎಂದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ. 0
Khacit-vāg--u? K_____________ K-a-i-a-ā-i-u- -------------- Khacitavāgiyu?
యజమానికి తప్పకుండా ఒక స్నేహితురాలు ఉంది ಮ-ಲ--ಕಾ-ಿ-ಳು-ಒ--ಬ ಸ-ನೇಹಿತ--ನ್-- -ೊಂದಿ--ದ-ರ-. ಮೇ______ ಒ__ ಸ್______ ಹೊಂ_____ ಮ-ಲ-ಿ-ಾ-ಿ-ಳ- ಒ-್- ಸ-ನ-ಹ-ತ-ಯ-್-ು ಹ-ಂ-ಿ-್-ಾ-ೆ- -------------------------------------------- ಮೇಲಧಿಕಾರಿಗಳು ಒಬ್ಬ ಸ್ನೇಹಿತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ. 0
K----t-vāgi--? K_____________ K-a-i-a-ā-i-u- -------------- Khacitavāgiyu?
మీరు నిజంగా అలా అనుకుంటున్నారా? ನ--- ಅ----- ನಂ---್ತ---? ನೀ_ ಅ___ ನಂ_____ ನ-ವ- ಅ-ನ-ನ- ನ-ಬ-ತ-ತ-ರ-? ----------------------- ನೀವು ಅದನ್ನು ನಂಬುತ್ತೀರಾ? 0
Khaci-a--g-y-? K_____________ K-a-i-a-ā-i-u- -------------- Khacitavāgiyu?
ఆయనకి ఒక స్నేహితురాలు ఉండడం సంభావ్యమే ಅವ-- --್--ಸ-----ತೆಯನ್-ು-ಹೊ-ದ--್ದಾ-- ಎ-- --ಧ-ಯತ---ೆಚ್-ಾ--ದ-. ಅ__ ಒ__ ಸ್______ ಹೊಂ____ ಎಂ_ ಸಾ___ ಹೆ_____ ಅ-ರ- ಒ-್- ಸ-ನ-ಹ-ತ-ಯ-್-ು ಹ-ಂ-ಿ-್-ಾ-ೆ ಎ-ಬ ಸ-ಧ-ಯ-ೆ ಹ-ಚ-ಚ-ಗ-ದ-. ----------------------------------------------------------- ಅವರು ಒಬ್ಬ ಸ್ನೇಹಿತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ ಎಂಬ ಸಾಧ್ಯತೆ ಹೆಚ್ಚಾಗಿದೆ. 0
Av--- b-r--tān--endu-nanag- g-t-u. A____ b________ e___ n_____ g_____ A-a-u b-r-t-ā-e e-d- n-n-g- g-t-u- ---------------------------------- Avanu baruttāne endu nanage gottu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -