పదబంధం పుస్తకం

te కారణాలు చెప్పడం 3   »   et midagi põhjendama 3

77 [డెబ్బై ఏడు]

కారణాలు చెప్పడం 3

కారణాలు చెప్పడం 3

77 [seitsekümmend seitse]

midagi põhjendama 3

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఏస్టోనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు కేక్ ఎందుకు తినడంలేదు? Mi-s-te-t-rt- -i -öö? M___ t_ t____ e_ s___ M-k- t- t-r-i e- s-ö- --------------------- Miks te torti ei söö? 0
నేను బరువు తగ్గాలి Ma -e-n----- --tm-. M_ p___ a___ v_____ M- p-a- a-l- v-t-a- ------------------- Ma pean alla võtma. 0
నేను బరువు తగ్గాలి అందుకే నేను కేక్ తినడంలేదు M---- -öö-s---,--e----a ---n--l-- --t-a. M_ e_ s__ s____ s___ m_ p___ a___ v_____ M- e- s-ö s-d-, s-s- m- p-a- a-l- v-t-a- ---------------------------------------- Ma ei söö seda, sest ma pean alla võtma. 0
మీరు బీర్ ఎందుకు తాగడంలేదు? M-ks--e --u- -- j--? M___ t_ õ___ e_ j___ M-k- t- õ-u- e- j-o- -------------------- Miks te õlut ei joo? 0
నేను బండి ని నడపాలి M- -----v-el ----m-. M_ p___ v___ s______ M- p-a- v-e- s-i-m-. -------------------- Ma pean veel sõitma. 0
నేను బండి ని నడపాలి అందుకే నేను బీర్ తాగడంలేదు Ma-e- jo- ----- sest p--- ve-- s--tma. M_ e_ j__ s____ s___ p___ v___ s______ M- e- j-o s-d-, s-s- p-a- v-e- s-i-m-. -------------------------------------- Ma ei joo seda, sest pean veel sõitma. 0
మీరు కాఫీ ఎందుకు తాగడంలేదు? Mi---sa ko-v---i j-o? M___ s_ k____ e_ j___ M-k- s- k-h-i e- j-o- --------------------- Miks sa kohvi ei joo? 0
అది చల్లగా ఉంది See--n-kü-m. S__ o_ k____ S-e o- k-l-. ------------ See on külm. 0
అది చల్లగా ఉంది అందుకే నేను కాఫీ తాగడంలేదు Ma -i-j-- --da- -est-s-e -n kü-m. M_ e_ j__ s____ s___ s__ o_ k____ M- e- j-o s-d-, s-s- s-e o- k-l-. --------------------------------- Ma ei joo seda, sest see on külm. 0
మీరు టీ ఎందుకు తాగడంలేదు? M--- s- te-d ei--oo? M___ s_ t___ e_ j___ M-k- s- t-e- e- j-o- -------------------- Miks sa teed ei joo? 0
నా వద్ద చక్కర లేదు M-- ei-ol- --h-ru-. M__ e_ o__ s_______ M-l e- o-e s-h-r-t- ------------------- Mul ei ole suhkrut. 0
నా వద్ద చక్కర లేదు అందుకే నేను టీ తాగడంలేదు Ma ei -o--s-d-,-ses- m-l ------ -uhk-u-. M_ e_ j__ s____ s___ m__ e_ o__ s_______ M- e- j-o s-d-, s-s- m-l e- o-e s-h-r-t- ---------------------------------------- Ma ei joo seda, sest mul ei ole suhkrut. 0
మీరు సూప్ ఎందుకు తాగడంలేదు? Mik--t--s---i -i söö? M___ t_ s____ e_ s___ M-k- t- s-p-i e- s-ö- --------------------- Miks te suppi ei söö? 0
నేను దాన్ని అడగలేదు M- -i-te--inu---e-a. M_ e_ t_______ s____ M- e- t-l-i-u- s-d-. -------------------- Ma ei tellinud seda. 0
నేను దాన్ని అడగలేదు అందుకే నేను సూప్ తాగడంలేదు M- e--söö--e--,--es--m- -------s-d--t--lin--. M_ e_ s__ s____ s___ m_ e_ o__ s___ t________ M- e- s-ö s-d-, s-s- m- e- o-e s-d- t-l-i-u-. --------------------------------------------- Ma ei söö seda, sest ma ei ole seda tellinud. 0
మీరు మాంసం ఎందుకు తినడంలేదు? Mik- t- -iha ei ---? M___ t_ l___ e_ s___ M-k- t- l-h- e- s-ö- -------------------- Miks te liha ei söö? 0
నేను శాఖాహారిని M- -l-n ta--etoit-a-e. M_ o___ t_____________ M- o-e- t-i-e-o-t-a-e- ---------------------- Ma olen taimetoitlane. 0
నేను శాఖాహారిని కాబట్టి నేను మాంసం తినడంలేదు Ma--- söö-sed---s-st-----l-----im-t-itl-ne. M_ e_ s__ s____ s___ m_ o___ t_____________ M- e- s-ö s-d-, s-s- m- o-e- t-i-e-o-t-a-e- ------------------------------------------- Ma ei söö seda, sest ma olen taimetoitlane. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -