పదబంధం పుస్తకం

te భావాలు   »   mr भावना

56 [యాభై ఆరు]

భావాలు

భావాలు

५६ [छप्पन्न]

56 [Chappanna]

भावना

bhāvanā

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు మరాఠీ ప్లే చేయండి మరింత
నాకు కావాలని అనిపించుట इ--छा-ह-णे इ__ हो_ इ-्-ा ह-ण- ---------- इच्छा होणे 0
b--vanā b______ b-ā-a-ā ------- bhāvanā
మాకు కావాలని అనిపించుట आ-च--इ--छा आ--. आ__ इ__ आ__ आ-च- इ-्-ा आ-े- --------------- आमची इच्छा आहे. 0
b-āv--ā b______ b-ā-a-ā ------- bhāvanā
మాకు కావాలని అనిపించకపోవుట आम-ी--च्-ा न--ी. आ__ इ__ ना__ आ-च- इ-्-ा न-ह-. ---------------- आमची इच्छा नाही. 0
i---- ---ē i____ h___ i-c-ā h-ṇ- ---------- icchā hōṇē
భయం వేయుట घ-ब--े घा___ घ-ब-ण- ------ घाबरणे 0
i--hā-h-ṇē i____ h___ i-c-ā h-ṇ- ---------- icchā hōṇē
నాకు భయం వేస్తోంది म-ा भी-ी व--- आहे. म_ भी_ वा__ आ__ म-ा भ-त- व-ट- आ-े- ------------------ मला भीती वाटत आहे. 0
ic--ā-hō-ē i____ h___ i-c-ā h-ṇ- ---------- icchā hōṇē
నాకు భయం వేయడం లేదు म-- -ीती-वा----ा-ी. म_ भी_ वा__ ना__ म-ा भ-त- व-ट- न-ह-. ------------------- मला भीती वाटत नाही. 0
āma-ī-ic-hā -hē. ā____ i____ ā___ ā-a-ī i-c-ā ā-ē- ---------------- āmacī icchā āhē.
సమయం ఉండుట व----सणे वे_ अ__ व-ळ अ-ण- -------- वेळ असणे 0
ā--c- --chā---ē. ā____ i____ ā___ ā-a-ī i-c-ā ā-ē- ---------------- āmacī icchā āhē.
ఆయనకి సమయం ఉంది त्--च्य--वळ -े- आहे. त्______ वे_ आ__ त-य-च-य-ज-ळ व-ळ आ-े- -------------------- त्याच्याजवळ वेळ आहे. 0
ā-ac---c--ā-ā--. ā____ i____ ā___ ā-a-ī i-c-ā ā-ē- ---------------- āmacī icchā āhē.
ఆయనకి సమయం లేదు त्या-्------व-- --ह-. त्______ वे_ ना__ त-य-च-य-ज-ळ व-ळ न-ह-. --------------------- त्याच्याजवळ वेळ नाही. 0
Āma-ī-ic--- n---. Ā____ i____ n____ Ā-a-ī i-c-ā n-h-. ----------------- Āmacī icchā nāhī.
విసుగ్గా ఉండుట क-टाळ- य--े कं__ ये_ क-ट-ळ- य-ण- ----------- कंटाळा येणे 0
Āmacī--c-hā-n-h-. Ā____ i____ n____ Ā-a-ī i-c-ā n-h-. ----------------- Āmacī icchā nāhī.
ఆమెకి విసుగ్గా ఉంది त--कंटाळ-- आ-े. ती कं___ आ__ त- क-ट-ळ-ी आ-े- --------------- ती कंटाळली आहे. 0
Ā---ī i-ch- nāhī. Ā____ i____ n____ Ā-a-ī i-c-ā n-h-. ----------------- Āmacī icchā nāhī.
ఆమెకి విసుగ్గా లేదు त-----ाळ---ी---ह-. ती कं____ ना__ त- क-ट-ळ-े-ी न-ह-. ------------------ ती कंटाळलेली नाही. 0
Gh-ba---ē G________ G-ā-a-a-ē --------- Ghābaraṇē
ఆకలి వేయుట भू- ला-णे भू_ ला__ भ-क ल-ग-े --------- भूक लागणे 0
Ghāba--ṇē G________ G-ā-a-a-ē --------- Ghābaraṇē
మీకు ఆకలి వేస్తోందా? तु-्-------ू- -ागली-आहे --? तु___ भू_ ला__ आ_ का_ त-म-ह-ं-ा भ-क ल-ग-ी आ-े क-? --------------------------- तुम्हांला भूक लागली आहे का? 0
Ghā---aṇē G________ G-ā-a-a-ē --------- Ghābaraṇē
మీకు ఆకలి వేయడం లేదా? त-म-ह---ा-भू--ला----ी -ाह---ा? तु___ भू_ ला___ ना_ का_ त-म-ह-ं-ा भ-क ल-ग-े-ी न-ह- क-? ------------------------------ तुम्हांला भूक लागलेली नाही का? 0
m-lā-b-īt- -āṭ-ta āhē. m___ b____ v_____ ā___ m-l- b-ī-ī v-ṭ-t- ā-ē- ---------------------- malā bhītī vāṭata āhē.
దాహం వేయుట तहा---ागणे त__ ला__ त-ा- ल-ग-े ---------- तहान लागणे 0
m----bh-tī-vāṭa-a --ē. m___ b____ v_____ ā___ m-l- b-ī-ī v-ṭ-t- ā-ē- ---------------------- malā bhītī vāṭata āhē.
వాళ్ళకి దాహంగా ఉంది त-----ा --------ली--ह-. त्__ त__ ला__ आ__ त-य-ं-ा त-ा- ल-ग-ी आ-े- ----------------------- त्यांना तहान लागली आहे. 0
mal----ī-- -āṭ-ta ---. m___ b____ v_____ ā___ m-l- b-ī-ī v-ṭ-t- ā-ē- ---------------------- malā bhītī vāṭata āhē.
వాళ్ళకి దాహంగా లేదు त्य---- ---- ------ी-न-ही. त्__ त__ ला___ ना__ त-य-ं-ा त-ा- ल-ग-े-ी न-ह-. -------------------------- त्यांना तहान लागलेली नाही. 0
Malā --ī-ī v--at- ----. M___ b____ v_____ n____ M-l- b-ī-ī v-ṭ-t- n-h-. ----------------------- Malā bhītī vāṭata nāhī.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -