పదబంధం పుస్తకం

te ట్రైన్ లో   »   no På toget

34 [ముప్పై నాలుగు]

ట్రైన్ లో

ట్రైన్ లో

34 [trettifire]

På toget

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు నార్విజియన్ ప్లే చేయండి మరింత
ఆ ట్రైన్ బర్లీన్ కి వెళ్ళేదేనా? E- ---t--------t-- B---in? E_ d____ t____ t__ B______ E- d-t-e t-g-t t-l B-r-i-? -------------------------- Er dette toget til Berlin? 0
ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది? Når/H--l-e- --- -j-rer---g-t? N__________ t__ k_____ t_____ N-r-H-i-k-n t-d k-ø-e- t-g-t- ----------------------------- Når/Hvilken tid kjører toget? 0
ట్రైన్ బర్లీన్ కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది? Når-H-i-ken--i---n---me---o-et i Ber-i-? N__________ t__ a_______ t____ i B______ N-r-H-i-k-n t-d a-k-m-e- t-g-t i B-r-i-? ---------------------------------------- Når/Hvilken tid ankommer toget i Berlin? 0
క్షమించండి, కొంచం జరుగుతారా? U--sk-l-, ka- -e---- ---me-me----r-i? U________ k__ j__ f_ k____ m__ f_____ U-n-k-l-, k-n j-g f- k-m-e m-g f-r-i- ------------------------------------- Unnskyld, kan jeg få komme meg forbi? 0
ఇది నా సీట్ అనుకుంటా Jeg-t-o- d--t- -r -i- pla--. J__ t___ d____ e_ m__ p_____ J-g t-o- d-t-e e- m-n p-a-s- ---------------------------- Jeg tror dette er min plass. 0
మీరు నా సీట్ లో కూర్చున్నారనుకుంటా Jeg-t-o---- -it--r -å--l--s---min. J__ t___ d_ s_____ p_ p______ m___ J-g t-o- d- s-t-e- p- p-a-s-n m-n- ---------------------------------- Jeg tror du sitter på plassen min. 0
స్లీపర్ ఎక్కడ ఉంది? H--- -- -ove--p---? H___ e_ s__________ H-o- e- s-v-k-p-e-? ------------------- Hvor er sovekupéen? 0
స్లీపర్ ట్రైన్ చివర ఉంది S-v--up--n-e---a-e-st --to-et. S_________ e_ b______ i t_____ S-v-k-p-e- e- b-k-r-t i t-g-t- ------------------------------ Sovekupéen er bakerst i toget. 0
అలాగే డైనింగ్ కార్ ఎక్కడ ఉంది? - ముందర O- hvor-e- s-i----g-en- – ---- --a-m--- --g--. O_ h___ e_ s___________ – H___ f_____ i t_____ O- h-o- e- s-i-e-o-n-n- – H-l- f-a-m- i t-g-t- ---------------------------------------------- Og hvor er spisevognen? – Helt framme i toget. 0
నేను కింద పడుకోవచ్చా? Kan---g-f- sove n-de? K__ j__ f_ s___ n____ K-n j-g f- s-v- n-d-? --------------------- Kan jeg få sove nede? 0
నేను మధ్యలో పడుకోవచ్చా? Ka--je- få-s-ve - ---te-? K__ j__ f_ s___ i m______ K-n j-g f- s-v- i m-d-e-? ------------------------- Kan jeg få sove i midten? 0
నేను పైన పడుకోవచ్చా? K-- -eg -- sov- --e-st? K__ j__ f_ s___ ø______ K-n j-g f- s-v- ø-e-s-? ----------------------- Kan jeg få sove øverst? 0
మనం సరిహద్దు కి ఎప్పుడు చేరుకుంటాము? N-r--r -- -remme------re-se-? N__ e_ v_ f_____ v__ g_______ N-r e- v- f-e-m- v-d g-e-s-n- ----------------------------- Når er vi fremme ved grensen? 0
బర్లీన్ చేరుకోవడానికి ఎంత సేపు పడుతుంది? H--r-l--g- -ar tur-n -il B--l-n? H___ l____ t__ t____ t__ B______ H-o- l-n-e t-r t-r-n t-l B-r-i-? -------------------------------- Hvor lenge tar turen til Berlin? 0
ట్రైన్ ఆలస్యంగా నడుస్తోందా? Er toge---or-ink--? E_ t____ f_________ E- t-g-t f-r-i-k-t- ------------------- Er toget forsinket? 0
మీ వద్ద చడివేందుకు ఏమైనా ఉందా? Har-d---o--å--es-? H__ d_ n__ å l____ H-r d- n-e å l-s-? ------------------ Har du noe å lese? 0
ఇక్కడ తాగడానికి, తినడానికి ఏమైనా దొరుకుతాయా? Går -e---n-å f- -o- -a---g -----e h-r? G__ d__ a_ å f_ n__ m__ o_ d_____ h___ G-r d-t a- å f- n-e m-t o- d-i-k- h-r- -------------------------------------- Går det an å få noe mat og drikke her? 0
నన్ను 7 కి లేపగలుగుతారా? K-n -u-v-n-lig-t -ek-- m---kl--ka----? K__ d_ v________ v____ m__ k_____ s___ K-n d- v-n-l-g-t v-k-e m-g k-o-k- s-u- -------------------------------------- Kan du vennligst vekke meg klokka sju? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -