పదబంధం పుస్తకం

te డిస్కో లో   »   mr डिस्कोथेकमध्ये

46 [నలభై ఆరు]

డిస్కో లో

డిస్కో లో

४६ [सेहेचाळीस]

46 [Sēhēcāḷīsa]

डिस्कोथेकमध्ये

ḍiskōthēkamadhyē

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు మరాఠీ ప్లే చేయండి మరింత
ఈ సీట్ లో ఇంతకు మునుపే ఎవరైనా ఉన్నారా? ही--ी- -ोण- -े--- -----ा? ही सी_ को_ घे__ आ_ का_ ह- स-ट क-ण- घ-त-ी आ-े क-? ------------------------- ही सीट कोणी घेतली आहे का? 0
ḍi-k-thē--ma-hyē ḍ_______________ ḍ-s-ō-h-k-m-d-y- ---------------- ḍiskōthēkamadhyē
నేను మీ దగ్గర కూర్చోవచ్చా? मी -पल्याब-ोब--ब-ू श-तो /---त--का? मी आ_______ ब_ श__ / श__ का_ म- आ-ल-य-ब-ो-र ब-ू श-त- / श-त- क-? ---------------------------------- मी आपल्याबरोबर बसू शकतो / शकते का? 0
ḍ-skō---kama--yē ḍ_______________ ḍ-s-ō-h-k-m-d-y- ---------------- ḍiskōthēkamadhyē
తప్పకుండా अ----! अ____ अ-श-य- ------ अवश्य! 0
h--sīṭa k----ghēt-lī āh--k-? h_ s___ k___ g______ ā__ k__ h- s-ṭ- k-ṇ- g-ē-a-ī ā-ē k-? ---------------------------- hī sīṭa kōṇī ghētalī āhē kā?
మీకు మ్యూజిక్ నచ్చిందా? सं-ी- -स- वा---? सं__ क_ वा___ स-ग-त क-े व-ट-े- ---------------- संगीत कसे वाटले? 0
hī --ṭa --ṇ--g-ē-a-- -h---ā? h_ s___ k___ g______ ā__ k__ h- s-ṭ- k-ṇ- g-ē-a-ī ā-ē k-? ---------------------------- hī sīṭa kōṇī ghētalī āhē kā?
కొంచం గోలగా ఉంది आवा- ज---ज---त -ह-. आ__ ज_ जा__ आ__ आ-ा- ज-ा ज-स-त आ-े- ------------------- आवाज जरा जास्त आहे. 0
hī-sīṭa ---- --ēta-ī--hē-k-? h_ s___ k___ g______ ā__ k__ h- s-ṭ- k-ṇ- g-ē-a-ī ā-ē k-? ---------------------------- hī sīṭa kōṇī ghētalī āhē kā?
కానీ, ఆర్కెస్ట్రా వాళ్ళు చాలా బాగా వాయిస్తున్నారు पण बॅन-ड-े कलाका----- -ा- व--वत--ह--. प_ बॅ___ क___ फा_ छा_ वा___ आ___ प- ब-न-ड-े क-ा-ा- फ-र छ-न व-ज-त आ-े-. ------------------------------------- पण बॅन्डचे कलाकार फार छान वाजवत आहेत. 0
Mī āpal--b-----ra-b-----a-a-ō--ś--a-ē k-? M_ ā_____________ b___ ś______ ś_____ k__ M- ā-a-y-b-r-b-r- b-s- ś-k-t-/ ś-k-t- k-? ----------------------------------------- Mī āpalyābarōbara basū śakatō/ śakatē kā?
మీరు ఇక్కడికి తరచూ వస్తుంటారా? आपण इथे-ने-मी ये-ा--ा? आ__ इ_ ने__ ये_ का_ आ-ण इ-े न-ह-ी य-त- क-? ---------------------- आपण इथे नेहमी येता का? 0
Mī āp---ā-ar-b--a-b-s- -aka--/-ś-ka-ē--ā? M_ ā_____________ b___ ś______ ś_____ k__ M- ā-a-y-b-r-b-r- b-s- ś-k-t-/ ś-k-t- k-? ----------------------------------------- Mī āpalyābarōbara basū śakatō/ śakatē kā?
లేదు, ఇదే మొదటి సారి ना-ी- -े -हि-्य-ंदाच-आहे. ना__ हे प_____ आ__ न-ह-, ह- प-ि-्-ा-द-च आ-े- ------------------------- नाही, हे पहिल्यांदाच आहे. 0
M----a-y----ō-ara bas--śa---ō/ śa--t--kā? M_ ā_____________ b___ ś______ ś_____ k__ M- ā-a-y-b-r-b-r- b-s- ś-k-t-/ ś-k-t- k-? ----------------------------------------- Mī āpalyābarōbara basū śakatō/ śakatē kā?
నేను ఇంతకు మునుపు ఎప్పుడూ ఇక్కడికి రాలేదు मी -थ- --अ-ो---क--ही -लो / आले -ाह-. मी इ_ या____ क__ आ_ / आ_ ना__ म- इ-े य-अ-ो-र क-ी-ी आ-ो / आ-े न-ह-. ------------------------------------ मी इथे याअगोदर कधीही आलो / आले नाही. 0
Av-ś--! A______ A-a-y-! ------- Avaśya!
మీరు డ్యాంస్ చేస్తారా? आपण --च-----ा? आ__ ना___ का_ आ-ण न-च-ा- क-? -------------- आपण नाचणार का? 0
A--śy-! A______ A-a-y-! ------- Avaśya!
తరువాత చూద్దాం क---ित न--र. क___ नं___ क-ा-ि- न-त-. ------------ कदाचित नंतर. 0
A----a! A______ A-a-y-! ------- Avaśya!
నేను అంత బాగా డ్యాంస్ చేయలేను मला-ते--े-चां--- ---ता--े- न-ह-. म_ ते__ चां__ ना__ ये_ ना__ म-ा त-व-े च-ं-ल- न-च-ा य-त न-ह-. -------------------------------- मला तेवढे चांगले नाचता येत नाही. 0
Sa-gī-a k--ē --ṭ-l-? S______ k___ v______ S-ṅ-ī-a k-s- v-ṭ-l-? -------------------- Saṅgīta kasē vāṭalē?
అది చాలా సులువు ख-प-स--- आ-े. खू_ सो_ आ__ ख-प स-प- आ-े- ------------- खूप सोपे आहे. 0
S-ṅgīt- --sē -ā-a-ē? S______ k___ v______ S-ṅ-ī-a k-s- v-ṭ-l-? -------------------- Saṅgīta kasē vāṭalē?
నేను చూపిస్తాను म- -पल्या-ा ---वतो.-/---खवते. मी आ____ दा____ / दा____ म- आ-ल-य-ल- द-ख-त-. / द-ख-त-. ----------------------------- मी आपल्याला दाखवतो. / दाखवते. 0
S-ṅ-ī------ē--ā-a--? S______ k___ v______ S-ṅ-ī-a k-s- v-ṭ-l-? -------------------- Saṅgīta kasē vāṭalē?
వద్దు, మరెప్పుడైనా చూద్దాం न--- -ुन्------री! न__ पु__ क____ न-ो- प-न-ह- क-त-ी- ------------------ नको! पुन्हा कधतरी! 0
Ā-ā-a--a-ā-jās----hē. Ā____ j___ j____ ā___ Ā-ā-a j-r- j-s-a ā-ē- --------------------- Āvāja jarā jāsta āhē.
మీరు ఇంకెవరికోసమైనా ఎదురుచూస్తున్నారా? आ-------च- -ा----- आह-- -ा? आ__ को__ वा_ ब__ आ__ का_ आ-ण क-ण-च- व-ट ब-त आ-ा- क-? --------------------------- आपण कोणाची वाट बघत आहात का? 0
Ā--ja-jar--j-s---āh-. Ā____ j___ j____ ā___ Ā-ā-a j-r- j-s-a ā-ē- --------------------- Āvāja jarā jāsta āhē.
అవును, నా స్నేహితుడి కోసం ह-, म---य--मित्--च-. हो_ मा__ मि____ ह-, म-झ-य- म-त-र-च-. -------------------- हो, माझ्या मित्राची. 0
Āv--- j-rā----ta --ē. Ā____ j___ j____ ā___ Ā-ā-a j-r- j-s-a ā-ē- --------------------- Āvāja jarā jāsta āhē.
ఇదిగో అతను వచ్చేసారు! त- आला. तो आ__ त- आ-ा- ------- तो आला. 0
Paṇ----nḍ-c--k----ār- --ā---ch-na v----a-a-āhē-a. P___ b______ k_______ p____ c____ v_______ ā_____ P-ṇ- b-n-a-ē k-l-k-r- p-ā-a c-ā-a v-j-v-t- ā-ē-a- ------------------------------------------------- Paṇa bĕnḍacē kalākāra phāra chāna vājavata āhēta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -