పదబంధం పుస్తకం

te అనుమతించుట   »   uk Щось могти (мати дозвіл)

73 [డెబ్బై మూడు]

అనుమతించుట

అనుమతించుట

73 [сімдесят три]

73 [simdesyat try]

Щось могти (мати дозвіл)

Shchosʹ mohty (maty dozvil)

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు యుక్రేనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు బండీ నడపడానికి అనుమతించబడిందా? Тоб---ож-а вже-в-дити а--ом-б-л-? Т___ м____ в__ в_____ а__________ Т-б- м-ж-а в-е в-д-т- а-т-м-б-л-? --------------------------------- Тобі можна вже водити автомобіль? 0
Shcho---moh---(m--- --zvi-) S______ m____ (____ d______ S-c-o-ʹ m-h-y (-a-y d-z-i-) --------------------------- Shchosʹ mohty (maty dozvil)
మీరు మధ్యం సేవించడానికి అనుమతించబడిందా? Т--і-м-жн- в-е -ити---ког-ль? Т___ м____ в__ п___ а________ Т-б- м-ж-а в-е п-т- а-к-г-л-? ----------------------------- Тобі можна вже пити алкоголь? 0
S--h--ʹ -ohty (-----dozv-l) S______ m____ (____ d______ S-c-o-ʹ m-h-y (-a-y d-z-i-) --------------------------- Shchosʹ mohty (maty dozvil)
మీరు ఒంటరిగా విదేశాలకు వెళ్ళడం అనుమతించబడిందా? Тобі-м-жн---ж- --дити с----- з- ---до-? Т___ м____ в__ ї_____ с_____ з_ к______ Т-б- м-ж-а в-е ї-д-т- с-м-м- з- к-р-о-? --------------------------------------- Тобі можна вже їздити самому за кордон? 0
To-i-----n------ -o---- a-t------ʹ? T___ m_____ v___ v_____ a__________ T-b- m-z-n- v-h- v-d-t- a-t-m-b-l-? ----------------------------------- Tobi mozhna vzhe vodyty avtomobilʹ?
చేయవచ్చు Мо-ти М____ М-г-и ----- Могти 0
To-- m--hna--z-- v---t----to-o-ilʹ? T___ m_____ v___ v_____ a__________ T-b- m-z-n- v-h- v-d-t- a-t-m-b-l-? ----------------------------------- Tobi mozhna vzhe vodyty avtomobilʹ?
మేము ఇక్కడ పొగ త్రాగవచ్చా? М----же-- ту- -ур-ти? М_ м_____ т__ к______ М- м-ж-м- т-т к-р-т-? --------------------- Ми можемо тут курити? 0
Tobi-mo-h----zh--vo-y-y -v----bi--? T___ m_____ v___ v_____ a__________ T-b- m-z-n- v-h- v-d-t- a-t-m-b-l-? ----------------------------------- Tobi mozhna vzhe vodyty avtomobilʹ?
ఇక్కడ పొగ త్రాగవచ్చా? Мож---ту---у---и? М____ т__ к______ М-ж-а т-т к-р-т-? ----------------- Можна тут курити? 0
T--i-mo-h-a--------t- al-oh--ʹ? T___ m_____ v___ p___ a________ T-b- m-z-n- v-h- p-t- a-k-h-l-? ------------------------------- Tobi mozhna vzhe pyty alkoholʹ?
క్రెడిట్ కార్డ్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా? М-жна-р-зр-х-в------кредитн-ю-ка-тк--? М____ р____________ к________ к_______ М-ж-а р-з-а-у-а-и-я к-е-и-н-ю к-р-к-ю- -------------------------------------- Можна розрахуватися кредитною карткою? 0
To-i-m-zh-- -z-- -y-y---k--o-ʹ? T___ m_____ v___ p___ a________ T-b- m-z-n- v-h- p-t- a-k-h-l-? ------------------------------- Tobi mozhna vzhe pyty alkoholʹ?
చెక్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా? М-жна--о-р-хува--ся ч--ом? М____ р____________ ч_____ М-ж-а р-з-а-у-а-и-я ч-к-м- -------------------------- Можна розрахуватися чеком? 0
Tobi --zhna--zhe-py-- al--ho--? T___ m_____ v___ p___ a________ T-b- m-z-n- v-h- p-t- a-k-h-l-? ------------------------------- Tobi mozhna vzhe pyty alkoholʹ?
క్యాష్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా? М-жна -----тити--отівк--? М____ з________ г________ М-ж-а з-п-а-и-и г-т-в-о-? ------------------------- Можна заплатити готівкою? 0
To----o-h-- ---e-------y -a---- z--k-rdon? T___ m_____ v___ ï_____ s_____ z_ k______ T-b- m-z-n- v-h- i-z-y-y s-m-m- z- k-r-o-? ------------------------------------------ Tobi mozhna vzhe ïzdyty samomu za kordon?
నేను ఒక కాల్ చేసుకోవచ్చా? Мож- я--а--л-ф-ну-ати? М___ я з______________ М-ж- я з-т-л-ф-н-в-т-? ---------------------- Можу я зателефонувати? 0
T-bi-mozhna -zh- -̈-dyt- -am--u--a-ko--on? T___ m_____ v___ ï_____ s_____ z_ k______ T-b- m-z-n- v-h- i-z-y-y s-m-m- z- k-r-o-? ------------------------------------------ Tobi mozhna vzhe ïzdyty samomu za kordon?
నేను ఒకటి అడగవచ్చా? Мо-у я---питат-? М___ я з________ М-ж- я з-п-т-т-? ---------------- Можу я запитати? 0
T-b- m-zhna---he-ïzdyty ----mu ---------? T___ m_____ v___ ï_____ s_____ z_ k______ T-b- m-z-n- v-h- i-z-y-y s-m-m- z- k-r-o-? ------------------------------------------ Tobi mozhna vzhe ïzdyty samomu za kordon?
నేను ఒకటి చెప్పవచ్చా? Мо-у - -ос---к--ати? М___ я щ___ с_______ М-ж- я щ-с- с-а-а-и- -------------------- Можу я щось сказати? 0
M-h-y M____ M-h-y ----- Mohty
అతనికి పార్క్ లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు Йому-не---жна ----и в п---у. Й___ н_ м____ с____ в п_____ Й-м- н- м-ж-а с-а-и в п-р-у- ---------------------------- Йому не можна спати в парку. 0
M-hty M____ M-h-y ----- Mohty
అతనికి కార్ లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు Йо-у-н---о----спа---в---том-б---. Й___ н_ м____ с____ в а__________ Й-м- н- м-ж-а с-а-и в а-т-м-б-л-. --------------------------------- Йому не можна спати в автомобілі. 0
Mo-ty M____ M-h-y ----- Mohty
అతనికి ట్రేన్ స్టేషన్లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు Йо-у-н- м--н---п--- на -о--ал-. Й___ н_ м____ с____ н_ в_______ Й-м- н- м-ж-а с-а-и н- в-к-а-і- ------------------------------- Йому не можна спати на вокзалі. 0
My--o--emo tu--k--y-y? M_ m______ t__ k______ M- m-z-e-o t-t k-r-t-? ---------------------- My mozhemo tut kuryty?
మేము ఇక్కడ కూర్చోవచ్చా? Мо-н- на- -ри--ст-? М____ н__ п________ М-ж-а н-м п-и-і-т-? ------------------- Можна нам присісти? 0
My -oz---- t-------ty? M_ m______ t__ k______ M- m-z-e-o t-t k-r-t-? ---------------------- My mozhemo tut kuryty?
మాకు మెనూ కార్డ్ ఇస్తారా? Мо--- -а- м---? М____ н__ м____ М-ж-а н-м м-н-? --------------- Можна нам меню? 0
M---o---mo t-- --r-t-? M_ m______ t__ k______ M- m-z-e-o t-t k-r-t-? ---------------------- My mozhemo tut kuryty?
మేము విడివిడిగా చెల్లించవచ్చా? Ч---ожемо -и -ап---и-- о--емо? Ч_ м_____ м_ з________ о______ Ч- м-ж-м- м- з-п-а-и-и о-р-м-? ------------------------------ Чи можемо ми заплатити окремо? 0
Mo-h----ut k---t-? M_____ t__ k______ M-z-n- t-t k-r-t-? ------------------ Mozhna tut kuryty?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -