పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలం 3   »   kn ಭೂತಕಾಲ – ೩

83 [ఎనభై మూడు]

భూత కాలం 3

భూత కాలం 3

೮೩ [ಎಂಬತ್ತಮೂರು]

83 [Embattamūru]

ಭೂತಕಾಲ – ೩

bhūtakāla – 3.

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు కన్నడ ప్లే చేయండి మరింత
టెలిఫోన్ చేయడం ಟ-ಲಿಫೋನ--ಮಾಡು-ು--. ಟೆ___ ಮಾ____ ಟ-ಲ-ಫ-ನ- ಮ-ಡ-ವ-ದ-. ------------------ ಟೆಲಿಫೋನ್ ಮಾಡುವುದು. 0
bh--a-ā-a---3. b________ – 3_ b-ū-a-ā-a – 3- -------------- bhūtakāla – 3.
నేను టెలిఫోన్ చేసాను ನ-ನು-ಫ-ನ್ ಮಾಡಿ--. ನಾ_ ಫೋ_ ಮಾ___ ನ-ನ- ಫ-ನ- ಮ-ಡ-ದ-. ----------------- ನಾನು ಫೋನ್ ಮಾಡಿದೆ. 0
b-ū-a-āl- --3. b________ – 3_ b-ū-a-ā-a – 3- -------------- bhūtakāla – 3.
నేను ఎప్పుడూ ఫోన్ లో మాట్లాడుతూనే ఉన్నాను ನಾ----ೂ--ತಿ-ಮ- ಫೋನ- -ಲ್ಲ- -ಾತನ------ಿ-್--. ನಾ_ ಪೂ_____ ಫೋ_ ನ__ ಮಾ________ ನ-ನ- ಪ-ರ-ತ-ಸ-ಯ ಫ-ನ- ನ-್-ಿ ಮ-ತ-ಾ-ು-್-ಿ-್-ೆ- ------------------------------------------ ನಾನು ಪೂರ್ತಿಸಮಯ ಫೋನ್ ನಲ್ಲಿ ಮಾತನಾಡುತ್ತಿದ್ದೆ. 0
Ṭelip-ōn-m---v-d-. Ṭ_______ m________ Ṭ-l-p-ō- m-ḍ-v-d-. ------------------ Ṭeliphōn māḍuvudu.
అడగటం ಪ----ನ-ಸು---ು. ಪ್_______ ಪ-ರ-್-ಿ-ು-ು-ು- -------------- ಪ್ರಶ್ನಿಸುವುದು. 0
Ṭe-ip--n m-ḍuv--u. Ṭ_______ m________ Ṭ-l-p-ō- m-ḍ-v-d-. ------------------ Ṭeliphōn māḍuvudu.
నేను అడిగాను ನ-ನ- -್---ನ-----ಿ--. ನಾ_ ಪ್___ ಕೇ___ ನ-ನ- ಪ-ರ-್-ೆ ಕ-ಳ-ದ-. -------------------- ನಾನು ಪ್ರಶ್ನೆ ಕೇಳಿದೆ. 0
Ṭ--i--ō- māḍ--u-u. Ṭ_______ m________ Ṭ-l-p-ō- m-ḍ-v-d-. ------------------ Ṭeliphōn māḍuvudu.
నేను ఎప్పుడూ అడిగుతూనే ఉన్నాను ನಾ-- ---ಾ-ಲ- -್ರಶ-ನೆ --ಳು---ಿದ್-ೆ. ನಾ_ ಯಾ___ ಪ್___ ಕೇ______ ನ-ನ- ಯ-ವ-ಗ-ು ಪ-ರ-್-ೆ ಕ-ಳ-ತ-ತ-ದ-ದ-. ---------------------------------- ನಾನು ಯಾವಾಗಲು ಪ್ರಶ್ನೆ ಕೇಳುತ್ತಿದ್ದೆ. 0
N-n- p-ōn -ā-i-e. N___ p___ m______ N-n- p-ō- m-ḍ-d-. ----------------- Nānu phōn māḍide.
చెప్పుట ಹೇ-ು---ು ಹೇ___ ಹ-ಳ-ವ-ದ- -------- ಹೇಳುವುದು 0
N-nu -h-n -ā-id-. N___ p___ m______ N-n- p-ō- m-ḍ-d-. ----------------- Nānu phōn māḍide.
నేను చెప్పాను ನಾ-ು-ಹ-ಳ--ೆ. ನಾ_ ಹೇ___ ನ-ನ- ಹ-ಳ-ದ-. ------------ ನಾನು ಹೇಳಿದೆ. 0
N-n- -h-n -----e. N___ p___ m______ N-n- p-ō- m-ḍ-d-. ----------------- Nānu phōn māḍide.
నేను మొత్తం కధని చెప్పాను ನ-ನ--ಸ---ರ್- -ಥೆ--ೇಳಿ--. ನಾ_ ಸಂ___ ಕ_ ಹೇ___ ನ-ನ- ಸ-ಪ-ರ-ಣ ಕ-ೆ ಹ-ಳ-ದ-. ------------------------ ನಾನು ಸಂಪೂರ್ಣ ಕಥೆ ಹೇಳಿದೆ. 0
Nā-- pū-tis---y--p-ōn nalli mā-----u--i---. N___ p__________ p___ n____ m______________ N-n- p-r-i-a-a-a p-ō- n-l-i m-t-n-ḍ-t-i-d-. ------------------------------------------- Nānu pūrtisamaya phōn nalli mātanāḍuttidde.
చదువుట ಕ-ಿ--ವು-ು ಕ____ ಕ-ಿ-ು-ು-ು --------- ಕಲಿಯುವುದು 0
N--u-p--ti-ama-a-phōn na------tanāḍ-t---de. N___ p__________ p___ n____ m______________ N-n- p-r-i-a-a-a p-ō- n-l-i m-t-n-ḍ-t-i-d-. ------------------------------------------- Nānu pūrtisamaya phōn nalli mātanāḍuttidde.
నేను చదివాను ನಾನು--ಲ-ತೆ. ನಾ_ ಕ___ ನ-ನ- ಕ-ಿ-ೆ- ----------- ನಾನು ಕಲಿತೆ. 0
N-nu pū-----m-------n -a--- māt-n-ḍ--t-dde. N___ p__________ p___ n____ m______________ N-n- p-r-i-a-a-a p-ō- n-l-i m-t-n-ḍ-t-i-d-. ------------------------------------------- Nānu pūrtisamaya phōn nalli mātanāḍuttidde.
నేను సాయంత్రం మొత్తం చదివాను ನಾನು --ೀ---ಯಂಕಾ- -ಲ--ೆ. ನಾ_ ಇ_ ಸಾ___ ಕ___ ನ-ನ- ಇ-ೀ ಸ-ಯ-ಕ-ಲ ಕ-ಿ-ೆ- ----------------------- ನಾನು ಇಡೀ ಸಾಯಂಕಾಲ ಕಲಿತೆ. 0
Pr--n-su-u--. P____________ P-a-n-s-v-d-. ------------- Praśnisuvudu.
పని చేయుట ಕೆ---ಮ-ಡ-ವ---. ಕೆ__ ಮಾ____ ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ವ-ದ-. -------------- ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದು. 0
Pra----u-udu. P____________ P-a-n-s-v-d-. ------------- Praśnisuvudu.
నేను పని చేసాను ನ-----ೆಲ--ಮ--ಿದೆ. ನಾ_ ಕೆ__ ಮಾ___ ನ-ನ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ದ-. ----------------- ನಾನು ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದೆ. 0
Pr---i-u---u. P____________ P-a-n-s-v-d-. ------------- Praśnisuvudu.
రోజంతా నేను పని చేసాను ನ----ಇಡೀ ದ-ವಸ-ಕೆಲ------ದೆ. ನಾ_ ಇ_ ದಿ__ ಕೆ__ ಮಾ___ ನ-ನ- ಇ-ೀ ದ-ವ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ದ-. -------------------------- ನಾನು ಇಡೀ ದಿವಸ ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದೆ. 0
N--u p---ne --ḷi-e. N___ p_____ k______ N-n- p-a-n- k-ḷ-d-. ------------------- Nānu praśne kēḷide.
తినుట ತ----ುವು--. ತಿ_____ ತ-ನ-ನ-ವ-ದ-. ----------- ತಿನ್ನುವುದು. 0
N----p---n--k-ḷ--e. N___ p_____ k______ N-n- p-a-n- k-ḷ-d-. ------------------- Nānu praśne kēḷide.
నేను తిన్నాను ನ--- --ಂದ-. ನಾ_ ತಿಂ__ ನ-ನ- ತ-ಂ-ೆ- ----------- ನಾನು ತಿಂದೆ. 0
Nā-u -ra--e k-ḷ---. N___ p_____ k______ N-n- p-a-n- k-ḷ-d-. ------------------- Nānu praśne kēḷide.
నేను అన్నం మొత్తం తిన్నాను ನ-ನ- ಊ-ವ-್ನ- ಪೂರ್ತಿ--ಗಿ -ಿ-ದೆ. ನಾ_ ಊ____ ಪೂ____ ತಿಂ__ ನ-ನ- ಊ-ವ-್-ು ಪ-ರ-ತ-ಯ-ಗ- ತ-ಂ-ೆ- ------------------------------ ನಾನು ಊಟವನ್ನು ಪೂರ್ತಿಯಾಗಿ ತಿಂದೆ. 0
Nānu y-v-g--u---aś-----ḷu--id-e. N___ y_______ p_____ k__________ N-n- y-v-g-l- p-a-n- k-ḷ-t-i-d-. -------------------------------- Nānu yāvāgalu praśne kēḷuttidde.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -