షవర్ పని చేయడం లేదు |
ה--לח- אי--- -ו-לת-
______ א____ פ______
-מ-ל-ת א-נ-ה פ-ע-ת-
---------------------
המקלחת איננה פועלת.
0
b-ma-o--- tlu--t
b______ – t_____
b-m-l-n – t-u-o-
----------------
bamalon – tlunot
|
షవర్ పని చేయడం లేదు
המקלחת איננה פועלת.
bamalon – tlunot
|
గోరువెచ్చటి నీళ్ళు రావడం లేదు |
אין--י- ח----
___ מ__ ח_____
-י- מ-ם ח-י-.-
---------------
אין מים חמים.
0
b----o--–--l--ot
b______ – t_____
b-m-l-n – t-u-o-
----------------
bamalon – tlunot
|
గోరువెచ్చటి నీళ్ళు రావడం లేదు
אין מים חמים.
bamalon – tlunot
|
మీరు దాన్ని బాగుచేయించగలరా? |
--ש---ת---
____ ל_____
-פ-ר ל-ק-?-
------------
אפשר לתקן?
0
h-miqlax----yne-ah--o'-l-t.
h_________ e______ p_______
h-m-q-a-a- e-n-n-h p-'-l-t-
---------------------------
hamiqlaxat eynenah po'elet.
|
మీరు దాన్ని బాగుచేయించగలరా?
אפשר לתקן?
hamiqlaxat eynenah po'elet.
|
గదిలో టెలిఫోన్ లేదు |
אי- -לפ-ן -חד-.
___ ט____ ב_____
-י- ט-פ-ן ב-ד-.-
-----------------
אין טלפון בחדר.
0
eyn m-i--xa-im.
e__ m___ x_____
e-n m-i- x-m-m-
---------------
eyn maim xamim.
|
గదిలో టెలిఫోన్ లేదు
אין טלפון בחדר.
eyn maim xamim.
|
గదిలో టీవీ లేదు |
א-- ---ו--י- --ד--
___ ט_______ ב_____
-י- ט-ו-י-י- ב-ד-.-
--------------------
אין טלוויזיה בחדר.
0
eyn ma-m --mim.
e__ m___ x_____
e-n m-i- x-m-m-
---------------
eyn maim xamim.
|
గదిలో టీవీ లేదు
אין טלוויזיה בחדר.
eyn maim xamim.
|
గదికి వసారా లేదు |
בח-ר --ן-מר-ס--
____ א__ מ______
-ח-ר א-ן מ-פ-ת-
-----------------
בחדר אין מרפסת.
0
ey- --im--a-im.
e__ m___ x_____
e-n m-i- x-m-m-
---------------
eyn maim xamim.
|
గదికి వసారా లేదు
בחדר אין מרפסת.
eyn maim xamim.
|
గది చాలా సందడిగా ఉంది |
-ח-- ---ש----.
____ ר___ מ____
-ח-ר ר-ע- מ-י-
----------------
החדר רועש מדי.
0
ef-----l----e-?
e_____ l_______
e-s-a- l-t-q-n-
---------------
efshar l'taqen?
|
గది చాలా సందడిగా ఉంది
החדר רועש מדי.
efshar l'taqen?
|
గది చాలా చిన్నగా ఉంది |
-----קטן מ-י.
____ ק__ מ____
-ח-ר ק-ן מ-י-
---------------
החדר קטן מדי.
0
ey---elef-n b-xe-e-.
e__ t______ b_______
e-n t-l-f-n b-x-d-r-
--------------------
eyn telefon baxeder.
|
గది చాలా చిన్నగా ఉంది
החדר קטן מדי.
eyn telefon baxeder.
|
గది చాలా చీకటిగా ఉంది |
------שוך --י.
____ ח___ מ____
-ח-ר ח-ו- מ-י-
----------------
החדר חשוך מדי.
0
e-n-------n --xeder.
e__ t______ b_______
e-n t-l-f-n b-x-d-r-
--------------------
eyn telefon baxeder.
|
గది చాలా చీకటిగా ఉంది
החדר חשוך מדי.
eyn telefon baxeder.
|
హీటర్ పని చేయడం లేదు |
הה--ה-לא-ע---ת-
_____ ל_ ע______
-ה-ק- ל- ע-ב-ת-
-----------------
ההסקה לא עובדת.
0
ey--t-lefon baxe-e-.
e__ t______ b_______
e-n t-l-f-n b-x-d-r-
--------------------
eyn telefon baxeder.
|
హీటర్ పని చేయడం లేదు
ההסקה לא עובדת.
eyn telefon baxeder.
|
ఏసీ పని చేయడం లేదు |
---ג---א-פ----
_____ ל_ פ_____
-מ-ג- ל- פ-ע-.-
----------------
המזגן לא פועל.
0
eyn t-l-w--i-h b---der.
e__ t_________ b_______
e-n t-l-w-z-a- b-x-d-r-
-----------------------
eyn telewiziah baxeder.
|
ఏసీ పని చేయడం లేదు
המזגן לא פועל.
eyn telewiziah baxeder.
|
టీవీ పని చేయడం లేదు |
הט----זי- -ק--קלת-
_________ מ________
-ט-ו-י-י- מ-ו-ק-ת-
--------------------
הטלוויזיה מקולקלת.
0
ey--t-lew----h-b-xeder.
e__ t_________ b_______
e-n t-l-w-z-a- b-x-d-r-
-----------------------
eyn telewiziah baxeder.
|
టీవీ పని చేయడం లేదు
הטלוויזיה מקולקלת.
eyn telewiziah baxeder.
|
నాకు అది నచ్చదు |
ז- -- -וצא ח---עי-י-
__ ל_ מ___ ח_ ב______
-ה ל- מ-צ- ח- ב-י-י-
----------------------
זה לא מוצא חן בעיני.
0
eyn --lew-z-ah-b--e---.
e__ t_________ b_______
e-n t-l-w-z-a- b-x-d-r-
-----------------------
eyn telewiziah baxeder.
|
నాకు అది నచ్చదు
זה לא מוצא חן בעיני.
eyn telewiziah baxeder.
|
అది చాలా ఖరీదుగలది |
-- ----מ-י-
__ י__ מ____
-ה י-ר מ-י-
-------------
זה יקר מדי.
0
bax------yn mir----t.
b______ e__ m________
b-x-d-r e-n m-r-e-e-.
---------------------
baxeder eyn mirpeset.
|
అది చాలా ఖరీదుగలది
זה יקר מדי.
baxeder eyn mirpeset.
|
మీ వద్ద దీని కన్నా చవకైనది ఏమన్నా ఉందా? |
-- ל- משהו-ז-ל--ו-ר-
__ ל_ מ___ ז__ י_____
-ש ל- מ-ה- ז-ל י-ת-?-
----------------------
יש לך משהו זול יותר?
0
baxeder-e-n m-rp-set.
b______ e__ m________
b-x-d-r e-n m-r-e-e-.
---------------------
baxeder eyn mirpeset.
|
మీ వద్ద దీని కన్నా చవకైనది ఏమన్నా ఉందా?
יש לך משהו זול יותר?
baxeder eyn mirpeset.
|
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక యూత్ హాస్టల్ ఉందా? |
-ש-כאן אכסנ-י---וער ב-ב-ב-?
__ כ__ א______ נ___ ב_______
-ש כ-ן א-ס-י-ת נ-ע- ב-ב-ב-?-
-----------------------------
יש כאן אכסניית נוער בסביבה?
0
ba----r ey--mirp----.
b______ e__ m________
b-x-d-r e-n m-r-e-e-.
---------------------
baxeder eyn mirpeset.
|
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక యూత్ హాస్టల్ ఉందా?
יש כאן אכסניית נוער בסביבה?
baxeder eyn mirpeset.
|
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక బోర్డింగ్ హౌజ్ / ఒక మంచం మరియు బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఉందా? |
---כאן פ-סיון-בסבי-ה-
__ כ__ פ_____ ב_______
-ש כ-ן פ-ס-ו- ב-ב-ב-?-
-----------------------
יש כאן פנסיון בסביבה?
0
h--e--r -o'-sh mi--y.
h______ r_____ m_____
h-x-d-r r-'-s- m-d-y-
---------------------
haxeder ro'esh miday.
|
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక బోర్డింగ్ హౌజ్ / ఒక మంచం మరియు బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఉందా?
יש כאן פנסיון בסביבה?
haxeder ro'esh miday.
|
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక రెస్టారెంట్ ఉందా? |
י- כ-- -ס-ד----בי-ה-
__ כ__ מ____ ב_______
-ש כ-ן מ-ע-ה ב-ב-ב-?-
----------------------
יש כאן מסעדה בסביבה?
0
hax-der -a-an-mi-ay.
h______ q____ m_____
h-x-d-r q-t-n m-d-y-
--------------------
haxeder qatan miday.
|
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక రెస్టారెంట్ ఉందా?
יש כאן מסעדה בסביבה?
haxeder qatan miday.
|