ఈ సీట్ లో ఇంతకు మునుపే ఎవరైనా ఉన్నారా? |
እዚ -- -ጻ ድ-?
እ_ ቦ_ ነ_ ድ__
እ- ቦ- ነ- ድ-?
------------
እዚ ቦታ ነጻ ድዩ?
0
ab--dī-i-o
a__ d_____
a-i d-s-k-
----------
abi dīsiko
|
ఈ సీట్ లో ఇంతకు మునుపే ఎవరైనా ఉన్నారా?
እዚ ቦታ ነጻ ድዩ?
abi dīsiko
|
నేను మీ దగ్గర కూర్చోవచ్చా? |
ም----ኮ- ክብ-----ል -?
ም___ ኮ_ ክ__ ይ___ ዶ_
ም-ኹ- ኮ- ክ-ል ይ-እ- ዶ-
-------------------
ምሳኹም ኮፍ ክብል ይኽእል ዶ?
0
a-- d---ko
a__ d_____
a-i d-s-k-
----------
abi dīsiko
|
నేను మీ దగ్గర కూర్చోవచ్చా?
ምሳኹም ኮፍ ክብል ይኽእል ዶ?
abi dīsiko
|
తప్పకుండా |
ደስ -ብ-ና ።
ደ_ ይ___ ።
ደ- ይ-ለ- ።
---------
ደስ ይብለና ።
0
i-- -o---n-ts-a-d-yu?
i__ b___ n_____ d____
i-ī b-t- n-t-’- d-y-?
---------------------
izī bota nets’a diyu?
|
తప్పకుండా
ደስ ይብለና ።
izī bota nets’a diyu?
|
మీకు మ్యూజిక్ నచ్చిందా? |
ነቲ-------ይ-ረኺብኩ-?
ነ_ ሙ__ ከ__ ረ_____
ነ- ሙ-ቃ ከ-ይ ረ-ብ-ሞ-
-----------------
ነቲ ሙዚቃ ከመይ ረኺብኩሞ?
0
izī-bo-a------a di-u?
i__ b___ n_____ d____
i-ī b-t- n-t-’- d-y-?
---------------------
izī bota nets’a diyu?
|
మీకు మ్యూజిక్ నచ్చిందా?
ነቲ ሙዚቃ ከመይ ረኺብኩሞ?
izī bota nets’a diyu?
|
కొంచం గోలగా ఉంది |
ቅሩ- ዓው---።
ቅ__ ዓ_ ኢ__
ቅ-ብ ዓ- ኢ-።
----------
ቅሩብ ዓው ኢሉ።
0
izī-b-ta ---s’---iyu?
i__ b___ n_____ d____
i-ī b-t- n-t-’- d-y-?
---------------------
izī bota nets’a diyu?
|
కొంచం గోలగా ఉంది
ቅሩብ ዓው ኢሉ።
izī bota nets’a diyu?
|
కానీ, ఆర్కెస్ట్రా వాళ్ళు చాలా బాగా వాయిస్తున్నారు |
ግን እቲ -ን- --ቕ-እዩ ---ት።
ግ_ እ_ በ__ ጽ__ እ_ ዝ____
ግ- እ- በ-ድ ጽ-ቕ እ- ዝ-ወ-።
----------------------
ግን እቲ በንድ ጽቡቕ እዩ ዝጻወት።
0
mi-a-̱-mi ---i ki--li y-------- -o?
m_______ k___ k_____ y_______ d__
m-s-h-u-i k-f- k-b-l- y-h-i-i-i d-?
-----------------------------------
misaẖumi kofi kibili yiẖi’ili do?
|
కానీ, ఆర్కెస్ట్రా వాళ్ళు చాలా బాగా వాయిస్తున్నారు
ግን እቲ በንድ ጽቡቕ እዩ ዝጻወት።
misaẖumi kofi kibili yiẖi’ili do?
|
మీరు ఇక్కడికి తరచూ వస్తుంటారా? |
ኣሎ-- - ----ዜ---ዚ
ኣ___ ዶ ኩ_ ግ_ ኣ__
ኣ-ኹ- ዶ ኩ- ግ- ኣ-ዚ
----------------
ኣሎኹም ዶ ኩሉ ግዜ ኣብዚ
0
mis--̱u-i--o-i ki----------’il--d-?
m_______ k___ k_____ y_______ d__
m-s-h-u-i k-f- k-b-l- y-h-i-i-i d-?
-----------------------------------
misaẖumi kofi kibili yiẖi’ili do?
|
మీరు ఇక్కడికి తరచూ వస్తుంటారా?
ኣሎኹም ዶ ኩሉ ግዜ ኣብዚ
misaẖumi kofi kibili yiẖi’ili do?
|
లేదు, ఇదే మొదటి సారి |
ኣ--------መ-----ግ--- እዩ።
ኣ______ ን_____ ግ___ እ__
ኣ-ኮ-ኩ-፣ ን-ጀ-ር- ግ-የ- እ-።
-----------------------
ኣይኮንኩን፣ ንመጀመርያ ግዝየይ እዩ።
0
m--a-̱u-i--o-- k-bil- --ẖi’i-i -o?
m_______ k___ k_____ y_______ d__
m-s-h-u-i k-f- k-b-l- y-h-i-i-i d-?
-----------------------------------
misaẖumi kofi kibili yiẖi’ili do?
|
లేదు, ఇదే మొదటి సారి
ኣይኮንኩን፣ ንመጀመርያ ግዝየይ እዩ።
misaẖumi kofi kibili yiẖi’ili do?
|
నేను ఇంతకు మునుపు ఎప్పుడూ ఇక్కడికి రాలేదు |
ኣብዚ--ጺ- ----ጥ-።
ኣ__ ም__ ኣ______
ኣ-ዚ ም-አ ኣ-ፈ-ጥ-።
---------------
ኣብዚ ምጺአ ኣይፈልጥን።
0
desi -ib------።
d___ y_______ ።
d-s- y-b-l-n- ።
---------------
desi yibilena ።
|
నేను ఇంతకు మునుపు ఎప్పుడూ ఇక్కడికి రాలేదు
ኣብዚ ምጺአ ኣይፈልጥን።
desi yibilena ።
|
మీరు డ్యాంస్ చేస్తారా? |
ት-ዕስዑ----?
ት____ ዲ___
ት-ዕ-ዑ ዲ-ም-
----------
ትስዕስዑ ዲኹም?
0
d--- yi-i-ena-።
d___ y_______ ።
d-s- y-b-l-n- ።
---------------
desi yibilena ።
|
మీరు డ్యాంస్ చేస్తారా?
ትስዕስዑ ዲኹም?
desi yibilena ።
|
తరువాత చూద్దాం |
ም-ል-- ድሓ-።
ም____ ድ___
ም-ል-ት ድ-ር-
----------
ምናልባት ድሓር።
0
des- --bilena ።
d___ y_______ ።
d-s- y-b-l-n- ።
---------------
desi yibilena ።
|
తరువాత చూద్దాం
ምናልባት ድሓር።
desi yibilena ።
|
నేను అంత బాగా డ్యాంస్ చేయలేను |
ጽቡቕ-ጌ- ---ስዕ--ይክ--ን-እየ።
ጽ__ ጌ_ ክ____ ኣ_____ እ__
ጽ-ቕ ጌ- ክ-ዕ-ዕ ኣ-ክ-ል- እ-።
-----------------------
ጽቡቕ ጌረ ክስዕስዕ ኣይክእልን እየ።
0
n-t--mu-īk-a k--ey- re---bi--mo?
n___ m______ k_____ r__________
n-t- m-z-k-a k-m-y- r-h-ī-i-u-o-
--------------------------------
netī muzīk’a kemeyi reẖībikumo?
|
నేను అంత బాగా డ్యాంస్ చేయలేను
ጽቡቕ ጌረ ክስዕስዕ ኣይክእልን እየ።
netī muzīk’a kemeyi reẖībikumo?
|
అది చాలా సులువు |
ኣ-ዩ-ቀ---እ-።
ኣ__ ቀ__ እ__
ኣ-ዩ ቀ-ል እ-።
-----------
ኣዝዩ ቀሊል እዩ።
0
n-t--muzīk-- kemey- -eh-ībikum-?
n___ m______ k_____ r__________
n-t- m-z-k-a k-m-y- r-h-ī-i-u-o-
--------------------------------
netī muzīk’a kemeyi reẖībikumo?
|
అది చాలా సులువు
ኣዝዩ ቀሊል እዩ።
netī muzīk’a kemeyi reẖībikumo?
|
నేను చూపిస్తాను |
ከሪኤኩም-እዩ።
ከ____ እ__
ከ-ኤ-ም እ-።
---------
ከሪኤኩም እዩ።
0
n--ī --z-k-a-ke--yi -----bi--m-?
n___ m______ k_____ r__________
n-t- m-z-k-a k-m-y- r-h-ī-i-u-o-
--------------------------------
netī muzīk’a kemeyi reẖībikumo?
|
నేను చూపిస్తాను
ከሪኤኩም እዩ።
netī muzīk’a kemeyi reẖībikumo?
|
వద్దు, మరెప్పుడైనా చూద్దాం |
ኖ-ድ-ን፣---- -ዜ።
ኖ ድ___ ካ__ ግ__
ኖ ድ-ን- ካ-እ ግ-።
--------------
ኖ ድሓን፣ ካልእ ግዜ።
0
k--r-b-------ī--።
k______ ‘___ ī___
k-i-u-i ‘-w- ī-u-
-----------------
k’irubi ‘awi īlu።
|
వద్దు, మరెప్పుడైనా చూద్దాం
ኖ ድሓን፣ ካልእ ግዜ።
k’irubi ‘awi īlu።
|
మీరు ఇంకెవరికోసమైనా ఎదురుచూస్తున్నారా? |
ሰብ --በዩ ኣ--ም-ዲ-ም?
ሰ_ ት___ ኣ___ ዲ___
ሰ- ት-በ- ኣ-ኹ- ዲ-ም-
-----------------
ሰብ ትጽበዩ ኣሎኹም ዲኹም?
0
k-i-ubi----- --u።
k______ ‘___ ī___
k-i-u-i ‘-w- ī-u-
-----------------
k’irubi ‘awi īlu።
|
మీరు ఇంకెవరికోసమైనా ఎదురుచూస్తున్నారా?
ሰብ ትጽበዩ ኣሎኹም ዲኹም?
k’irubi ‘awi īlu።
|
అవును, నా స్నేహితుడి కోసం |
እወ --ር--።
እ_ ን_____
እ- ን-ር-ይ-
---------
እወ ንዓርከይ።
0
k’ir--i-‘awi-ī--።
k______ ‘___ ī___
k-i-u-i ‘-w- ī-u-
-----------------
k’irubi ‘awi īlu።
|
అవును, నా స్నేహితుడి కోసం
እወ ንዓርከይ።
k’irubi ‘awi īlu።
|
ఇదిగో అతను వచ్చేసారు! |
እ- -- ን-ው ---እ-ኣሎ።
እ_ በ_ ን__ ይ___ ኣ__
እ- በ- ን-ው ይ-ጽ- ኣ-።
------------------
እወ በቲ ንየው ይመጽእ ኣሎ።
0
g--i-itī-ben--i -s’i---̱’i -y---its’aweti።
g___ i__ b_____ t________ i__ z__________
g-n- i-ī b-n-d- t-’-b-k-’- i-u z-t-’-w-t-።
------------------------------------------
gini itī benidi ts’ibuḵ’i iyu zits’aweti።
|
ఇదిగో అతను వచ్చేసారు!
እወ በቲ ንየው ይመጽእ ኣሎ።
gini itī benidi ts’ibuḵ’i iyu zits’aweti።
|