పదబంధం పుస్తకం

te హోటల్ లో - ఫిర్యాదులు   »   be У гасцініцы – скаргі

28 [ఇరవై ఎనిమిది]

హోటల్ లో - ఫిర్యాదులు

హోటల్ లో - ఫిర్యాదులు

28 [дваццаць восем]

28 [dvatstsats’ vosem]

У гасцініцы – скаргі

U gastsіnіtsy – skargі

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు బెలారష్యన్ ప్లే చేయండి మరింత
షవర్ పని చేయడం లేదు Д-- не пр--у-. Д__ н_ п______ Д-ш н- п-а-у-. -------------- Душ не працуе. 0
U ga-ts-nіt-y - s-argі U g__________ – s_____ U g-s-s-n-t-y – s-a-g- ---------------------- U gastsіnіtsy – skargі
గోరువెచ్చటి నీళ్ళు రావడం లేదు Няма гар---- -ады. Н___ г______ в____ Н-м- г-р-ч-й в-д-. ------------------ Няма гарачай вады. 0
U gast--n---y ---ka-gі U g__________ – s_____ U g-s-s-n-t-y – s-a-g- ---------------------- U gastsіnіtsy – skargі
మీరు దాన్ని బాగుచేయించగలరా? Вы--о--це гэт- -д-ама--а--ць? В_ м_____ г___ а_____________ В- м-ж-ц- г-т- а-р-м-н-а-а-ь- ----------------------------- Вы можаце гэта адрамантаваць? 0
Dus- ----r-t---. D___ n_ p_______ D-s- n- p-a-s-e- ---------------- Dush ne pratsue.
గదిలో టెలిఫోన్ లేదు У--ума-ы---ма -э---он-. У н_____ н___ т________ У н-м-р- н-м- т-л-ф-н-. ----------------------- У нумары няма тэлефона. 0
D-s---- -r-ts--. D___ n_ p_______ D-s- n- p-a-s-e- ---------------- Dush ne pratsue.
గదిలో టీవీ లేదు У-н---ры ням---элев-за-а. У н_____ н___ т__________ У н-м-р- н-м- т-л-в-з-р-. ------------------------- У нумары няма тэлевізара. 0
Dus--n--pr-tsu-. D___ n_ p_______ D-s- n- p-a-s-e- ---------------- Dush ne pratsue.
గదికి వసారా లేదు У-н-------я---б-----а. У н_____ н___ б_______ У н-м-р- н-м- б-л-о-а- ---------------------- У нумары няма балкона. 0
Nya----a-a-hay-vad-. N____ g_______ v____ N-a-a g-r-c-a- v-d-. -------------------- Nyama garachay vady.
గది చాలా సందడిగా ఉంది У-н-м-р---адт- --мн-. У н_____ н____ ш_____ У н-м-р- н-д-а ш-м-а- --------------------- У нумары надта шумна. 0
N-a-a-------ay-va--. N____ g_______ v____ N-a-a g-r-c-a- v-d-. -------------------- Nyama garachay vady.
గది చాలా చిన్నగా ఉంది Ну-а--з----ы. Н____ з______ Н-м-р з-м-л-. ------------- Нумар замалы. 0
Nya-- ----chay-va--. N____ g_______ v____ N-a-a g-r-c-a- v-d-. -------------------- Nyama garachay vady.
గది చాలా చీకటిగా ఉంది Н-мар -а-----ё--ы. Н____ н____ ц_____ Н-м-р н-д-а ц-м-ы- ------------------ Нумар надта цёмны. 0
Vy mo-h-t-----------am--------’? V_ m_______ g___ a______________ V- m-z-a-s- g-t- a-r-m-n-a-a-s-? -------------------------------- Vy mozhatse geta adramantavats’?
హీటర్ పని చేయడం లేదు Ац--л-н-е -- -р--уе. А________ н_ п______ А-я-л-н-е н- п-а-у-. -------------------- Ацяпленне не працуе. 0
V----z--t-e g--- a--aman-a-ats’? V_ m_______ g___ a______________ V- m-z-a-s- g-t- a-r-m-n-a-a-s-? -------------------------------- Vy mozhatse geta adramantavats’?
ఏసీ పని చేయడం లేదు К-н---ы---р-не -рац-е. К__________ н_ п______ К-н-ы-ы-н-р н- п-а-у-. ---------------------- Кандыцыянер не працуе. 0
Vy-m-zh---e--e-- --r-mant--a-s’? V_ m_______ g___ a______________ V- m-z-a-s- g-t- a-r-m-n-a-a-s-? -------------------------------- Vy mozhatse geta adramantavats’?
టీవీ పని చేయడం లేదు Тэ-ев-з---нясп-а-ны. Т________ н_________ Т-л-в-з-р н-с-р-ў-ы- -------------------- Тэлевізар няспраўны. 0
U --m-r----am- -e--fo--. U n_____ n____ t________ U n-m-r- n-a-a t-l-f-n-. ------------------------ U numary nyama telefona.
నాకు అది నచ్చదు Гэт- мн---------бае-ц-. Г___ м__ н_ п__________ Г-т- м-е н- п-д-б-е-ц-. ----------------------- Гэта мне не падабаецца. 0
U -um--- -yama--ele----. U n_____ n____ t________ U n-m-r- n-a-a t-l-f-n-. ------------------------ U numary nyama telefona.
అది చాలా ఖరీదుగలది Гэт- --д---г- --я----е. Г___ з_______ д__ м____ Г-т- з-д-р-г- д-я м-н-. ----------------------- Гэта задорага для мяне. 0
U n-mar--n-am-----efon-. U n_____ n____ t________ U n-m-r- n-a-a t-l-f-n-. ------------------------ U numary nyama telefona.
మీ వద్ద దీని కన్నా చవకైనది ఏమన్నా ఉందా? В---о-аце пр-па-а---ь ш----е-у--ь-таннейш--? В_ м_____ п__________ ш__________ т_________ В- м-ж-ц- п-а-а-а-а-ь ш-о-н-б-д-ь т-н-е-ш-е- -------------------------------------------- Вы можаце прапанаваць што-небудзь таннейшае? 0
U n--a-y-ny-ma-tel-v-z-r-. U n_____ n____ t__________ U n-m-r- n-a-a t-l-v-z-r-. -------------------------- U numary nyama televіzara.
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక యూత్ హాస్టల్ ఉందా? Ці-ё-ць ---а-ёк---д-юль-м-л-д-ёжна--т--б-за? Ц_ ё___ н_______ а_____ м__________ т_______ Ц- ё-ц- н-д-л-к- а-с-л- м-л-д-ё-н-я т-р-а-а- -------------------------------------------- Ці ёсць недалёка адсюль маладзёжная турбаза? 0
U-n-ma-y-nya---te--vі-a-a. U n_____ n____ t__________ U n-m-r- n-a-a t-l-v-z-r-. -------------------------- U numary nyama televіzara.
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక బోర్డింగ్ హౌజ్ / ఒక మంచం మరియు బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఉందా? Ці-ёс-- -ед-лё-а--д-ю-- --н--я-ат? Ц_ ё___ н_______ а_____ п_________ Ц- ё-ц- н-д-л-к- а-с-л- п-н-і-н-т- ---------------------------------- Ці ёсць недалёка адсюль пансіянат? 0
U nu-ary ny--- t--evі-a-a. U n_____ n____ t__________ U n-m-r- n-a-a t-l-v-z-r-. -------------------------- U numary nyama televіzara.
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక రెస్టారెంట్ ఉందా? Ц--ёсц-----а--к- --сю-ь---с-а-ан? Ц_ ё___ н_______ а_____ р________ Ц- ё-ц- н-д-л-к- а-с-л- р-с-а-а-? --------------------------------- Ці ёсць недалёка адсюль рэстаран? 0
U--u-ary-n--m- balko--. U n_____ n____ b_______ U n-m-r- n-a-a b-l-o-a- ----------------------- U numary nyama balkona.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -