పదబంధం పుస్తకం

te భావాలు   »   pa ਭਾਵਨਾਂਵਾਂ

56 [యాభై ఆరు]

భావాలు

భావాలు

56 [ਛਪੰਜਾ]

56 [Chapajā]

ਭਾਵਨਾਂਵਾਂ

bhāvanānvāṁ

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు పంజాబీ ప్లే చేయండి మరింత
నాకు కావాలని అనిపించుట ਚੰ---ਹੋ-ਾ ਚੰ_ ਹੋ_ ਚ-ਗ- ਹ-ਣ- --------- ਚੰਗਾ ਹੋਣਾ 0
bhāvanā---ṁ b__________ b-ā-a-ā-v-ṁ ----------- bhāvanānvāṁ
మాకు కావాలని అనిపించుట ਸ--ੀ ਇ------। ਸਾ_ ਇੱ_ ਹੈ_ ਸ-ਡ- ਇ-ਛ- ਹ-। ------------- ਸਾਡੀ ਇੱਛਾ ਹੈ। 0
bh-van----ṁ b__________ b-ā-a-ā-v-ṁ ----------- bhāvanānvāṁ
మాకు కావాలని అనిపించకపోవుట ਸ--- -ੋਈ-ਇ-ਛ--ਨਹ-ਂ-ਹੈ। ਸਾ_ ਕੋ_ ਇੱ_ ਨ_ ਹੈ_ ਸ-ਡ- ਕ-ਈ ਇ-ਛ- ਨ-ੀ- ਹ-। ---------------------- ਸਾਡੀ ਕੋਈ ਇੱਛਾ ਨਹੀਂ ਹੈ। 0
c-gā--ō-ā c___ h___ c-g- h-ṇ- --------- cagā hōṇā
భయం వేయుట ਡ- --ਗ-ਾ ਡ_ ਲੱ__ ਡ- ਲ-ਗ-ਾ -------- ਡਰ ਲੱਗਣਾ 0
c--ā---ṇā c___ h___ c-g- h-ṇ- --------- cagā hōṇā
నాకు భయం వేస్తోంది ਮੈਨੂੰ -ਰ ਲੱ--ਾ-ਹ-। ਮੈ_ ਡ_ ਲੱ__ ਹੈ_ ਮ-ਨ-ੰ ਡ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-। ------------------ ਮੈਨੂੰ ਡਰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। 0
c--- ---ā c___ h___ c-g- h-ṇ- --------- cagā hōṇā
నాకు భయం వేయడం లేదు ਮ-ਨ-ੰ ਡ- -ਹ-- ਲੱਗ-ਾ। ਮੈ_ ਡ_ ਨ_ ਲੱ___ ਮ-ਨ-ੰ ਡ- ਨ-ੀ- ਲ-ਗ-ਾ- -------------------- ਮੈਨੂੰ ਡਰ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦਾ। 0
s-ḍ--ich- --i. s___ i___ h___ s-ḍ- i-h- h-i- -------------- sāḍī ichā hai.
సమయం ఉండుట ਵ-ਤ ਹੋਣਾ ਵ__ ਹੋ_ ਵ-ਤ ਹ-ਣ- -------- ਵਕਤ ਹੋਣਾ 0
s-ḍ- ich---ai. s___ i___ h___ s-ḍ- i-h- h-i- -------------- sāḍī ichā hai.
ఆయనకి సమయం ఉంది ਉ-ਦ- --- ਵਕਤ-ਹ-। ਉ__ ਕੋ_ ਵ__ ਹੈ_ ਉ-ਦ- ਕ-ਲ ਵ-ਤ ਹ-। ---------------- ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਵਕਤ ਹੈ। 0
s-ḍ---c-ā h--. s___ i___ h___ s-ḍ- i-h- h-i- -------------- sāḍī ichā hai.
ఆయనకి సమయం లేదు ਉਸ-ੇ -ੋਲ ਵ-- ਨਹੀਂ--ੈ। ਉ__ ਕੋ_ ਵ__ ਨ_ ਹੈ_ ਉ-ਦ- ਕ-ਲ ਵ-ਤ ਨ-ੀ- ਹ-। --------------------- ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਵਕਤ ਨਹੀਂ ਹੈ। 0
Sā-ī-k--ī--chā --hī- ---. S___ k___ i___ n____ h___ S-ḍ- k-'- i-h- n-h-ṁ h-i- ------------------------- Sāḍī kō'ī ichā nahīṁ hai.
విసుగ్గా ఉండుట ਅੱ- -ਾ-ਾ ਅੱ_ ਜਾ_ ਅ-ਕ ਜ-ਣ- -------- ਅੱਕ ਜਾਣਾ 0
Ḍ--- l-g--ā Ḍ___ l_____ Ḍ-r- l-g-ṇ- ----------- Ḍara lagaṇā
ఆమెకి విసుగ్గా ఉంది ਉ- ਅੱਕ -ਈ-ਹ-। ਉ_ ਅੱ_ ਗ_ ਹੈ_ ਉ- ਅ-ਕ ਗ- ਹ-। ------------- ਉਹ ਅੱਕ ਗਈ ਹੈ। 0
Ḍar- -ag-ṇā Ḍ___ l_____ Ḍ-r- l-g-ṇ- ----------- Ḍara lagaṇā
ఆమెకి విసుగ్గా లేదు ਉਹ------ਅ--ੀ --। ਉ_ ਨ_ ਅੱ_ ਹੈ_ ਉ- ਨ-ੀ- ਅ-ਕ- ਹ-। ---------------- ਉਹ ਨਹੀਂ ਅੱਕੀ ਹੈ। 0
Ḍa-a l-gaṇā Ḍ___ l_____ Ḍ-r- l-g-ṇ- ----------- Ḍara lagaṇā
ఆకలి వేయుట ਭ--- ਲ-ਗਣਾ ਭੁੱ_ ਲੱ__ ਭ-ੱ- ਲ-ਗ-ਾ ---------- ਭੁੱਖ ਲੱਗਣਾ 0
m-------r-----a---h-i. m____ ḍ___ l_____ h___ m-i-ū ḍ-r- l-g-d- h-i- ---------------------- mainū ḍara lagadā hai.
మీకు ఆకలి వేస్తోందా? ਕੀ -ੁ-ਾ--ੰ ਭੁੱ- ---- --? ਕੀ ਤੁ__ ਭੁੱ_ ਲੱ_ ਹੈ_ ਕ- ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਭ-ੱ- ਲ-ਗ- ਹ-? ------------------------ ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭੁੱਖ ਲੱਗੀ ਹੈ? 0
m-i---ḍ----l----- ---. m____ ḍ___ l_____ h___ m-i-ū ḍ-r- l-g-d- h-i- ---------------------- mainū ḍara lagadā hai.
మీకు ఆకలి వేయడం లేదా? ਕ- ਤੁਹਾਨ-ੰ ਭ--- ---ਂ-ਲ-ਗੀ? ਕੀ ਤੁ__ ਭੁੱ_ ਨ_ ਲੱ__ ਕ- ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਭ-ੱ- ਨ-ੀ- ਲ-ਗ-? -------------------------- ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭੁੱਖ ਨਹੀਂ ਲੱਗੀ? 0
mai-- ḍar- l-g--- ---. m____ ḍ___ l_____ h___ m-i-ū ḍ-r- l-g-d- h-i- ---------------------- mainū ḍara lagadā hai.
దాహం వేయుట ਪਿ-ਸ--ੱਗ-ਾ ਪਿ__ ਲੱ__ ਪ-ਆ- ਲ-ਗ-ਾ ---------- ਪਿਆਸ ਲੱਗਣਾ 0
M---ū ḍar- -ahī- -a-adā. M____ ḍ___ n____ l______ M-i-ū ḍ-r- n-h-ṁ l-g-d-. ------------------------ Mainū ḍara nahīṁ lagadā.
వాళ్ళకి దాహంగా ఉంది ਉਹਨਾਂ---- ---ਸ-ਲੱ-ੀ---। ਉ__ ਨੂੰ ਪਿ__ ਲੱ_ ਹੈ_ ਉ-ਨ-ਂ ਨ-ੰ ਪ-ਆ- ਲ-ਗ- ਹ-। ----------------------- ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਿਆਸ ਲੱਗੀ ਹੈ। 0
M--n--ḍ--- --hīṁ-lag---. M____ ḍ___ n____ l______ M-i-ū ḍ-r- n-h-ṁ l-g-d-. ------------------------ Mainū ḍara nahīṁ lagadā.
వాళ్ళకి దాహంగా లేదు ਉ---ਂ--ੂੰ-ਪ---------ਲੱਗ-। ਉ__ ਨੂੰ ਪਿ__ ਨ_ ਲੱ__ ਉ-ਨ-ਂ ਨ-ੰ ਪ-ਆ- ਨ-ੀ- ਲ-ਗ-। ------------------------- ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਿਆਸ ਨਹੀਂ ਲੱਗੀ। 0
M--n- ḍ-ra-n--ī--lagad-. M____ ḍ___ n____ l______ M-i-ū ḍ-r- n-h-ṁ l-g-d-. ------------------------ Mainū ḍara nahīṁ lagadā.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -