పదబంధం పుస్తకం

te ట్రైన్ లో   »   uk У поїзді

34 [ముప్పై నాలుగు]

ట్రైన్ లో

ట్రైన్ లో

34 [тридцять чотири]

34 [trydtsyatʹ chotyry]

У поїзді

U poïzdi

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు యుక్రేనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
ఆ ట్రైన్ బర్లీన్ కి వెళ్ళేదేనా? Ц--п---г--о ---л---? Ц_ п____ д_ Б_______ Ц- п-т-г д- Б-р-і-а- -------------------- Це потяг до Берліна? 0
U--oi--di U p_____ U p-i-z-i --------- U poïzdi
ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది? Кол--в-д---вл-є--с--по-я-? К___ в_____________ п_____ К-л- в-д-р-в-я-т-с- п-т-г- -------------------------- Коли відправляється потяг? 0
U po--z-i U p_____ U p-i-z-i --------- U poïzdi
ట్రైన్ బర్లీన్ కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది? Коли при-у--є п-т-г--о Б--л-н-? К___ п_______ п____ д_ Б_______ К-л- п-и-у-а- п-т-г д- Б-р-і-а- ------------------------------- Коли прибуває потяг до Берліна? 0
T-e-po-y-h -o B-rli--? T__ p_____ d_ B_______ T-e p-t-a- d- B-r-i-a- ---------------------- Tse potyah do Berlina?
క్షమించండి, కొంచం జరుగుతారా? Про---т-----жна-п-о--и? П________ м____ п______ П-о-а-т-, м-ж-а п-о-т-? ----------------------- Пробачте, можна пройти? 0
T-e------h-do--er-in-? T__ p_____ d_ B_______ T-e p-t-a- d- B-r-i-a- ---------------------- Tse potyah do Berlina?
ఇది నా సీట్ అనుకుంటా Мен- з-а---с-, це---------сце. М___ з________ ц_ – м__ м_____ М-н- з-а-т-с-, ц- – м-є м-с-е- ------------------------------ Мені здається, це – моє місце. 0
Tse poty----- --rli-a? T__ p_____ d_ B_______ T-e p-t-a- d- B-r-i-a- ---------------------- Tse potyah do Berlina?
మీరు నా సీట్ లో కూర్చున్నారనుకుంటా Мен- -да--ься--В--с---те-----о--у м-с--. М___ з________ В_ с_____ н_ м____ м_____ М-н- з-а-т-с-, В- с-д-т- н- м-є-у м-с-і- ---------------------------------------- Мені здається, Ви сидите на моєму місці. 0
Ko-- -i----vlyayetʹsy---o----? K___ v________________ p______ K-l- v-d-r-v-y-y-t-s-a p-t-a-? ------------------------------ Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
స్లీపర్ ఎక్కడ ఉంది? Д- ---л-н-- --го-? Д_ с_______ в_____ Д- с-а-ь-и- в-г-н- ------------------ Де спальний вагон? 0
Kol--v-d-r-v-y-ye-ʹsya -otyah? K___ v________________ p______ K-l- v-d-r-v-y-y-t-s-a p-t-a-? ------------------------------ Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
స్లీపర్ ట్రైన్ చివర ఉంది Сп----и- ---о--- --нц--------. С_______ в____ у к____ п______ С-а-ь-и- в-г-н у к-н-і п-т-г-. ------------------------------ Спальний вагон у кінці потягу. 0
K--- -idpr-vl--yetʹ----pot-ah? K___ v________________ p______ K-l- v-d-r-v-y-y-t-s-a p-t-a-? ------------------------------ Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
అలాగే డైనింగ్ కార్ ఎక్కడ ఉంది? - ముందర А де----о- - рест--ан- – -- -о------поїз-а. А д_ в____ – р________ – Н_ п______ п______ А д- в-г-н – р-с-о-а-? – Н- п-ч-т-у п-ї-д-. ------------------------------------------- А де вагон – ресторан? – На початку поїзда. 0
K-l-------v-----ot-----o-B--li-a? K___ p________ p_____ d_ B_______ K-l- p-y-u-a-e p-t-a- d- B-r-i-a- --------------------------------- Koly prybuvaye potyah do Berlina?
నేను కింద పడుకోవచ్చా? М---а--е---сп-----а ни-н---п--и--? М____ м___ с____ н_ н_____ п______ М-ж-а м-н- с-а-и н- н-ж-і- п-л-ц-? ---------------------------------- Можна мені спати на нижній полиці? 0
K------y--v--e---t-----o----l--a? K___ p________ p_____ d_ B_______ K-l- p-y-u-a-e p-t-a- d- B-r-i-a- --------------------------------- Koly prybuvaye potyah do Berlina?
నేను మధ్యలో పడుకోవచ్చా? Мож-а ------п-ти---се------? М____ м___ с____ п__________ М-ж-а м-н- с-а-и п-с-р-д-н-? ---------------------------- Можна мені спати посередині? 0
K--y prybuv-y--po--a-------rl-n-? K___ p________ p_____ d_ B_______ K-l- p-y-u-a-e p-t-a- d- B-r-i-a- --------------------------------- Koly prybuvaye potyah do Berlina?
నేను పైన పడుకోవచ్చా? М-ж-- ---і-сп-т- на---р-ні- --лиці? М____ м___ с____ н_ в______ п______ М-ж-а м-н- с-а-и н- в-р-н-й п-л-ц-? ----------------------------------- Можна мені спати на верхній полиці? 0
P---a-ht-----z----pr---t-? P_________ m_____ p______ P-o-a-h-e- m-z-n- p-o-̆-y- -------------------------- Probachte, mozhna proy̆ty?
మనం సరిహద్దు కి ఎప్పుడు చేరుకుంటాము? К----м- бу---о -- -о--он-? К___ м_ б_____ н_ к_______ К-л- м- б-д-м- н- к-р-о-і- -------------------------- Коли ми будемо на кордоні? 0
P-----h--,-mo---- -------? P_________ m_____ p______ P-o-a-h-e- m-z-n- p-o-̆-y- -------------------------- Probachte, mozhna proy̆ty?
బర్లీన్ చేరుకోవడానికి ఎంత సేపు పడుతుంది? Як----г- тр--а--по-з--- до--е--ін-? Я_ д____ т_____ п______ д_ Б_______ Я- д-в-о т-и-а- п-ї-д-а д- Б-р-і-а- ----------------------------------- Як довго триває поїздка до Берліна? 0
P-oba--te,--o--na --o-̆--? P_________ m_____ p______ P-o-a-h-e- m-z-n- p-o-̆-y- -------------------------- Probachte, mozhna proy̆ty?
ట్రైన్ ఆలస్యంగా నడుస్తోందా? Чи п-т-- ---і-н----с-? Ч_ п____ з____________ Ч- п-т-г з-п-з-ю-т-с-? ---------------------- Чи потяг запізнюється? 0
M--i-zdayet-------s- - m--e-m-s-s-. M___ z__________ t__ – m___ m______ M-n- z-a-e-ʹ-y-, t-e – m-y- m-s-s-. ----------------------------------- Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
మీ వద్ద చడివేందుకు ఏమైనా ఉందా? Ч----є-- Ви----ь --ч-т-ти? Ч_ м____ В_ щ___ п________ Ч- м-є-е В- щ-с- п-ч-т-т-? -------------------------- Чи маєте Ви щось почитати? 0
M----z----tʹsy-, ts- –-m-ye m--tse. M___ z__________ t__ – m___ m______ M-n- z-a-e-ʹ-y-, t-e – m-y- m-s-s-. ----------------------------------- Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
ఇక్కడ తాగడానికి, తినడానికి ఏమైనా దొరుకుతాయా? Тут--ож-- п----и т- -оп-т-? Т__ м____ п_____ т_ п______ Т-т м-ж-а п-ї-т- т- п-п-т-? --------------------------- Тут можна поїсти та попити? 0
Meni-z-ay---s-a,--se ----ye mistse. M___ z__________ t__ – m___ m______ M-n- z-a-e-ʹ-y-, t-e – m-y- m-s-s-. ----------------------------------- Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
నన్ను 7 కి లేపగలుగుతారా? Може-- --не--о----ит-,-б-д--л--ка- о---0--год-ні? М_____ м___ р_________ б__________ о 7___ г______ М-ж-т- м-н- р-з-у-и-и- б-д---а-к-, о 7-0- г-д-н-? ------------------------------------------------- Можете мене розбудити, будь-ласка, о 7.00 годині? 0
Meni-z-a--tʹs-a, V- -y-yte-n--moyem---i-tsi. M___ z__________ V_ s_____ n_ m_____ m______ M-n- z-a-e-ʹ-y-, V- s-d-t- n- m-y-m- m-s-s-. -------------------------------------------- Meni zdayetʹsya, Vy sydyte na moyemu mistsi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -