పదబంధం పుస్తకం

te కారణాలు చెప్పడం 2   »   mr कारण देणे २

76 [డెబ్బై ఆరు]

కారణాలు చెప్పడం 2

కారణాలు చెప్పడం 2

७६ [शहात्तर]

76 [Śahāttara]

कारण देणे २

kāraṇa dēṇē 2

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు మరాఠీ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు ఎందుకు రాలేదు? त- -ा--ल- - आली---ही-? तू का आ_ / आ_ ना___ त- क- आ-ा / आ-ी न-ह-स- ---------------------- तू का आला / आली नाहीस? 0
k-r-ṇ- -ē-- 2 k_____ d___ 2 k-r-ṇ- d-ṇ- 2 ------------- kāraṇa dēṇē 2
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు म--आज--- होत-- --ह-त-. मी आ__ हो__ / हो__ म- आ-ा-ी ह-त-. / ह-त-. ---------------------- मी आजारी होतो. / होते. 0
k--a-a---ṇē 2 k_____ d___ 2 k-r-ṇ- d-ṇ- 2 ------------- kāraṇa dēṇē 2
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు म----- -ा-- ---ण मी-आज-री होतो--/---ते. मी आ_ ना_ का__ मी आ__ हो__ / हो__ म- आ-ो न-ह- क-र- म- आ-ा-ी ह-त-. / ह-त-. --------------------------------------- मी आलो नाही कारण मी आजारी होतो. / होते. 0
t- -- ā--/-ā-ī nā--s-? t_ k_ ā___ ā__ n______ t- k- ā-ā- ā-ī n-h-s-? ---------------------- tū kā ālā/ ālī nāhīsa?
ఆమె ఎందుకు రాలేదు? त- ----ली -ाह-? ती का आ_ ना__ त- क- आ-ी न-ह-? --------------- ती का आली नाही? 0
tū k-----------n----a? t_ k_ ā___ ā__ n______ t- k- ā-ā- ā-ī n-h-s-? ---------------------- tū kā ālā/ ālī nāhīsa?
ఆమె అలిసిపోయింది ती दम-ी हो-ी. ती द__ हो__ त- द-ल- ह-त-. ------------- ती दमली होती. 0
t- -ā--l----l--nā--sa? t_ k_ ā___ ā__ n______ t- k- ā-ā- ā-ī n-h-s-? ---------------------- tū kā ālā/ ālī nāhīsa?
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు त- आ-ी -ा-ी-कार- त- -म-ी-हो--. ती आ_ ना_ का__ ती द__ हो__ त- आ-ी न-ह- क-र- त- द-ल- ह-त-. ------------------------------ ती आली नाही कारण ती दमली होती. 0
M--ā-ārī hōt-- ------. M_ ā____ h____ / H____ M- ā-ā-ī h-t-. / H-t-. ---------------------- Mī ājārī hōtō. / Hōtē.
అతను ఎందుకు రాలేదు? तो -- आला--ा--? तो का आ_ ना__ त- क- आ-ा न-ह-? --------------- तो का आला नाही? 0
Mī---ā----ō-ō. ------. M_ ā____ h____ / H____ M- ā-ā-ī h-t-. / H-t-. ---------------------- Mī ājārī hōtō. / Hōtē.
అతనికి ఆసక్తి లేదు त-याल--र-ची-नव---ी. त्__ रू_ न____ त-य-ल- र-च- न-्-त-. ------------------- त्याला रूची नव्हती. 0
Mī-ājār--hōtō--/-H-t-. M_ ā____ h____ / H____ M- ā-ā-ī h-t-. / H-t-. ---------------------- Mī ājārī hōtō. / Hōtē.
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు त- -ल- न--- का-ण ---ा-- -ू----व्हत-. तो आ_ ना_ का__ त्__ रू_ न____ त- आ-ा न-ह- क-र- त-य-ल- र-च- न-्-त-. ------------------------------------ तो आला नाही कारण त्याला रूची नव्हती. 0
M- āl--n-h--k--aṇa m----ārī -ōt-. /-----. M_ ā__ n___ k_____ m_ ā____ h____ / H____ M- ā-ō n-h- k-r-ṇ- m- ā-ā-ī h-t-. / H-t-. ----------------------------------------- Mī ālō nāhī kāraṇa mī ājārī hōtō. / Hōtē.
మీరు ఎందుకు రాలేదు? तुम----का-आ-ा -ाह-त? तु__ का आ_ ना___ त-म-ह- क- आ-ा न-ह-त- -------------------- तुम्ही का आला नाहीत? 0
Mī āl- n-h- ---aṇ- -ī-ā--rī-hōt-- - -ōt-. M_ ā__ n___ k_____ m_ ā____ h____ / H____ M- ā-ō n-h- k-r-ṇ- m- ā-ā-ī h-t-. / H-t-. ----------------------------------------- Mī ālō nāhī kāraṇa mī ājārī hōtō. / Hōtē.
మా కార్ చెడిపోయింది आ-----ा- ब--डल- --े. आ__ का_ बि___ आ__ आ-च- क-र ब-घ-ल- आ-े- -------------------- आमची कार बिघडली आहे. 0
M- ------h----raṇ- m- --ā-- hōt-- -----ē. M_ ā__ n___ k_____ m_ ā____ h____ / H____ M- ā-ō n-h- k-r-ṇ- m- ā-ā-ī h-t-. / H-t-. ----------------------------------------- Mī ālō nāhī kāraṇa mī ājārī hōtō. / Hōtē.
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు आ-्-----ह--आल---ारण-आ--ी क-र -ि-ड-- -हे. आ__ ना_ आ_ का__ आ__ का_ बि___ आ__ आ-्-ी न-ह- आ-ो क-र- आ-च- क-र ब-घ-ल- आ-े- ---------------------------------------- आम्ही नाही आलो कारण आमची कार बिघडली आहे. 0
Tī -ā ālī---hī? T_ k_ ā__ n____ T- k- ā-ī n-h-? --------------- Tī kā ālī nāhī?
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు? लोक-का ना---आले? लो_ का ना_ आ__ ल-क क- न-ह- आ-े- ---------------- लोक का नाही आले? 0
Tī--ā --ī-nāh-? T_ k_ ā__ n____ T- k- ā-ī n-h-? --------------- Tī kā ālī nāhī?
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు त्---ची---र-- च----. त्__ ट्__ चु___ त-य-ं-ी ट-र-न च-क-ी- -------------------- त्यांची ट्रेन चुकली. 0
Tī -- ā-- -āh-? T_ k_ ā__ n____ T- k- ā-ī n-h-? --------------- Tī kā ālī nāhī?
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు ते न-ही -ल- का-ण--्--ंच----र-- --क--. ते ना_ आ_ का__ त्__ ट्__ चु___ त- न-ह- आ-े क-र- त-य-ं-ी ट-र-न च-क-ी- ------------------------------------- ते नाही आले कारण त्यांची ट्रेन चुकली. 0
Tī--am-lī h-t-. T_ d_____ h____ T- d-m-l- h-t-. --------------- Tī damalī hōtī.
మీరు ఎందుకు రాలేదు? त- क- आ-ा - ---------? तू का आ_ / आ_ ना___ त- क- आ-ा / आ-ी न-ह-स- ---------------------- तू का आला / आली नाहीस? 0
Tī --ma-ī h-tī. T_ d_____ h____ T- d-m-l- h-t-. --------------- Tī damalī hōtī.
నన్ను రానీయలేదు म---य-ण-या-ी-परवा-ग- न--हत-. म_ ये___ प____ न____ म-ा य-ण-य-च- प-व-न-ी न-्-त-. ---------------------------- मला येण्याची परवानगी नव्हती. 0
T-------ī hō--. T_ d_____ h____ T- d-m-l- h-t-. --------------- Tī damalī hōtī.
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు मी -ल- - आले -----का-ण-----ये---ाची ---ान---न-्--ी. मी आ_ / आ_ ना_ का__ म_ ये___ प____ न____ म- आ-ो / आ-े न-ह- क-र- म-ा य-ण-य-च- प-व-न-ी न-्-त-. --------------------------------------------------- मी आलो / आले नाही कारण मला येण्याची परवानगी नव्हती. 0
T----ī -----kār-ṇ- ------alī ----. T_ ā__ n___ k_____ t_ d_____ h____ T- ā-ī n-h- k-r-ṇ- t- d-m-l- h-t-. ---------------------------------- Tī ālī nāhī kāraṇa tī damalī hōtī.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -