పదబంధం పుస్తకం

te అనుమతించుట   »   uk Щось могти (мати дозвіл)

73 [డెబ్బై మూడు]

అనుమతించుట

అనుమతించుట

73 [сімдесят три]

73 [simdesyat try]

Щось могти (мати дозвіл)

Shchosʹ mohty (maty dozvil)

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు యుక్రేనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు బండీ నడపడానికి అనుమతించబడిందా? То-і --ж-а ------д-т--а---м-біл-? Т___ м____ в__ в_____ а__________ Т-б- м-ж-а в-е в-д-т- а-т-м-б-л-? --------------------------------- Тобі можна вже водити автомобіль? 0
S-c--s-----t- (m--- ---vil) S______ m____ (____ d______ S-c-o-ʹ m-h-y (-a-y d-z-i-) --------------------------- Shchosʹ mohty (maty dozvil)
మీరు మధ్యం సేవించడానికి అనుమతించబడిందా? Тоб--м---а-вж--пити----огол-? Т___ м____ в__ п___ а________ Т-б- м-ж-а в-е п-т- а-к-г-л-? ----------------------------- Тобі можна вже пити алкоголь? 0
S-----ʹ-mo--- -maty ---v-l) S______ m____ (____ d______ S-c-o-ʹ m-h-y (-a-y d-z-i-) --------------------------- Shchosʹ mohty (maty dozvil)
మీరు ఒంటరిగా విదేశాలకు వెళ్ళడం అనుమతించబడిందా? То-і можна --е-ї-дит----мо----- --р---? Т___ м____ в__ ї_____ с_____ з_ к______ Т-б- м-ж-а в-е ї-д-т- с-м-м- з- к-р-о-? --------------------------------------- Тобі можна вже їздити самому за кордон? 0
To----oz-na v--- vo-yty-a-to-obi-ʹ? T___ m_____ v___ v_____ a__________ T-b- m-z-n- v-h- v-d-t- a-t-m-b-l-? ----------------------------------- Tobi mozhna vzhe vodyty avtomobilʹ?
చేయవచ్చు Мо--и М____ М-г-и ----- Могти 0
T-bi mo--na--z-------ty avto-ob-lʹ? T___ m_____ v___ v_____ a__________ T-b- m-z-n- v-h- v-d-t- a-t-m-b-l-? ----------------------------------- Tobi mozhna vzhe vodyty avtomobilʹ?
మేము ఇక్కడ పొగ త్రాగవచ్చా? М- -о-емо---т--урит-? М_ м_____ т__ к______ М- м-ж-м- т-т к-р-т-? --------------------- Ми можемо тут курити? 0
To-i mozh-- -z---v-d-t- a-tom-b-l-? T___ m_____ v___ v_____ a__________ T-b- m-z-n- v-h- v-d-t- a-t-m-b-l-? ----------------------------------- Tobi mozhna vzhe vodyty avtomobilʹ?
ఇక్కడ పొగ త్రాగవచ్చా? Мо--- ту-----ит-? М____ т__ к______ М-ж-а т-т к-р-т-? ----------------- Можна тут курити? 0
To-- -----a-v--- pyty alk-h-lʹ? T___ m_____ v___ p___ a________ T-b- m-z-n- v-h- p-t- a-k-h-l-? ------------------------------- Tobi mozhna vzhe pyty alkoholʹ?
క్రెడిట్ కార్డ్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా? М--на --зраху-атис- -ред---о--к----о-? М____ р____________ к________ к_______ М-ж-а р-з-а-у-а-и-я к-е-и-н-ю к-р-к-ю- -------------------------------------- Можна розрахуватися кредитною карткою? 0
Tob- --zhn- ---e ---- -l--hol-? T___ m_____ v___ p___ a________ T-b- m-z-n- v-h- p-t- a-k-h-l-? ------------------------------- Tobi mozhna vzhe pyty alkoholʹ?
చెక్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా? Мо-на--о--а-----и-- --ко-? М____ р____________ ч_____ М-ж-а р-з-а-у-а-и-я ч-к-м- -------------------------- Можна розрахуватися чеком? 0
T--- ----na-vzh- p-ty a-k--olʹ? T___ m_____ v___ p___ a________ T-b- m-z-n- v-h- p-t- a-k-h-l-? ------------------------------- Tobi mozhna vzhe pyty alkoholʹ?
క్యాష్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా? М---а за-лат-ти----і---ю? М____ з________ г________ М-ж-а з-п-а-и-и г-т-в-о-? ------------------------- Можна заплатити готівкою? 0
T-----o---a-vzh-----dy-- samomu-za-k-r-o-? T___ m_____ v___ ï_____ s_____ z_ k______ T-b- m-z-n- v-h- i-z-y-y s-m-m- z- k-r-o-? ------------------------------------------ Tobi mozhna vzhe ïzdyty samomu za kordon?
నేను ఒక కాల్ చేసుకోవచ్చా? Мо-- я ----л---ну-а--? М___ я з______________ М-ж- я з-т-л-ф-н-в-т-? ---------------------- Можу я зателефонувати? 0
T--i-m--h-a -zhe -̈zdyt- ----mu--- k-rd--? T___ m_____ v___ ï_____ s_____ z_ k______ T-b- m-z-n- v-h- i-z-y-y s-m-m- z- k-r-o-? ------------------------------------------ Tobi mozhna vzhe ïzdyty samomu za kordon?
నేను ఒకటి అడగవచ్చా? М-жу ----п-т-ти? М___ я з________ М-ж- я з-п-т-т-? ---------------- Можу я запитати? 0
T--i moz-na--zhe-ïzd-ty--a--m--z--k-----? T___ m_____ v___ ï_____ s_____ z_ k______ T-b- m-z-n- v-h- i-z-y-y s-m-m- z- k-r-o-? ------------------------------------------ Tobi mozhna vzhe ïzdyty samomu za kordon?
నేను ఒకటి చెప్పవచ్చా? М-ж--я----- -к-зат-? М___ я щ___ с_______ М-ж- я щ-с- с-а-а-и- -------------------- Можу я щось сказати? 0
Mo--y M____ M-h-y ----- Mohty
అతనికి పార్క్ లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు Йому н---ож-- с---и в--а-к-. Й___ н_ м____ с____ в п_____ Й-м- н- м-ж-а с-а-и в п-р-у- ---------------------------- Йому не можна спати в парку. 0
Moh-y M____ M-h-y ----- Mohty
అతనికి కార్ లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు Йо--------жна---ати в-авт-м---лі. Й___ н_ м____ с____ в а__________ Й-м- н- м-ж-а с-а-и в а-т-м-б-л-. --------------------------------- Йому не можна спати в автомобілі. 0
Moh-y M____ M-h-y ----- Mohty
అతనికి ట్రేన్ స్టేషన్లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు Й-му--е--о--а-сп--- -- вокз---. Й___ н_ м____ с____ н_ в_______ Й-м- н- м-ж-а с-а-и н- в-к-а-і- ------------------------------- Йому не можна спати на вокзалі. 0
M- --zhemo tu-------y? M_ m______ t__ k______ M- m-z-e-o t-t k-r-t-? ---------------------- My mozhemo tut kuryty?
మేము ఇక్కడ కూర్చోవచ్చా? М-жна --м-при---т-? М____ н__ п________ М-ж-а н-м п-и-і-т-? ------------------- Можна нам присісти? 0
My ------o -ut--ur-ty? M_ m______ t__ k______ M- m-z-e-o t-t k-r-t-? ---------------------- My mozhemo tut kuryty?
మాకు మెనూ కార్డ్ ఇస్తారా? Мож-- на--меню? М____ н__ м____ М-ж-а н-м м-н-? --------------- Можна нам меню? 0
M--mozhe---t-t ku--ty? M_ m______ t__ k______ M- m-z-e-o t-t k-r-t-? ---------------------- My mozhemo tut kuryty?
మేము విడివిడిగా చెల్లించవచ్చా? Ч----же-о ми-за-ла------к-е--? Ч_ м_____ м_ з________ о______ Ч- м-ж-м- м- з-п-а-и-и о-р-м-? ------------------------------ Чи можемо ми заплатити окремо? 0
Mo-hn------k--y--? M_____ t__ k______ M-z-n- t-t k-r-t-? ------------------ Mozhna tut kuryty?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -