పదబంధం పుస్తకం

te సహాయక ఉపవాక్యాలు: అది 1   »   kn ಅಧೀನ ವಾಕ್ಯ - ಅದು / ಎಂದು ೧

91 [తొంభై ఒకటి]

సహాయక ఉపవాక్యాలు: అది 1

సహాయక ఉపవాక్యాలు: అది 1

೯೧ [ತೊಂಬತ್ತೊಂದು]

91 [Tombattondu]

ಅಧೀನ ವಾಕ್ಯ - ಅದು / ಎಂದು ೧

adhīna vākya: Adu/ endu 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు కన్నడ ప్లే చేయండి మరింత
బహుశా రేపు వాతావరణం బాగుపడుతుంది ಬಹ--- ನಾ-----ತ----ೆ ಹ-- ----ಮ-ಾಗ-ಹ---. ಬ__ ನಾ_ ಹೊ___ ಹ_ ಉ_________ ಬ-ು-ಃ ನ-ಳ- ಹ-ತ-ತ-ಗ- ಹ-ೆ ಉ-್-ಮ-ಾ-ಬ-ು-ು- -------------------------------------- ಬಹುಶಃ ನಾಳೆ ಹೊತ್ತಿಗೆ ಹವೆ ಉತ್ತಮವಾಗಬಹುದು. 0
adhī-----k--- -du--end- 1 a_____ v_____ A___ e___ 1 a-h-n- v-k-a- A-u- e-d- 1 ------------------------- adhīna vākya: Adu/ endu 1
అది మీకు ఎలా తెలుసు? ನ-ಮ-ೆ ಅದು -ೇ---ಗೊತ್ತ-? ನಿ__ ಅ_ ಹೇ_ ಗೊ___ ನ-ಮ-ೆ ಅ-ು ಹ-ಗ- ಗ-ತ-ತ-? ---------------------- ನಿಮಗೆ ಅದು ಹೇಗೆ ಗೊತ್ತು? 0
a-hīna--ā-ya: A--/---d--1 a_____ v_____ A___ e___ 1 a-h-n- v-k-a- A-u- e-d- 1 ------------------------- adhīna vākya: Adu/ endu 1
అది బాగుపడుతుండని ఆశిస్తున్నాను ಅ---ಉತ್ತ------------ಂದ- ನಂಬ--್ದ---. ಅ_ ಉ________ ಎಂ_ ನಂ_____ ಅ-ು ಉ-್-ಮ-ಾ-ು-್-ದ- ಎ-ದ- ನ-ಬ-ದ-ದ-ನ-. ----------------------------------- ಅದು ಉತ್ತಮವಾಗುತ್ತದೆ ಎಂದು ನಂಬಿದ್ದೇನೆ. 0
b-----ḥ--āḷ- hotti-e ---- -t-am----ab---d-. b______ n___ h______ h___ u________________ b-h-ś-ḥ n-ḷ- h-t-i-e h-v- u-t-m-v-g-b-h-d-. ------------------------------------------- bahuśaḥ nāḷe hottige have uttamavāgabahudu.
ఆయన తప్పకుండా వస్తారు ಅವ-ು--ಂ--ತವ----ಬರ-ತ----ೆ. ಅ__ ಖಂ____ ಬ_____ ಅ-ನ- ಖ-ಡ-ತ-ಾ-ಿ ಬ-ು-್-ಾ-ೆ- ------------------------- ಅವನು ಖಂಡಿತವಾಗಿ ಬರುತ್ತಾನೆ. 0
b---śa--nāḷ--h-tt-ge-h-ve ut-a-avā--b----u. b______ n___ h______ h___ u________________ b-h-ś-ḥ n-ḷ- h-t-i-e h-v- u-t-m-v-g-b-h-d-. ------------------------------------------- bahuśaḥ nāḷe hottige have uttamavāgabahudu.
ఇది ఖచ్చితమా? ಖಚಿ--ಾಗ-ಯು? ಖ______ ಖ-ಿ-ವ-ಗ-ಯ-? ----------- ಖಚಿತವಾಗಿಯು? 0
b-h-śa- nāḷe h--t-ge-have-u-tam--āg-b----u. b______ n___ h______ h___ u________________ b-h-ś-ḥ n-ḷ- h-t-i-e h-v- u-t-m-v-g-b-h-d-. ------------------------------------------- bahuśaḥ nāḷe hottige have uttamavāgabahudu.
ఆయన వస్తారని నాకు తెలుసు ಅ-ನ- ಬರ-ತ್---ೆ-ಎಂದು ನ-ಗೆ --ತ್ತ-. ಅ__ ಬ____ ಎಂ_ ನ__ ಗೊ___ ಅ-ನ- ಬ-ು-್-ಾ-ೆ ಎ-ದ- ನ-ಗ- ಗ-ತ-ತ-. -------------------------------- ಅವನು ಬರುತ್ತಾನೆ ಎಂದು ನನಗೆ ಗೊತ್ತು. 0
N-ma-- ad--hē-- -ott-? N_____ a__ h___ g_____ N-m-g- a-u h-g- g-t-u- ---------------------- Nimage adu hēge gottu?
ఆయన తప్పకుండా కాల్ / ఫోన్ చేస్తారు ಅವನ- ಖ-ಡ-ತವಾ-ಿ-----ನ್ -ಾ--ತ-ತ-ನೆ. ಅ__ ಖಂ_____ ಫೋ_ ಮಾ_____ ಅ-ನ- ಖ-ಡ-ತ-ಾ-ಿ-ು ಫ-ನ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ನ-. --------------------------------- ಅವನು ಖಂಡಿತವಾಗಿಯು ಫೋನ್ ಮಾಡುತ್ತಾನೆ. 0
N-ma-e-adu h-ge-gottu? N_____ a__ h___ g_____ N-m-g- a-u h-g- g-t-u- ---------------------- Nimage adu hēge gottu?
నిజంగా? ನ-ಜವ-ಗ-ಯ-? ನಿ_____ ನ-ಜ-ಾ-ಿ-ು- ---------- ನಿಜವಾಗಿಯು? 0
Ni--g---du----- ---tu? N_____ a__ h___ g_____ N-m-g- a-u h-g- g-t-u- ---------------------- Nimage adu hēge gottu?
ఆయన కాల్ / ఫోన్ చేస్తారని నేను నమ్ముతున్నాను ಅವನ-----ಿ-ೋ-್ --ಡುತ್--------ು ಭಾವಿ-ುತ್---ೆ. ಅ__ ಟೆ___ ಮಾ____ ಎಂ_ ಭಾ______ ಅ-ನ- ಟ-ಲ-ಫ-ನ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ನ- ಎ-ದ- ಭ-ವ-ಸ-ತ-ತ-ನ-. ------------------------------------------- ಅವನು ಟೆಲಿಫೋನ್ ಮಾಡುತ್ತಾನೆ ಎಂದು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ. 0
A-u u--a--v--utt-d---n-u-na---dd--e. A__ u______________ e___ n__________ A-u u-t-m-v-g-t-a-e e-d- n-m-i-d-n-. ------------------------------------ Adu uttamavāguttade endu nambiddēne.
వైన్ తప్పకుండా పాతది ವ-------ತವ-ಗ-ಯ--ಹ--ಯದ-. ವೈ_ ಖ_____ ಹ____ ವ-ನ- ಖ-ಿ-ವ-ಗ-ಯ- ಹ-ೆ-ದ-. ----------------------- ವೈನ್ ಖಚಿತವಾಗಿಯು ಹಳೆಯದು. 0
A-- ut---avāgu-t--- e----n-mb--d-n-. A__ u______________ e___ n__________ A-u u-t-m-v-g-t-a-e e-d- n-m-i-d-n-. ------------------------------------ Adu uttamavāguttade endu nambiddēne.
మీకు ఇది ఖచ్చితంగా తెలుసా? ನ--ಗ--ಅದ- ---ಿ-ಾ--ೊತ್ತೆ? ನಿ__ ಅ_ ಖಂ__ ಗೊ___ ನ-ಮ-ೆ ಅ-ು ಖ-ಡ-ತ- ಗ-ತ-ತ-? ------------------------ ನಿಮಗೆ ಅದು ಖಂಡಿತಾ ಗೊತ್ತೆ? 0
A-u--t-am----u-ta-e --d----mbi-dēn-. A__ u______________ e___ n__________ A-u u-t-m-v-g-t-a-e e-d- n-m-i-d-n-. ------------------------------------ Adu uttamavāguttade endu nambiddēne.
ఇది పాతదని నేను అనుకుంటున్నాను ಅದ-----ಯದು--ಂದು ನ-ನ---ಂ-ು-ೊಳ್-ು-್--ನ-. ಅ_ ಹ___ ಎಂ_ ನಾ_ ಅಂ________ ಅ-ು ಹ-ೆ-ದ- ಎ-ದ- ನ-ನ- ಅ-ದ-ಕ-ಳ-ಳ-ತ-ತ-ನ-. -------------------------------------- ಅದು ಹಳೆಯದು ಎಂದು ನಾನು ಅಂದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ. 0
A--n----aṇ-i-a-āgi --r-ttā--. A____ k___________ b_________ A-a-u k-a-ḍ-t-v-g- b-r-t-ā-e- ----------------------------- Avanu khaṇḍitavāgi baruttāne.
మన యజమాని అందంగా అనిపిస్తారు ನಮ್ಮ-----ಿ-ಾ-ಿ---ನ್ನ-ಗಿ-ಕಾ---ು-್--ರ-. ನ__ ಮೇ____ ಚೆ___ ಕಾ______ ನ-್- ಮ-ಲ-ಿ-ಾ-ಿ ಚ-ನ-ನ-ಗ- ಕ-ಣ-ಸ-ತ-ತ-ರ-. ------------------------------------- ನಮ್ಮ ಮೇಲಧಿಕಾರಿ ಚೆನ್ನಾಗಿ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾರೆ. 0
A-an--kh-ṇ-i--v--- bar-tt---. A____ k___________ b_________ A-a-u k-a-ḍ-t-v-g- b-r-t-ā-e- ----------------------------- Avanu khaṇḍitavāgi baruttāne.
మీకు అలా అనిపిస్తుందా? ನ-------ಗೆ--ು---ಿಸ---ತ-ೆ--? ನಿ__ ಹಾ__ ಅ_______ ನ-ಮ-ೆ ಹ-ಗ-ಂ-ು ಅ-ಿ-ು-್-ದ-ಯ-? --------------------------- ನಿಮಗೆ ಹಾಗೆಂದು ಅನಿಸುತ್ತದೆಯೇ? 0
A---u --aṇḍ-t-v-g---aru-tān-. A____ k___________ b_________ A-a-u k-a-ḍ-t-v-g- b-r-t-ā-e- ----------------------------- Avanu khaṇḍitavāgi baruttāne.
నాకు ఆయన చాలా అందంగా కనిపిస్తారు ಅ-ರ--ತ-ಂಬಾ-ಚ---ನಾಗಿ-ಕ-ಣ-ಸು-್ತಾ-- -ಂದ----್ಳ-ತ್ತ-ನ-. ಅ__ ತುಂ_ ಚೆ___ ಕಾ_____ ಎಂ________ ಅ-ರ- ತ-ಂ-ಾ ಚ-ನ-ನ-ಗ- ಕ-ಣ-ಸ-ತ-ತ-ರ- ಎ-ದ-ಕ-ಳ-ಳ-ತ-ತ-ನ-. -------------------------------------------------- ಅವರು ತುಂಬಾ ಚೆನ್ನಾಗಿ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾರೆ ಎಂದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ. 0
Khac-t---g---? K_____________ K-a-i-a-ā-i-u- -------------- Khacitavāgiyu?
యజమానికి తప్పకుండా ఒక స్నేహితురాలు ఉంది ಮ-ಲಧಿ--ರ--ಳ--ಒ--- ---ೇ-ಿ-ೆ-ನ್-----ಂದಿ-್ದಾರೆ. ಮೇ______ ಒ__ ಸ್______ ಹೊಂ_____ ಮ-ಲ-ಿ-ಾ-ಿ-ಳ- ಒ-್- ಸ-ನ-ಹ-ತ-ಯ-್-ು ಹ-ಂ-ಿ-್-ಾ-ೆ- -------------------------------------------- ಮೇಲಧಿಕಾರಿಗಳು ಒಬ್ಬ ಸ್ನೇಹಿತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ. 0
Kh--i-avā-i--? K_____________ K-a-i-a-ā-i-u- -------------- Khacitavāgiyu?
మీరు నిజంగా అలా అనుకుంటున్నారా? ನೀವು ಅದ-್ನ---ಂ--ತ-----? ನೀ_ ಅ___ ನಂ_____ ನ-ವ- ಅ-ನ-ನ- ನ-ಬ-ತ-ತ-ರ-? ----------------------- ನೀವು ಅದನ್ನು ನಂಬುತ್ತೀರಾ? 0
Khac-t-----y-? K_____________ K-a-i-a-ā-i-u- -------------- Khacitavāgiyu?
ఆయనకి ఒక స్నేహితురాలు ఉండడం సంభావ్యమే ಅ-ರ---ಬ-- --ನ--ಿತ--ನ-ನ--ಹ-ಂ-ಿದ್ದ-ರ--ಎ-- -ಾಧ್ಯತ---ೆಚ--ಾಗಿ--. ಅ__ ಒ__ ಸ್______ ಹೊಂ____ ಎಂ_ ಸಾ___ ಹೆ_____ ಅ-ರ- ಒ-್- ಸ-ನ-ಹ-ತ-ಯ-್-ು ಹ-ಂ-ಿ-್-ಾ-ೆ ಎ-ಬ ಸ-ಧ-ಯ-ೆ ಹ-ಚ-ಚ-ಗ-ದ-. ----------------------------------------------------------- ಅವರು ಒಬ್ಬ ಸ್ನೇಹಿತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ ಎಂಬ ಸಾಧ್ಯತೆ ಹೆಚ್ಚಾಗಿದೆ. 0
A-a-u--a--t--ne e--- n-nag- gottu. A____ b________ e___ n_____ g_____ A-a-u b-r-t-ā-e e-d- n-n-g- g-t-u- ---------------------------------- Avanu baruttāne endu nanage gottu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -