పదబంధం పుస్తకం

te భావాలు   »   et Tunded

56 [యాభై ఆరు]

భావాలు

భావాలు

56 [viiskümmend kuus]

Tunded

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఏస్టోనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
నాకు కావాలని అనిపించుట Tuj--ol-ma T___ o____ T-j- o-e-a ---------- Tuju olema 0
మాకు కావాలని అనిపించుట M--l o--t-j-. M___ o_ t____ M-i- o- t-j-. ------------- Meil on tuju. 0
మాకు కావాలని అనిపించకపోవుట Meil--i--le-tu-u. M___ e_ o__ t____ M-i- e- o-e t-j-. ----------------- Meil ei ole tuju. 0
భయం వేయుట Hi--- tu---a H____ t_____ H-r-u t-n-m- ------------ Hirmu tundma 0
నాకు భయం వేస్తోంది M-l--n hi-m. M__ o_ h____ M-l o- h-r-. ------------ Mul on hirm. 0
నాకు భయం వేయడం లేదు Ma--i tu-ne-----u. M_ e_ t____ h_____ M- e- t-n-e h-r-u- ------------------ Ma ei tunne hirmu. 0
సమయం ఉండుట A--a -l-ma A___ o____ A-g- o-e-a ---------- Aega olema 0
ఆయనకి సమయం ఉంది Tal on-----. T__ o_ a____ T-l o- a-g-. ------------ Tal on aega. 0
ఆయనకి సమయం లేదు T-l--i--l--a-g-. T__ e_ o__ a____ T-l e- o-e a-g-. ---------------- Tal ei ole aega. 0
విసుగ్గా ఉండుట Iga-le-a I_______ I-a-l-m- -------- Igavlema 0
ఆమెకి విసుగ్గా ఉంది T-l-on ----. T__ o_ i____ T-l o- i-a-. ------------ Tal on igav. 0
ఆమెకి విసుగ్గా లేదు T-l--- o-- -g--. T__ e_ o__ i____ T-l e- o-e i-a-. ---------------- Tal ei ole igav. 0
ఆకలి వేయుట N--jane-o---a N______ o____ N-l-a-e o-e-a ------------- Näljane olema 0
మీకు ఆకలి వేస్తోందా? K-- ----le-e --l-a-e-? K__ t_ o____ n________ K-s t- o-e-e n-l-a-e-? ---------------------- Kas te olete näljased? 0
మీకు ఆకలి వేయడం లేదా? K-- ----- -le nä--a---? K__ t_ e_ o__ n________ K-s t- e- o-e n-l-a-e-? ----------------------- Kas te ei ole näljased? 0
దాహం వేయుట Jan-ne olema J_____ o____ J-n-n- o-e-a ------------ Janune olema 0
వాళ్ళకి దాహంగా ఉంది T-i- -n jan-. T___ o_ j____ T-i- o- j-n-. ------------- Teil on janu. 0
వాళ్ళకి దాహంగా లేదు Te-- e---l- j--u. T___ e_ o__ j____ T-i- e- o-e j-n-. ----------------- Teil ei ole janu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -