పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలం 3   »   be Прошлы час 3

83 [ఎనభై మూడు]

భూత కాలం 3

భూత కాలం 3

83 [восемдзесят тры]

83 [vosemdzesyat try]

Прошлы час 3

Proshly chas 3

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు బెలారష్యన్ ప్లే చేయండి మరింత
టెలిఫోన్ చేయడం т-л-ф-на-аць т___________ т-л-ф-н-в-ц- ------------ тэлефанаваць 0
P-osh----h-- 3 P______ c___ 3 P-o-h-y c-a- 3 -------------- Proshly chas 3
నేను టెలిఫోన్ చేసాను Я тэ--ф---в---/--эле-а-а--л-. Я т__________ / т____________ Я т-л-ф-н-в-ў / т-л-ф-н-в-л-. ----------------------------- Я тэлефанаваў / тэлефанавала. 0
Pros----cha- 3 P______ c___ 3 P-o-h-y c-a- 3 -------------- Proshly chas 3
నేను ఎప్పుడూ ఫోన్ లో మాట్లాడుతూనే ఉన్నాను Я-ў-е-ь час-т----ан-в-- - ----фана--ла. Я ў____ ч__ т__________ / т____________ Я ў-е-ь ч-с т-л-ф-н-в-ў / т-л-ф-н-в-л-. --------------------------------------- Я ўвесь час тэлефанаваў / тэлефанавала. 0
tele-a-a---s’ t____________ t-l-f-n-v-t-’ ------------- telefanavats’
అడగటం пыт--ь п_____ п-т-ц- ------ пытаць 0
te---ana----’ t____________ t-l-f-n-v-t-’ ------------- telefanavats’
నేను అడిగాను Я-п------ --т--а. Я п____ / п______ Я п-т-ў / п-т-л-. ----------------- Я пытаў / пытала. 0
tel-----v---’ t____________ t-l-f-n-v-t-’ ------------- telefanavats’
నేను ఎప్పుడూ అడిగుతూనే ఉన్నాను Я ўв----час п--аў-/ --т---. Я ў____ ч__ п____ / п______ Я ў-е-ь ч-с п-т-ў / п-т-л-. --------------------------- Я ўвесь час пытаў / пытала. 0
Ya -ele-anavau-----lefa-av---. Y_ t__________ / t____________ Y- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ------------------------------ Ya telefanavau / telefanavala.
చెప్పుట апа-я-а-ь а________ а-а-я-а-ь --------- апавядаць 0
Ya --le-ana-a- --te--f-n-va-a. Y_ t__________ / t____________ Y- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ------------------------------ Ya telefanavau / telefanavala.
నేను చెప్పాను Я а-а---------п---дала. Я а_______ / а_________ Я а-а-я-а- / а-а-я-а-а- ----------------------- Я апавядаў / апавядала. 0
Y--te-ef----au - tel--an-v---. Y_ t__________ / t____________ Y- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ------------------------------ Ya telefanavau / telefanavala.
నేను మొత్తం కధని చెప్పాను Я расп---- / -а-пяв------- ---сю г---о-ы-. Я р_______ / р________ у__ / ў__ г________ Я р-с-а-ё- / р-с-я-а-а у-ю / ў-ю г-с-о-ы-. ------------------------------------------ Я распавёў / распявала усю / ўсю гісторыю. 0
Ya-u-------as te--fan-vau-/---l-fa----la. Y_ u____ c___ t__________ / t____________ Y- u-e-’ c-a- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ----------------------------------------- Ya uves’ chas telefanavau / telefanavala.
చదువుట в-----а в______ в-ч-ц-а ------- вучыцца 0
Ya---e----h-- tel---nav-- - t-le-a--v--a. Y_ u____ c___ t__________ / t____________ Y- u-e-’ c-a- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ----------------------------------------- Ya uves’ chas telefanavau / telefanavala.
నేను చదివాను Я в-ч-ў---- ---ы----. Я в______ / в________ Я в-ч-ў-я / в-ч-л-с-. --------------------- Я вучыўся / вучылася. 0
Ya---es’ c-a- -el-f--a--u-/ ---e-ana-a-a. Y_ u____ c___ t__________ / t____________ Y- u-e-’ c-a- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ----------------------------------------- Ya uves’ chas telefanavau / telefanavala.
నేను సాయంత్రం మొత్తం చదివాను Я ву-ы-ся---в------я ў-есь-ве--р. Я в______ / в_______ ў____ в_____ Я в-ч-ў-я / в-ч-л-с- ў-е-ь в-ч-р- --------------------------------- Я вучыўся / вучылася ўвесь вечар. 0
pyt---’ p______ p-t-t-’ ------- pytats’
పని చేయుట пр-ца--ць п________ п-а-а-а-ь --------- працаваць 0
p-ta-s’ p______ p-t-t-’ ------- pytats’
నేను పని చేసాను Я п-----а- --праца-ала. Я п_______ / п_________ Я п-а-а-а- / п-а-а-а-а- ----------------------- Я працаваў / працавала. 0
p-ta-s’ p______ p-t-t-’ ------- pytats’
రోజంతా నేను పని చేసాను Я--------- / -ра-ава-а ув-с- дзе--. Я п_______ / п________ у____ д_____ Я п-а-а-а- / п-а-а-а-а у-е-ь д-е-ь- ----------------------------------- Я працаваў / працавала увесь дзень. 0
Ya -y-a----p---l-. Y_ p____ / p______ Y- p-t-u / p-t-l-. ------------------ Ya pytau / pytala.
తినుట ес-і е___ е-ц- ---- есці 0
Ya p-t-u-/--yt---. Y_ p____ / p______ Y- p-t-u / p-t-l-. ------------------ Ya pytau / pytala.
నేను తిన్నాను Я -ў --е--. Я е_ / е___ Я е- / е-а- ----------- Я еў / ела. 0
Ya pyt-u - py-al-. Y_ p____ / p______ Y- p-t-u / p-t-l-. ------------------ Ya pytau / pytala.
నేను అన్నం మొత్తం తిన్నాను Я-з’-- / з---а --- - ў-ю ежу. Я з___ / з____ у__ / ў__ е___ Я з-е- / з-е-а у-ю / ў-ю е-у- ----------------------------- Я з’еў / з’ела усю / ўсю ежу. 0
Y--uv-s- -h-----t-- - ---a-a. Y_ u____ c___ p____ / p______ Y- u-e-’ c-a- p-t-u / p-t-l-. ----------------------------- Ya uves’ chas pytau / pytala.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -