నాకు కావాలని అనిపించుట |
יש חשק
__ ח___
-ש ח-ק-
--------
יש חשק
0
r---sh-t
r_______
r-g-s-o-
--------
regashot
|
నాకు కావాలని అనిపించుట
יש חשק
regashot
|
మాకు కావాలని అనిపించుట |
-----ו חשק-
__ ל__ ח____
-ש ל-ו ח-ק-
-------------
יש לנו חשק.
0
r--a--ot
r_______
r-g-s-o-
--------
regashot
|
మాకు కావాలని అనిపించుట
יש לנו חשק.
regashot
|
మాకు కావాలని అనిపించకపోవుట |
----לנו חשק-
___ ל__ ח____
-י- ל-ו ח-ק-
--------------
אין לנו חשק.
0
yesh-xes-eq
y___ x_____
y-s- x-s-e-
-----------
yesh xesheq
|
మాకు కావాలని అనిపించకపోవుట
אין לנו חשק.
yesh xesheq
|
భయం వేయుట |
לפ-ד
_____
-פ-ד-
------
לפחד
0
ye-h -es--q
y___ x_____
y-s- x-s-e-
-----------
yesh xesheq
|
భయం వేయుట
לפחד
yesh xesheq
|
నాకు భయం వేస్తోంది |
-ני פ-ח- ---.
___ פ___ / ת__
-נ- פ-ח- / ת-
---------------
אני פוחד / ת.
0
y--h xe---q
y___ x_____
y-s- x-s-e-
-----------
yesh xesheq
|
నాకు భయం వేస్తోంది
אני פוחד / ת.
yesh xesheq
|
నాకు భయం వేయడం లేదు |
א-י -א --ח- /----כ---
___ ל_ פ___ / ת ב_____
-נ- ל- פ-ח- / ת ב-ל-.-
-----------------------
אני לא פוחד / ת בכלל.
0
y----l-nu xesheq.
y___ l___ x______
y-s- l-n- x-s-e-.
-----------------
yesh lanu xesheq.
|
నాకు భయం వేయడం లేదు
אני לא פוחד / ת בכלל.
yesh lanu xesheq.
|
సమయం ఉండుట |
---זמ-
__ ז___
-ש ז-ן-
--------
יש זמן
0
yes--lan- xe--e-.
y___ l___ x______
y-s- l-n- x-s-e-.
-----------------
yesh lanu xesheq.
|
సమయం ఉండుట
יש זמן
yesh lanu xesheq.
|
ఆయనకి సమయం ఉంది |
---ל- ז-ן-
__ ל_ ז____
-ש ל- ז-ן-
------------
יש לו זמן.
0
y------n- -es-e-.
y___ l___ x______
y-s- l-n- x-s-e-.
-----------------
yesh lanu xesheq.
|
ఆయనకి సమయం ఉంది
יש לו זמן.
yesh lanu xesheq.
|
ఆయనకి సమయం లేదు |
-י- ----מן-
___ ל_ ז____
-י- ל- ז-ן-
-------------
אין לו זמן.
0
e---l----x--heq.
e__ l___ x______
e-n l-n- x-s-e-.
----------------
eyn lanu xesheq.
|
ఆయనకి సమయం లేదు
אין לו זמן.
eyn lanu xesheq.
|
విసుగ్గా ఉండుట |
---ע-ם
_______
-ש-ע-ם-
--------
משועמם
0
eyn -a-u xes-e-.
e__ l___ x______
e-n l-n- x-s-e-.
----------------
eyn lanu xesheq.
|
విసుగ్గా ఉండుట
משועמם
eyn lanu xesheq.
|
ఆమెకి విసుగ్గా ఉంది |
הי- משוע---.
___ מ________
-י- מ-ו-מ-ת-
--------------
היא משועממת.
0
eyn-la-u-xe-he-.
e__ l___ x______
e-n l-n- x-s-e-.
----------------
eyn lanu xesheq.
|
ఆమెకి విసుగ్గా ఉంది
היא משועממת.
eyn lanu xesheq.
|
ఆమెకి విసుగ్గా లేదు |
ה-- ל- -שו----.
___ ל_ מ________
-י- ל- מ-ו-מ-ת-
-----------------
היא לא משועממת.
0
l-fa-ed
l______
l-f-x-d
-------
lefaxed
|
ఆమెకి విసుగ్గా లేదు
היא לא משועממת.
lefaxed
|
ఆకలి వేయుట |
ל---ת--עב
_____ ר___
-ה-ו- ר-ב-
-----------
להיות רעב
0
l-----d
l______
l-f-x-d
-------
lefaxed
|
ఆకలి వేయుట
להיות רעב
lefaxed
|
మీకు ఆకలి వేస్తోందా? |
אתם-רע--ם?
___ ר______
-ת- ר-ב-ם-
------------
אתם רעבים?
0
le----d
l______
l-f-x-d
-------
lefaxed
|
మీకు ఆకలి వేస్తోందా?
אתם רעבים?
lefaxed
|
మీకు ఆకలి వేయడం లేదా? |
--ם--- ------
___ ל_ ר______
-ת- ל- ר-ב-ם-
---------------
אתם לא רעבים?
0
a---p---d--oxe-et.
a__ p_____________
a-i p-x-d-p-x-d-t-
------------------
ani poxed/poxedet.
|
మీకు ఆకలి వేయడం లేదా?
אתם לא רעבים?
ani poxed/poxedet.
|
దాహం వేయుట |
----ת-צ-א
_____ צ___
-ה-ו- צ-א-
-----------
להיות צמא
0
a---po---/p------.
a__ p_____________
a-i p-x-d-p-x-d-t-
------------------
ani poxed/poxedet.
|
దాహం వేయుట
להיות צמא
ani poxed/poxedet.
|
వాళ్ళకి దాహంగా ఉంది |
------ ---ים /--ת-
__ / ן צ____ / ו___
-ם / ן צ-א-ם / ו-.-
--------------------
הם / ן צמאים / ות.
0
a-i --xed/poxe---.
a__ p_____________
a-i p-x-d-p-x-d-t-
------------------
ani poxed/poxedet.
|
వాళ్ళకి దాహంగా ఉంది
הם / ן צמאים / ות.
ani poxed/poxedet.
|
వాళ్ళకి దాహంగా లేదు |
ה--/ --ל---מא-ם-/--ת-
__ / ן ל_ צ____ / ו___
-ם / ן ל- צ-א-ם / ו-.-
-----------------------
הם / ן לא צמאים / ות.
0
a-i--- po-ed-po--d---bi-hlal.
a__ l_ p____________ b_______
a-i l- p-x-d-p-x-d-t b-k-l-l-
-----------------------------
ani lo poxed/poxedet bikhlal.
|
వాళ్ళకి దాహంగా లేదు
הם / ן לא צמאים / ות.
ani lo poxed/poxedet bikhlal.
|