పదబంధం పుస్తకం

te భావాలు   »   pa ਭਾਵਨਾਂਵਾਂ

56 [యాభై ఆరు]

భావాలు

భావాలు

56 [ਛਪੰਜਾ]

56 [Chapajā]

ਭਾਵਨਾਂਵਾਂ

bhāvanānvāṁ

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు పంజాబీ ప్లే చేయండి మరింత
నాకు కావాలని అనిపించుట ਚੰਗਾ-ਹ-ਣਾ ਚੰ_ ਹੋ_ ਚ-ਗ- ਹ-ਣ- --------- ਚੰਗਾ ਹੋਣਾ 0
b--v-nā-vāṁ b__________ b-ā-a-ā-v-ṁ ----------- bhāvanānvāṁ
మాకు కావాలని అనిపించుట ਸਾਡ- ਇੱ---ਹੈ। ਸਾ_ ਇੱ_ ਹੈ_ ਸ-ਡ- ਇ-ਛ- ਹ-। ------------- ਸਾਡੀ ਇੱਛਾ ਹੈ। 0
b--v-nā-vāṁ b__________ b-ā-a-ā-v-ṁ ----------- bhāvanānvāṁ
మాకు కావాలని అనిపించకపోవుట ਸਾ---ਕੋਈ-ਇੱਛਾ----- --। ਸਾ_ ਕੋ_ ਇੱ_ ਨ_ ਹੈ_ ਸ-ਡ- ਕ-ਈ ਇ-ਛ- ਨ-ੀ- ਹ-। ---------------------- ਸਾਡੀ ਕੋਈ ਇੱਛਾ ਨਹੀਂ ਹੈ। 0
ca-ā hōṇā c___ h___ c-g- h-ṇ- --------- cagā hōṇā
భయం వేయుట ਡਰ-ਲੱ-ਣਾ ਡ_ ਲੱ__ ਡ- ਲ-ਗ-ਾ -------- ਡਰ ਲੱਗਣਾ 0
ca-ā ---ā c___ h___ c-g- h-ṇ- --------- cagā hōṇā
నాకు భయం వేస్తోంది ਮੈ-ੂ- -ਰ-ਲ--ਦ--ਹ-। ਮੈ_ ਡ_ ਲੱ__ ਹੈ_ ਮ-ਨ-ੰ ਡ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-। ------------------ ਮੈਨੂੰ ਡਰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। 0
cag--hō-ā c___ h___ c-g- h-ṇ- --------- cagā hōṇā
నాకు భయం వేయడం లేదు ਮ--ੂੰ--ਰ -ਹ-- -ੱ---। ਮੈ_ ਡ_ ਨ_ ਲੱ___ ਮ-ਨ-ੰ ਡ- ਨ-ੀ- ਲ-ਗ-ਾ- -------------------- ਮੈਨੂੰ ਡਰ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦਾ। 0
s--ī----ā-h--. s___ i___ h___ s-ḍ- i-h- h-i- -------------- sāḍī ichā hai.
సమయం ఉండుట ਵ---ਹ-ਣਾ ਵ__ ਹੋ_ ਵ-ਤ ਹ-ਣ- -------- ਵਕਤ ਹੋਣਾ 0
s--ī ic-- ha-. s___ i___ h___ s-ḍ- i-h- h-i- -------------- sāḍī ichā hai.
ఆయనకి సమయం ఉంది ਉਸਦੇ--ੋ- -ਕਤ-ਹੈ। ਉ__ ਕੋ_ ਵ__ ਹੈ_ ਉ-ਦ- ਕ-ਲ ਵ-ਤ ਹ-। ---------------- ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਵਕਤ ਹੈ। 0
sā---i--- hai. s___ i___ h___ s-ḍ- i-h- h-i- -------------- sāḍī ichā hai.
ఆయనకి సమయం లేదు ਉਸਦੇ -----ਕਤ--ਹ-ਂ -ੈ। ਉ__ ਕੋ_ ਵ__ ਨ_ ਹੈ_ ਉ-ਦ- ਕ-ਲ ਵ-ਤ ਨ-ੀ- ਹ-। --------------------- ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਵਕਤ ਨਹੀਂ ਹੈ। 0
Sāḍ----'ī--ch--nahīṁ--a-. S___ k___ i___ n____ h___ S-ḍ- k-'- i-h- n-h-ṁ h-i- ------------------------- Sāḍī kō'ī ichā nahīṁ hai.
విసుగ్గా ఉండుట ਅੱ--ਜਾ-ਾ ਅੱ_ ਜਾ_ ਅ-ਕ ਜ-ਣ- -------- ਅੱਕ ਜਾਣਾ 0
Ḍ-r-------ā Ḍ___ l_____ Ḍ-r- l-g-ṇ- ----------- Ḍara lagaṇā
ఆమెకి విసుగ్గా ఉంది ਉ- -ੱਕ ---ਹ-। ਉ_ ਅੱ_ ਗ_ ਹੈ_ ਉ- ਅ-ਕ ਗ- ਹ-। ------------- ਉਹ ਅੱਕ ਗਈ ਹੈ। 0
Ḍar- la---ā Ḍ___ l_____ Ḍ-r- l-g-ṇ- ----------- Ḍara lagaṇā
ఆమెకి విసుగ్గా లేదు ਉਹ---ੀਂ -ੱਕ- -ੈ। ਉ_ ਨ_ ਅੱ_ ਹੈ_ ਉ- ਨ-ੀ- ਅ-ਕ- ਹ-। ---------------- ਉਹ ਨਹੀਂ ਅੱਕੀ ਹੈ। 0
Ḍa-a -agaṇā Ḍ___ l_____ Ḍ-r- l-g-ṇ- ----------- Ḍara lagaṇā
ఆకలి వేయుట ਭੁੱ---ੱਗਣਾ ਭੁੱ_ ਲੱ__ ਭ-ੱ- ਲ-ਗ-ਾ ---------- ਭੁੱਖ ਲੱਗਣਾ 0
ma--ū ḍar---a-adā--ai. m____ ḍ___ l_____ h___ m-i-ū ḍ-r- l-g-d- h-i- ---------------------- mainū ḍara lagadā hai.
మీకు ఆకలి వేస్తోందా? ਕ--ਤ---------ੱ--ਲੱਗ---ੈ? ਕੀ ਤੁ__ ਭੁੱ_ ਲੱ_ ਹੈ_ ਕ- ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਭ-ੱ- ਲ-ਗ- ਹ-? ------------------------ ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭੁੱਖ ਲੱਗੀ ਹੈ? 0
m---ū ḍ-r----gadā--ai. m____ ḍ___ l_____ h___ m-i-ū ḍ-r- l-g-d- h-i- ---------------------- mainū ḍara lagadā hai.
మీకు ఆకలి వేయడం లేదా? ਕੀ ਤ-ਹਾ----ਭ--ਖ -ਹ-- --ਗੀ? ਕੀ ਤੁ__ ਭੁੱ_ ਨ_ ਲੱ__ ਕ- ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਭ-ੱ- ਨ-ੀ- ਲ-ਗ-? -------------------------- ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭੁੱਖ ਨਹੀਂ ਲੱਗੀ? 0
ma--ū---r- la--dā----. m____ ḍ___ l_____ h___ m-i-ū ḍ-r- l-g-d- h-i- ---------------------- mainū ḍara lagadā hai.
దాహం వేయుట ਪ--- --ਗ-ਾ ਪਿ__ ਲੱ__ ਪ-ਆ- ਲ-ਗ-ਾ ---------- ਪਿਆਸ ਲੱਗਣਾ 0
Main- ḍar----hīṁ-laga--. M____ ḍ___ n____ l______ M-i-ū ḍ-r- n-h-ṁ l-g-d-. ------------------------ Mainū ḍara nahīṁ lagadā.
వాళ్ళకి దాహంగా ఉంది ਉਹ--ਂ-ਨੂ---ਿਆ- ਲੱਗੀ---। ਉ__ ਨੂੰ ਪਿ__ ਲੱ_ ਹੈ_ ਉ-ਨ-ਂ ਨ-ੰ ਪ-ਆ- ਲ-ਗ- ਹ-। ----------------------- ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਿਆਸ ਲੱਗੀ ਹੈ। 0
M-i-ū -a-a nahī--l--ad-. M____ ḍ___ n____ l______ M-i-ū ḍ-r- n-h-ṁ l-g-d-. ------------------------ Mainū ḍara nahīṁ lagadā.
వాళ్ళకి దాహంగా లేదు ਉਹ--------ਪ-ਆ- ਨਹੀ- ਲ-ਗੀ। ਉ__ ਨੂੰ ਪਿ__ ਨ_ ਲੱ__ ਉ-ਨ-ਂ ਨ-ੰ ਪ-ਆ- ਨ-ੀ- ਲ-ਗ-। ------------------------- ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਿਆਸ ਨਹੀਂ ਲੱਗੀ। 0
M-i----ar- -ah-ṁ -ag--ā. M____ ḍ___ n____ l______ M-i-ū ḍ-r- n-h-ṁ l-g-d-. ------------------------ Mainū ḍara nahīṁ lagadā.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -