పదబంధం పుస్తకం

te డిస్కో లో   »   no På diskotek

46 [నలభై ఆరు]

డిస్కో లో

డిస్కో లో

46 [førtiseks]

På diskotek

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు నార్విజియన్ ప్లే చేయండి మరింత
ఈ సీట్ లో ఇంతకు మునుపే ఎవరైనా ఉన్నారా? E- --t ----g h--? E_ d__ l____ h___ E- d-t l-d-g h-r- ----------------- Er det ledig her? 0
నేను మీ దగ్గర కూర్చోవచ్చా? K-n -eg -å-se-t- ---? K__ j__ f_ s____ m___ K-n j-g f- s-t-e m-g- --------------------- Kan jeg få sette meg? 0
తప్పకుండా Gj-r-e -et. G_____ d___ G-e-n- d-t- ----------- Gjerne det. 0
మీకు మ్యూజిక్ నచ్చిందా? H-a --nes -- -m musikken? H__ s____ d_ o_ m________ H-a s-n-s d- o- m-s-k-e-? ------------------------- Hva synes du om musikken? 0
కొంచం గోలగా ఉంది L-tt -or-høy. L___ f__ h___ L-t- f-r h-y- ------------- Litt for høy. 0
కానీ, ఆర్కెస్ట్రా వాళ్ళు చాలా బాగా వాయిస్తున్నారు Me--bandet s-i--e- -a--ke-bra. M__ b_____ s______ g_____ b___ M-n b-n-e- s-i-l-r g-n-k- b-a- ------------------------------ Men bandet spiller ganske bra. 0
మీరు ఇక్కడికి తరచూ వస్తుంటారా? Er ------ --------er? E_ d_ h__ o___ e_____ E- d- h-r o-t- e-l-r- --------------------- Er du her ofte eller? 0
లేదు, ఇదే మొదటి సారి N-i, d-t-e- -----e-----e-. N___ d__ e_ f_____ g______ N-i- d-t e- f-r-t- g-n-e-. -------------------------- Nei, det er første gangen. 0
నేను ఇంతకు మునుపు ఎప్పుడూ ఇక్కడికి రాలేదు Jeg h-r-a-dr- -ært-h-r. J__ h__ a____ v___ h___ J-g h-r a-d-i v-r- h-r- ----------------------- Jeg har aldri vært her. 0
మీరు డ్యాంస్ చేస్తారా? Dans-r -u? D_____ d__ D-n-e- d-? ---------- Danser du? 0
తరువాత చూద్దాం Kan--je s--er-. K______ s______ K-n-k-e s-n-r-. --------------- Kanskje senere. 0
నేను అంత బాగా డ్యాంస్ చేయలేను Jeg--- --ke så -l--k t---- -ans-. J__ e_ i___ s_ f____ t__ å d_____ J-g e- i-k- s- f-i-k t-l å d-n-e- --------------------------------- Jeg er ikke så flink til å danse. 0
అది చాలా సులువు D-- e- ve--ig l-tt. D__ e_ v_____ l____ D-t e- v-l-i- l-t-. ------------------- Det er veldig lett. 0
నేను చూపిస్తాను J------l vise -e-. J__ s___ v___ d___ J-g s-a- v-s- d-g- ------------------ Jeg skal vise deg. 0
వద్దు, మరెప్పుడైనా చూద్దాం N-i, en-a-ne- g-ng. N___ e_ a____ g____ N-i- e- a-n-n g-n-. ------------------- Nei, en annen gang. 0
మీరు ఇంకెవరికోసమైనా ఎదురుచూస్తున్నారా? Ve--e- du -- n---? V_____ d_ p_ n____ V-n-e- d- p- n-e-? ------------------ Venter du på noen? 0
అవును, నా స్నేహితుడి కోసం Ja,-p- ve-nen---n. J__ p_ v_____ m___ J-, p- v-n-e- m-n- ------------------ Ja, på vennen min. 0
ఇదిగో అతను వచ్చేసారు! D-r -o------an---! D__ k_____ h__ j__ D-r k-m-e- h-n j-! ------------------ Der kommer han jo! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -