పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలం 3   »   be Прошлы час 3

83 [ఎనభై మూడు]

భూత కాలం 3

భూత కాలం 3

83 [восемдзесят тры]

83 [vosemdzesyat try]

Прошлы час 3

Proshly chas 3

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు బెలారష్యన్ ప్లే చేయండి మరింత
టెలిఫోన్ చేయడం тэ-----ав-ць т___________ т-л-ф-н-в-ц- ------------ тэлефанаваць 0
P--s--y--h-s 3 P______ c___ 3 P-o-h-y c-a- 3 -------------- Proshly chas 3
నేను టెలిఫోన్ చేసాను Я ---ефа-ав-ў-/ -э-еф--ава--. Я т__________ / т____________ Я т-л-ф-н-в-ў / т-л-ф-н-в-л-. ----------------------------- Я тэлефанаваў / тэлефанавала. 0
P---h-y-chas 3 P______ c___ 3 P-o-h-y c-a- 3 -------------- Proshly chas 3
నేను ఎప్పుడూ ఫోన్ లో మాట్లాడుతూనే ఉన్నాను Я -вес- ч-с-т-ле-а-а-аў-----л-ф----а--. Я ў____ ч__ т__________ / т____________ Я ў-е-ь ч-с т-л-ф-н-в-ў / т-л-ф-н-в-л-. --------------------------------------- Я ўвесь час тэлефанаваў / тэлефанавала. 0
t-l---na---s’ t____________ t-l-f-n-v-t-’ ------------- telefanavats’
అడగటం п-т--ь п_____ п-т-ц- ------ пытаць 0
t-l-f--av-ts’ t____________ t-l-f-n-v-t-’ ------------- telefanavats’
నేను అడిగాను Я------ ---ытал-. Я п____ / п______ Я п-т-ў / п-т-л-. ----------------- Я пытаў / пытала. 0
t-lef---va-s’ t____________ t-l-f-n-v-t-’ ------------- telefanavats’
నేను ఎప్పుడూ అడిగుతూనే ఉన్నాను Я---есь --- -ыт-ў - -ы-а--. Я ў____ ч__ п____ / п______ Я ў-е-ь ч-с п-т-ў / п-т-л-. --------------------------- Я ўвесь час пытаў / пытала. 0
Y- t-l-----va- /-t-l-fa-a-a--. Y_ t__________ / t____________ Y- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ------------------------------ Ya telefanavau / telefanavala.
చెప్పుట апа-ядаць а________ а-а-я-а-ь --------- апавядаць 0
Ya ---e-a-a--u /-tel-fana--l-. Y_ t__________ / t____________ Y- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ------------------------------ Ya telefanavau / telefanavala.
నేను చెప్పాను Я-апав-да- - а--вя-а--. Я а_______ / а_________ Я а-а-я-а- / а-а-я-а-а- ----------------------- Я апавядаў / апавядала. 0
Y- tel-f---v-- / ---e--na----. Y_ t__________ / t____________ Y- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ------------------------------ Ya telefanavau / telefanavala.
నేను మొత్తం కధని చెప్పాను Я-р--па--ў /--ас--вал- ус- ---с- гіс-орыю. Я р_______ / р________ у__ / ў__ г________ Я р-с-а-ё- / р-с-я-а-а у-ю / ў-ю г-с-о-ы-. ------------------------------------------ Я распавёў / распявала усю / ўсю гісторыю. 0
Ya u-e---c-----el-f-n---u /-t--ef-n--a--. Y_ u____ c___ t__________ / t____________ Y- u-e-’ c-a- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ----------------------------------------- Ya uves’ chas telefanavau / telefanavala.
చదువుట ву----а в______ в-ч-ц-а ------- вучыцца 0
Y----es--c--- te-efa-ava- ---e--fana-ala. Y_ u____ c___ t__________ / t____________ Y- u-e-’ c-a- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ----------------------------------------- Ya uves’ chas telefanavau / telefanavala.
నేను చదివాను Я --чы----/ ---ыл--я. Я в______ / в________ Я в-ч-ў-я / в-ч-л-с-. --------------------- Я вучыўся / вучылася. 0
Ya u--s- ch-- telef--a----- -e-e-a--v-l-. Y_ u____ c___ t__________ / t____________ Y- u-e-’ c-a- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ----------------------------------------- Ya uves’ chas telefanavau / telefanavala.
నేను సాయంత్రం మొత్తం చదివాను Я вуч---я-/--уч-лас- -в--ь---ч--. Я в______ / в_______ ў____ в_____ Я в-ч-ў-я / в-ч-л-с- ў-е-ь в-ч-р- --------------------------------- Я вучыўся / вучылася ўвесь вечар. 0
p--a-s’ p______ p-t-t-’ ------- pytats’
పని చేయుట пр--а-а-ь п________ п-а-а-а-ь --------- працаваць 0
py-at-’ p______ p-t-t-’ ------- pytats’
నేను పని చేసాను Я -ра-ава--------а--ла. Я п_______ / п_________ Я п-а-а-а- / п-а-а-а-а- ----------------------- Я працаваў / працавала. 0
py-ats’ p______ p-t-t-’ ------- pytats’
రోజంతా నేను పని చేసాను Я---ац--аў-/-пра-ав-ла-у-ес---з--ь. Я п_______ / п________ у____ д_____ Я п-а-а-а- / п-а-а-а-а у-е-ь д-е-ь- ----------------------------------- Я працаваў / працавала увесь дзень. 0
Ya--yt---/ --t---. Y_ p____ / p______ Y- p-t-u / p-t-l-. ------------------ Ya pytau / pytala.
తినుట е--і е___ е-ц- ---- есці 0
Ya ---a--- py--l-. Y_ p____ / p______ Y- p-t-u / p-t-l-. ------------------ Ya pytau / pytala.
నేను తిన్నాను Я -ў------. Я е_ / е___ Я е- / е-а- ----------- Я еў / ела. 0
Ya p-t---/ py-ala. Y_ p____ / p______ Y- p-t-u / p-t-l-. ------------------ Ya pytau / pytala.
నేను అన్నం మొత్తం తిన్నాను Я з--ў - --ел---сю ---сю----. Я з___ / з____ у__ / ў__ е___ Я з-е- / з-е-а у-ю / ў-ю е-у- ----------------------------- Я з’еў / з’ела усю / ўсю ежу. 0
Y- --e---chas p-ta----p-tala. Y_ u____ c___ p____ / p______ Y- u-e-’ c-a- p-t-u / p-t-l-. ----------------------------- Ya uves’ chas pytau / pytala.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -