పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలం 3   »   be Прошлы час 3

83 [ఎనభై మూడు]

భూత కాలం 3

భూత కాలం 3

83 [восемдзесят тры]

83 [vosemdzesyat try]

Прошлы час 3

Proshly chas 3

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు బెలారష్యన్ ప్లే చేయండి మరింత
టెలిఫోన్ చేయడం т---фа-аваць т___________ т-л-ф-н-в-ц- ------------ тэлефанаваць 0
Proshly----s-3 P______ c___ 3 P-o-h-y c-a- 3 -------------- Proshly chas 3
నేను టెలిఫోన్ చేసాను Я т-ле--нав-ў ---э-ефан--ал-. Я т__________ / т____________ Я т-л-ф-н-в-ў / т-л-ф-н-в-л-. ----------------------------- Я тэлефанаваў / тэлефанавала. 0
P----ly cha- 3 P______ c___ 3 P-o-h-y c-a- 3 -------------- Proshly chas 3
నేను ఎప్పుడూ ఫోన్ లో మాట్లాడుతూనే ఉన్నాను Я--вес- -а------фа-а-а--/ --ле-а-ава--. Я ў____ ч__ т__________ / т____________ Я ў-е-ь ч-с т-л-ф-н-в-ў / т-л-ф-н-в-л-. --------------------------------------- Я ўвесь час тэлефанаваў / тэлефанавала. 0
t-l------ats’ t____________ t-l-f-n-v-t-’ ------------- telefanavats’
అడగటం п---ць п_____ п-т-ц- ------ пытаць 0
t-l-fa--v--s’ t____________ t-l-f-n-v-t-’ ------------- telefanavats’
నేను అడిగాను Я-п-таў - пы--ла. Я п____ / п______ Я п-т-ў / п-т-л-. ----------------- Я пытаў / пытала. 0
te-e---a-ats’ t____________ t-l-f-n-v-t-’ ------------- telefanavats’
నేను ఎప్పుడూ అడిగుతూనే ఉన్నాను Я ўве-ь---с п--аў -----а-а. Я ў____ ч__ п____ / п______ Я ў-е-ь ч-с п-т-ў / п-т-л-. --------------------------- Я ўвесь час пытаў / пытала. 0
Y-----e-an-v-- /-t-l-fa-a--la. Y_ t__________ / t____________ Y- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ------------------------------ Ya telefanavau / telefanavala.
చెప్పుట а-ав-д-ць а________ а-а-я-а-ь --------- апавядаць 0
Y------f-n---u /---l--a---a-a. Y_ t__________ / t____________ Y- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ------------------------------ Ya telefanavau / telefanavala.
నేను చెప్పాను Я а-а-я--ў----п-вяд-ла. Я а_______ / а_________ Я а-а-я-а- / а-а-я-а-а- ----------------------- Я апавядаў / апавядала. 0
Ya-telef-nav-u-/ -ele-an-v---. Y_ t__________ / t____________ Y- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ------------------------------ Ya telefanavau / telefanavala.
నేను మొత్తం కధని చెప్పాను Я-р---авёў / распя--ла ус--- ў-- гіст----. Я р_______ / р________ у__ / ў__ г________ Я р-с-а-ё- / р-с-я-а-а у-ю / ў-ю г-с-о-ы-. ------------------------------------------ Я распавёў / распявала усю / ўсю гісторыю. 0
Y- ---s- c-as-t-l-f--a-a- / -e------val-. Y_ u____ c___ t__________ / t____________ Y- u-e-’ c-a- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ----------------------------------------- Ya uves’ chas telefanavau / telefanavala.
చదువుట вучы--а в______ в-ч-ц-а ------- вучыцца 0
Y- uves’ -ha- t-l---n--a- / te----n-val-. Y_ u____ c___ t__________ / t____________ Y- u-e-’ c-a- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ----------------------------------------- Ya uves’ chas telefanavau / telefanavala.
నేను చదివాను Я----ыў-я /-в--ы----. Я в______ / в________ Я в-ч-ў-я / в-ч-л-с-. --------------------- Я вучыўся / вучылася. 0
Ya-u-es’ -h---tel-f---v---/----e-an--al-. Y_ u____ c___ t__________ / t____________ Y- u-e-’ c-a- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ----------------------------------------- Ya uves’ chas telefanavau / telefanavala.
నేను సాయంత్రం మొత్తం చదివాను Я-ву---с--/--уч-л--- ў-е-- --ч--. Я в______ / в_______ ў____ в_____ Я в-ч-ў-я / в-ч-л-с- ў-е-ь в-ч-р- --------------------------------- Я вучыўся / вучылася ўвесь вечар. 0
pyt---’ p______ p-t-t-’ ------- pytats’
పని చేయుట пр--а--ць п________ п-а-а-а-ь --------- працаваць 0
pyta-s’ p______ p-t-t-’ ------- pytats’
నేను పని చేసాను Я-п---а-аў ----а-а--ла. Я п_______ / п_________ Я п-а-а-а- / п-а-а-а-а- ----------------------- Я працаваў / працавала. 0
py---s’ p______ p-t-t-’ ------- pytats’
రోజంతా నేను పని చేసాను Я -рацава--/---а---а-- у-----дзен-. Я п_______ / п________ у____ д_____ Я п-а-а-а- / п-а-а-а-а у-е-ь д-е-ь- ----------------------------------- Я працаваў / працавала увесь дзень. 0
Y- py--u - -ytala. Y_ p____ / p______ Y- p-t-u / p-t-l-. ------------------ Ya pytau / pytala.
తినుట ес-і е___ е-ц- ---- есці 0
Y---yta- --pyt-l-. Y_ p____ / p______ Y- p-t-u / p-t-l-. ------------------ Ya pytau / pytala.
నేను తిన్నాను Я еў-/-ела. Я е_ / е___ Я е- / е-а- ----------- Я еў / ела. 0
Y- p-t-u - pyt--a. Y_ p____ / p______ Y- p-t-u / p-t-l-. ------------------ Ya pytau / pytala.
నేను అన్నం మొత్తం తిన్నాను Я з-еў-/ -’--- ус- - --ю-ежу. Я з___ / з____ у__ / ў__ е___ Я з-е- / з-е-а у-ю / ў-ю е-у- ----------------------------- Я з’еў / з’ела усю / ўсю ежу. 0
Ya----s--c--s-p-tau / -y-a-a. Y_ u____ c___ p____ / p______ Y- u-e-’ c-a- p-t-u / p-t-l-. ----------------------------- Ya uves’ chas pytau / pytala.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -