పదబంధం పుస్తకం

te విశేషణాలు 3   »   kn ಗುಣವಾಚಕಗಳು ೩

80 [ఎనభై]

విశేషణాలు 3

విశేషణాలు 3

೮೦ [ಎಂಬತ್ತು]

80 [Embattu]

ಗುಣವಾಚಕಗಳು ೩

guṇavācakagaḷu – 3.

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు కన్నడ ప్లే చేయండి మరింత
ఆమె వద్ద ఒక కుక్క ఉంది ಅ-- --ಿ --ದ--ನಾ-ಿ -ದೆ ಅ__ ಬ_ ಒಂ_ ನಾ_ ಇ_ ಅ-ಳ ಬ-ಿ ಒ-ದ- ನ-ಯ- ಇ-ೆ --------------------- ಅವಳ ಬಳಿ ಒಂದು ನಾಯಿ ಇದೆ 0
g-ṇavāc-k--aḷ- ---. g_____________ – 3_ g-ṇ-v-c-k-g-ḷ- – 3- ------------------- guṇavācakagaḷu – 3.
ఆ కుక్క పెద్దది ಆ--ಾಯಿ -ೊಡ್ಡದು. ಆ ನಾ_ ದೊ____ ಆ ನ-ಯ- ದ-ಡ-ಡ-ು- --------------- ಆ ನಾಯಿ ದೊಡ್ಡದು. 0
gu-----ak----- ---. g_____________ – 3_ g-ṇ-v-c-k-g-ḷ- – 3- ------------------- guṇavācakagaḷu – 3.
ఆమె వద్ద ఒక పెద్ద కుక్క ఉంది ಅವಳ-ಬ-ಿ-ಒ--- -ೊಡ್ಡದಾದ-ನ----ಇ-ೆ. ಅ__ ಬ_ ಒಂ_ ದೊ____ ನಾ_ ಇ__ ಅ-ಳ ಬ-ಿ ಒ-ದ- ದ-ಡ-ಡ-ಾ- ನ-ಯ- ಇ-ೆ- ------------------------------- ಅವಳ ಬಳಿ ಒಂದು ದೊಡ್ಡದಾದ ನಾಯಿ ಇದೆ. 0
A---- -a-------------i-e A____ b___ o___ n___ i__ A-a-a b-ḷ- o-d- n-y- i-e ------------------------ Avaḷa baḷi ondu nāyi ide
ఆమెకి ఒక ఇల్లు ఉంది ಅ--ು---ದ- ಮ-ೆಯ-್ನ---ೊಂದಿ--ದ---. ಅ__ ಒಂ_ ಮ____ ಹೊಂ_____ ಅ-ಳ- ಒ-ದ- ಮ-ೆ-ನ-ನ- ಹ-ಂ-ಿ-್-ಾ-ೆ- ------------------------------- ಅವಳು ಒಂದು ಮನೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾಳೆ. 0
A--ḷ- --ḷ- on---------de A____ b___ o___ n___ i__ A-a-a b-ḷ- o-d- n-y- i-e ------------------------ Avaḷa baḷi ondu nāyi ide
ఆ ఇల్లు చిన్నది ಆ --ೆ--ಿಕ್-ದು. ಆ ಮ_ ಚಿ____ ಆ ಮ-ೆ ಚ-ಕ-ಕ-ು- -------------- ಆ ಮನೆ ಚಿಕ್ಕದು. 0
Ava-a ---i-o--u -āy- i-e A____ b___ o___ n___ i__ A-a-a b-ḷ- o-d- n-y- i-e ------------------------ Avaḷa baḷi ondu nāyi ide
ఆమెకి ఒక చిన్న ఇల్లు ఉంది ಅವಳು-ಒ-ದು--ಿಕ--ದಾದ-ಮನ-ಯನ--ು--ೊ-ದ-ದ--ಾಳೆ. ಅ__ ಒಂ_ ಚಿ____ ಮ____ ಹೊಂ_____ ಅ-ಳ- ಒ-ದ- ಚ-ಕ-ಕ-ಾ- ಮ-ೆ-ನ-ನ- ಹ-ಂ-ಿ-್-ಾ-ೆ- ---------------------------------------- ಅವಳು ಒಂದು ಚಿಕ್ಕದಾದ ಮನೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾಳೆ. 0
ā--ā-- d-----u. ā n___ d_______ ā n-y- d-ḍ-a-u- --------------- ā nāyi doḍḍadu.
ఆయన ఒక హోటెల్ లో ఉంటున్నారు ಅವ-ು--ಂದು --ತ--ೃ-ದಲ-ಲಿ --------ತ--್-ಾ-ೆ. ಅ__ ಒಂ_ ವ_______ ವಾ________ ಅ-ನ- ಒ-ದ- ವ-ತ-ಗ-ಹ-ಲ-ಲ- ವ-ಸ-ಸ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-. ---------------------------------------- ಅವನು ಒಂದು ವಸತಿಗೃಹದಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದಾನೆ. 0
ā n--- do-ḍadu. ā n___ d_______ ā n-y- d-ḍ-a-u- --------------- ā nāyi doḍḍadu.
ఆ హోటెల్ చవకది ಅದು--ಗ್---ವ----ೃ-. ಅ_ ಅ___ ವ_____ ಅ-ು ಅ-್-ದ ವ-ತ-ಗ-ಹ- ------------------ ಅದು ಅಗ್ಗದ ವಸತಿಗೃಹ. 0
ā ---- d--ḍa-u. ā n___ d_______ ā n-y- d-ḍ-a-u- --------------- ā nāyi doḍḍadu.
ఆయన ఒక చవక హోటెల్ లో ఉంటున్నారు ಅವನ- ಒ--- ಅ---ದ-ವಸತಿಗೃ-----ಿ---ಸ--ು-್-ಿ--ದಾನೆ. ಅ__ ಒಂ_ ಅ___ ವ_______ ವಾ________ ಅ-ನ- ಒ-ದ- ಅ-್-ದ ವ-ತ-ಗ-ಹ-ಲ-ಲ- ವ-ಸ-ಸ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-. ---------------------------------------------- ಅವನು ಒಂದು ಅಗ್ಗದ ವಸತಿಗೃಹದಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದಾನೆ. 0
A--ḷa----- --d- --ḍḍadāda n-yi--de. A____ b___ o___ d________ n___ i___ A-a-a b-ḷ- o-d- d-ḍ-a-ā-a n-y- i-e- ----------------------------------- Avaḷa baḷi ondu doḍḍadāda nāyi ide.
ఆయనకి ఒక కారు ఉంది ಅವ--ಬಳ--ಒ--ು -ಾರ್ ಇ--. ಅ__ ಬ_ ಒಂ_ ಕಾ_ ಇ__ ಅ-ನ ಬ-ಿ ಒ-ದ- ಕ-ರ- ಇ-ೆ- ---------------------- ಅವನ ಬಳಿ ಒಂದು ಕಾರ್ ಇದೆ. 0
A-a---baḷ--ond--d-ḍ-a--d---ā-i i-e. A____ b___ o___ d________ n___ i___ A-a-a b-ḷ- o-d- d-ḍ-a-ā-a n-y- i-e- ----------------------------------- Avaḷa baḷi ondu doḍḍadāda nāyi ide.
ఆ కరు ఖరీదైనది ಆ ಕ-ರ--ತುಂಬಾ ದುಬ--ಿ. ಆ ಕಾ_ ತುಂ_ ದು___ ಆ ಕ-ರ- ತ-ಂ-ಾ ದ-ಬ-ರ-. -------------------- ಆ ಕಾರ್ ತುಂಬಾ ದುಬಾರಿ. 0
Avaḷa baḷi ondu---ḍ-adā-a-nā---id-. A____ b___ o___ d________ n___ i___ A-a-a b-ḷ- o-d- d-ḍ-a-ā-a n-y- i-e- ----------------------------------- Avaḷa baḷi ondu doḍḍadāda nāyi ide.
ఆయనకి ఒక ఖరీదైన కారు ఉంది ಅವ----ಿ -ು-ಾ-ಿಯ-- ಕಾ-್-ಇದೆ. ಅ__ ಬ_ ದು____ ಕಾ_ ಇ__ ಅ-ನ ಬ-ಿ ದ-ಬ-ರ-ಯ-ದ ಕ-ರ- ಇ-ೆ- --------------------------- ಅವನ ಬಳಿ ದುಬಾರಿಯಾದ ಕಾರ್ ಇದೆ. 0
Ava-u-on-- ma----nn- -----ddāḷe. A____ o___ m________ h__________ A-a-u o-d- m-n-y-n-u h-n-i-d-ḷ-. -------------------------------- Avaḷu ondu maneyannu hondiddāḷe.
ఆయన ఒక నవల చదువుతున్నారు ಅ--ು ---ು--ಥೆಪುಸ---ವ---- ಓ-ುತ್---ೆ. ಅ__ ಒಂ_ ಕ________ ಓ_____ ಅ-ನ- ಒ-ದ- ಕ-ೆ-ು-್-ಕ-ನ-ನ- ಓ-ು-್-ಾ-ೆ- ----------------------------------- ಅವನು ಒಂದು ಕಥೆಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಓದುತ್ತಾನೆ. 0
A-a-- -ndu ma-e---nu-hondi-d-ḷe. A____ o___ m________ h__________ A-a-u o-d- m-n-y-n-u h-n-i-d-ḷ-. -------------------------------- Avaḷu ondu maneyannu hondiddāḷe.
ఆ నవల విసుగ్గా ఉంది ಆ-ಕಥ-ಪುಸ್ತಕ -ೀರ-ವಾಗ---. ಆ ಕ_____ ನೀ______ ಆ ಕ-ೆ-ು-್-ಕ ನ-ರ-ವ-ಗ-ದ-. ----------------------- ಆ ಕಥೆಪುಸ್ತಕ ನೀರಸವಾಗಿದೆ. 0
A--ḷu o-----aney-nn---ond-d-ā-e. A____ o___ m________ h__________ A-a-u o-d- m-n-y-n-u h-n-i-d-ḷ-. -------------------------------- Avaḷu ondu maneyannu hondiddāḷe.
ఆయన విసుగ్గా ఉన్న ఒక నవల చదువుతున్నారు ಅ--ು --ದು ----ವಾ- ಕ-ೆ-ು-್-----ನ--ಓ--ತ--ಿ------. ಅ__ ಒಂ_ ನೀ____ ಕ________ ಓ_______ ಅ-ನ- ಒ-ದ- ನ-ರ-ವ-ದ ಕ-ೆ-ು-್-ಕ-ನ-ನ- ಓ-ು-್-ಿ-್-ಾ-ೆ- ----------------------------------------------- ಅವನು ಒಂದು ನೀರಸವಾದ ಕಥೆಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಓದುತ್ತಿದ್ದಾನೆ. 0
Ā ma----ik--du. Ā m___ c_______ Ā m-n- c-k-a-u- --------------- Ā mane cikkadu.
ఆమె ఒక సినిమా చూస్తోంది ಅವಳು--ಂ-ು ಚಿ-್--ನ----------ತ-ದ----ೆ. ಅ__ ಒಂ_ ಚಿ_____ ನೋ_______ ಅ-ಳ- ಒ-ದ- ಚ-ತ-ರ-ನ-ನ- ನ-ಡ-ತ-ತ-ದ-ದ-ಳ-. ------------------------------------ ಅವಳು ಒಂದು ಚಿತ್ರವನ್ನು ನೋಡುತ್ತಿದ್ದಾಳೆ. 0
Ā-mane----ka-u. Ā m___ c_______ Ā m-n- c-k-a-u- --------------- Ā mane cikkadu.
ఆ సినిమా ఉత్సాహకరంగా ఉంది ಆ ಚಿ----ಸ್ವ-ರಸ್-ಕರ-ಾ----. ಆ ಚಿ__ ಸ್__________ ಆ ಚ-ತ-ರ ಸ-ವ-ರ-್-ಕ-ವ-ಗ-ದ-. ------------------------- ಆ ಚಿತ್ರ ಸ್ವಾರಸ್ಯಕರವಾಗಿದೆ. 0
Ā ---e ci--ad-. Ā m___ c_______ Ā m-n- c-k-a-u- --------------- Ā mane cikkadu.
ఆమె ఉత్సాహకరమైన ఒక సినిమా చూస్తోంది ಅ----ಒಂದು--್-ಾರಸ್--ರ--- ಚಿತ--ವನ್ನು --ಡ-ತ್------ಳೆ. ಅ__ ಒಂ_ ಸ್________ ಚಿ_____ ನೋ_______ ಅ-ಳ- ಒ-ದ- ಸ-ವ-ರ-್-ಕ-ವ-ದ ಚ-ತ-ರ-ನ-ನ- ನ-ಡ-ತ-ತ-ದ-ದ-ಳ-. -------------------------------------------------- ಅವಳು ಒಂದು ಸ್ವಾರಸ್ಯಕರವಾದ ಚಿತ್ರವನ್ನು ನೋಡುತ್ತಿದ್ದಾಳೆ. 0
Ava-u --du--ik-ad--- m-ne-a-n---o--id-āḷe. A____ o___ c________ m________ h__________ A-a-u o-d- c-k-a-ā-a m-n-y-n-u h-n-i-d-ḷ-. ------------------------------------------ Avaḷu ondu cikkadāda maneyannu hondiddāḷe.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -