పదబంధం పుస్తకం

te చిన్న సంభాషణ 1   »   he ‫שיחת חולין 1‬

20 [ఇరవై]

చిన్న సంభాషణ 1

చిన్న సంభాషణ 1

‫20 [עשרים]‬

20 [essrim]

‫שיחת חולין 1‬

ssixat xulin 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు హీబ్రూ ప్లే చేయండి మరింత
సౌకర్యవంతంగా కూర్చోండి! ‫-ר--ש-/-י בנו--‬ ‫_____ / י ב_____ ‫-ר-י- / י ב-ו-!- ----------------- ‫תרגיש / י בנוח!‬ 0
ss-x-t --lin 1 s_____ x____ 1 s-i-a- x-l-n 1 -------------- ssixat xulin 1
మీ ఇల్లే అని అనుకోండి! ‫-רג-ש /-י כמו ב--ת-‬ ‫_____ / י כ__ ב_____ ‫-ר-י- / י כ-ו ב-י-!- --------------------- ‫תרגיש / י כמו בבית!‬ 0
s-i-----ul---1 s_____ x____ 1 s-i-a- x-l-n 1 -------------- ssixat xulin 1
తాగడానికి ఏమి తీసుకుంటారు? ‫מ---רצה-- - ---ו-?‬ ‫__ ת___ / י ל______ ‫-ה ת-צ- / י ל-ת-ת-‬ -------------------- ‫מה תרצה / י לשתות?‬ 0
ta-gis---argis-------a-! t_______________ b______ t-r-i-h-t-r-i-h- b-n-a-! ------------------------ targish/targishi b'noax!
మీకు సంగీతం అంటే ఇష్టమేనా? ‫-ת-/-- -והב / - -ו---ה-‬ ‫__ / ה א___ / ת מ_______ ‫-ת / ה א-ה- / ת מ-ס-ק-?- ------------------------- ‫את / ה אוהב / ת מוסיקה?‬ 0
t--g--h/t--gi--- k-m- bab-i-! t_______________ k___ b______ t-r-i-h-t-r-i-h- k-m- b-b-i-! ----------------------------- targish/targishi k'mo babait!
నాకు సాంప్రదాయకమైన సంగీతం అంటే ఇష్టం ‫-ני -וה--/-ת -----ה----סי-.‬ ‫___ א___ / ת מ_____ ק_______ ‫-נ- א-ה- / ת מ-ס-ק- ק-א-י-.- ----------------------------- ‫אני אוהב / ת מוסיקה קלאסית.‬ 0
ma--t-r-----t-rtsi -is--o-? m__ t_____________ l_______ m-h t-r-s-h-t-r-s- l-s-t-t- --------------------------- mah tirtseh/tirtsi lishtot?
ఇవి నా సీడీ లు ‫-ל--התק-יטו-ים-של--‬ ‫___ ה_________ ש____ ‫-ל- ה-ק-י-ו-י- ש-י-‬ --------------------- ‫אלה התקליטורים שלי.‬ 0
mah -irt-e---i--si --s----? m__ t_____________ l_______ m-h t-r-s-h-t-r-s- l-s-t-t- --------------------------- mah tirtseh/tirtsi lishtot?
మీరు ఏదైనా సంగీత వాయిద్యాన్ని వాయిస్తారా? ‫-ת / ה מ-ג- --- ב-לי---ינ--‬ ‫__ / ה מ___ / ת ב___ נ______ ‫-ת / ה מ-ג- / ת ב-ל- נ-י-ה-‬ ----------------------------- ‫את / ה מנגן / ת בכלי נגינה?‬ 0
mah--irt--h/-ir-si-li--t--? m__ t_____________ l_______ m-h t-r-s-h-t-r-s- l-s-t-t- --------------------------- mah tirtseh/tirtsi lishtot?
ఇది నా గిటారు ‫-ו הג--רה-שלי.‬ ‫__ ה_____ ש____ ‫-ו ה-י-ר- ש-י-‬ ---------------- ‫זו הגיטרה שלי.‬ 0
a-ah--t-------heve- m---q--? a______ o__________ m_______ a-a-/-t o-e-/-h-v-t m-s-q-h- ---------------------------- atah/at ohev/ohevet musiqah?
మీకు పాడటం అంటే ఇష్టమా? ‫-ת-- ----ה--/ ת --י-?‬ ‫__ / ה א___ / ת ל_____ ‫-ת / ה א-ה- / ת ל-י-?- ----------------------- ‫את / ה אוהב / ת לשיר?‬ 0
a-ah-a- -he-/o--vet m--i-ah? a______ o__________ m_______ a-a-/-t o-e-/-h-v-t m-s-q-h- ---------------------------- atah/at ohev/ohevet musiqah?
మీకు పిల్లలు ఉన్నారా? ‫----- --ד---‬ ‫__ ל_ י______ ‫-ש ל- י-ד-ם-‬ -------------- ‫יש לך ילדים?‬ 0
ata-/at -hev/oh-ve- --s--a-? a______ o__________ m_______ a-a-/-t o-e-/-h-v-t m-s-q-h- ---------------------------- atah/at ohev/ohevet musiqah?
మీ వద్ద కుక్క ఉందా? ‫----ך --ב?‬ ‫__ ל_ כ____ ‫-ש ל- כ-ב-‬ ------------ ‫יש לך כלב?‬ 0
a-i--hev-ohevet-m-siqa--ql-'s--. a__ o__________ m______ q_______ a-i o-e-/-h-v-t m-s-q-h q-a-s-t- -------------------------------- ani ohev/ohevet musiqah qla'sit.
మీ వద్ద పిల్లి ఉందా? ‫י--------ל?‬ ‫__ ל_ ח_____ ‫-ש ל- ח-ו-?- ------------- ‫יש לך חתול?‬ 0
el-- hata----ori- s---i. e___ h___________ s_____ e-e- h-t-q-i-o-i- s-e-i- ------------------------ eleh hataqlitorim sheli.
ఇవి నా పుస్తకాలు ‫אל- -ס-רי- -לי-‬ ‫___ ה_____ ש____ ‫-ל- ה-פ-י- ש-י-‬ ----------------- ‫אלה הספרים שלי.‬ 0
e-eh-hat-q-itori---heli. e___ h___________ s_____ e-e- h-t-q-i-o-i- s-e-i- ------------------------ eleh hataqlitorim sheli.
ప్రస్తుతం నేను ఈ పుస్తకాన్ని చదువుతున్నాను ‫אנ- -ו-- --ת--עת--- -ס-ר-ה-ה.‬ ‫___ ק___ / ת כ__ א_ ה___ ה____ ‫-נ- ק-ר- / ת כ-ת א- ה-פ- ה-ה-‬ ------------------------------- ‫אני קורא / ת כעת את הספר הזה.‬ 0
e-e---a-a-l-t-r-m-s---i. e___ h___________ s_____ e-e- h-t-q-i-o-i- s-e-i- ------------------------ eleh hataqlitorim sheli.
మీరు ఏమి చదవాలని అనుకుంటున్నారు? ‫מה--- --ה או-- / --------‬ ‫__ א_ / ה א___ / ת ל______ ‫-ה א- / ה א-ה- / ת ל-ר-א-‬ --------------------------- ‫מה את / ה אוהב / ת לקרוא?‬ 0
at-h--t--ena-en--e-age--t---kli-----n--? a______ m________________ b____ n_______ a-a-/-t m-n-g-n-m-n-g-n-t b-k-i n-g-n-h- ---------------------------------------- atah/at menagen/menagenet bikli neginah?
మీకు గానసభలకు వెళ్ళడం ఇష్టమేనా? ‫את / --או-ב / ת--לכ--לקו-צרט-‬ ‫__ / ה א___ / ת ל___ ל________ ‫-ת / ה א-ה- / ת ל-כ- ל-ו-צ-ט-‬ ------------------------------- ‫את / ה אוהב / ת ללכת לקונצרט?‬ 0
atah/-t-m--ag--/-enag--et---k-- ---inah? a______ m________________ b____ n_______ a-a-/-t m-n-g-n-m-n-g-n-t b-k-i n-g-n-h- ---------------------------------------- atah/at menagen/menagenet bikli neginah?
మీకు నాటకశాలకు వెళ్ళడం ఇష్టమేనా? ‫-ת /-----ה--/-----את ל---טרון?‬ ‫__ / ה א___ / ת ל___ ל_________ ‫-ת / ה א-ה- / ת ל-א- ל-י-ט-ו-?- -------------------------------- ‫את / ה אוהב / ת לצאת לתיאטרון?‬ 0
a-ah-a---enag--/-en---n-t -ikl- -----ah? a______ m________________ b____ n_______ a-a-/-t m-n-g-n-m-n-g-n-t b-k-i n-g-n-h- ---------------------------------------- atah/at menagen/menagenet bikli neginah?
మీకు సంగేతశాలకు వెళ్ళడం ఇష్టమేనా? ‫את-- ה-א--ב --ת--ל-ת ל--פ-ה?‬ ‫__ / ה א___ / ת ל___ ל_______ ‫-ת / ה א-ה- / ת ל-כ- ל-ו-ר-?- ------------------------------ ‫את / ה אוהב / ת ללכת לאופרה?‬ 0
z- h--i-ar-h-s-e-i. z_ h________ s_____ z- h-g-t-r-h s-e-i- ------------------- zo hagitarah sheli.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -