పదబంధం పుస్తకం

te అనుమతించుట   »   bg мога / разрешено ми е / бива

73 [డెబ్బై మూడు]

అనుమతించుట

అనుమతించుట

73 [седемдесет и три]

73 [sedemdeset i tri]

мога / разрешено ми е / бива

moga / razresheno mi ye / biva

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు బల్గేరియన్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు బండీ నడపడానికి అనుమతించబడిందా? Мож---ли-в-ч--д- -а-аш-к-л-? М____ л_ в___ д_ к____ к____ М-ж-ш л- в-ч- д- к-р-ш к-л-? ---------------------------- Можеш ли вече да караш кола? 0
mo-a--------sh--o-mi -e - --va m___ / r_________ m_ y_ / b___ m-g- / r-z-e-h-n- m- y- / b-v- ------------------------------ moga / razresheno mi ye / biva
మీరు మధ్యం సేవించడానికి అనుమతించబడిందా? М-----ли-в-----а ---- алко--л? М____ л_ в___ д_ п___ а_______ М-ж-ш л- в-ч- д- п-е- а-к-х-л- ------------------------------ Можеш ли вече да пиеш алкохол? 0
mo-a --r---e--en---i----/-bi-a m___ / r_________ m_ y_ / b___ m-g- / r-z-e-h-n- m- y- / b-v- ------------------------------ moga / razresheno mi ye / biva
మీరు ఒంటరిగా విదేశాలకు వెళ్ళడం అనుమతించబడిందా? М--еш--и веч--------у-аш-сам /-сам- в-ч---и--? М____ л_ в___ д_ п______ с__ / с___ в ч_______ М-ж-ш л- в-ч- д- п-т-в-ш с-м / с-м- в ч-ж-и-а- ---------------------------------------------- Можеш ли вече да пътуваш сам / сама в чужбина? 0
M--h-sh-li ve--- da -arash -ol-? M______ l_ v____ d_ k_____ k____ M-z-e-h l- v-c-e d- k-r-s- k-l-? -------------------------------- Mozhesh li veche da karash kola?
చేయవచ్చు м-г--/--а--е-ено -и - ---и-а м___ / р________ м_ е / б___ м-г- / р-з-е-е-о м- е / б-в- ---------------------------- мога / разрешено ми е / бива 0
Mo-hes--l- -ec---d- k-r----k---? M______ l_ v____ d_ k_____ k____ M-z-e-h l- v-c-e d- k-r-s- k-l-? -------------------------------- Mozhesh li veche da karash kola?
మేము ఇక్కడ పొగ త్రాగవచ్చా? Мо-- ли-да----им-т-к? М___ л_ д_ п____ т___ М-ж- л- д- п-ш-м т-к- --------------------- Може ли да пушим тук? 0
M-z-e-h-----ech--d- k-r-s- k---? M______ l_ v____ d_ k_____ k____ M-z-e-h l- v-c-e d- k-r-s- k-l-? -------------------------------- Mozhesh li veche da karash kola?
ఇక్కడ పొగ త్రాగవచ్చా? Мо-е-ли да с---уш--т-к? М___ л_ д_ с_ п___ т___ М-ж- л- д- с- п-ш- т-к- ----------------------- Може ли да се пуши тук? 0
Moz-esh l---e--e--a--ie---alko-ho-? M______ l_ v____ d_ p____ a________ M-z-e-h l- v-c-e d- p-e-h a-k-k-o-? ----------------------------------- Mozhesh li veche da piesh alkokhol?
క్రెడిట్ కార్డ్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా? Мо-е--и д--с- пл-щ-----ре-итн--к-р--? М___ л_ д_ с_ п____ с к_______ к_____ М-ж- л- д- с- п-а-а с к-е-и-н- к-р-а- ------------------------------------- Може ли да се плаща с кредитна карта? 0
Mo----- ---ve----d- pi--- -lko-h-l? M______ l_ v____ d_ p____ a________ M-z-e-h l- v-c-e d- p-e-h a-k-k-o-? ----------------------------------- Mozhesh li veche da piesh alkokhol?
చెక్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా? М-------д- с---ла-а с-ч--? М___ л_ д_ с_ п____ с ч___ М-ж- л- д- с- п-а-а с ч-к- -------------------------- Може ли да се плаща с чек? 0
M-z--s--li -eche -a --e-h-a--ok-o-? M______ l_ v____ d_ p____ a________ M-z-e-h l- v-c-e d- p-e-h a-k-k-o-? ----------------------------------- Mozhesh li veche da piesh alkokhol?
క్యాష్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా? М-ж- -и-д---е пла-а -амо в-б-о-? М___ л_ д_ с_ п____ с___ в б____ М-ж- л- д- с- п-а-а с-м- в б-о-? -------------------------------- Може ли да се плаща само в брой? 0
Mo-h--- -i-ve-h- d--p----a-- sam --sa-a-v c----b--a? M______ l_ v____ d_ p_______ s__ / s___ v c_________ M-z-e-h l- v-c-e d- p-t-v-s- s-m / s-m- v c-u-h-i-a- ---------------------------------------------------- Mozhesh li veche da pytuvash sam / sama v chuzhbina?
నేను ఒక కాల్ చేసుకోవచ్చా? М-ж---и -а-с- -ба----- -е---о-а? М___ л_ д_ с_ о____ п_ т________ М-ж- л- д- с- о-а-я п- т-л-ф-н-? -------------------------------- Може ли да се обадя по телефона? 0
M-zhe-h l--v-c-e d- -yt------s---/--a-----c-uzh-i--? M______ l_ v____ d_ p_______ s__ / s___ v c_________ M-z-e-h l- v-c-e d- p-t-v-s- s-m / s-m- v c-u-h-i-a- ---------------------------------------------------- Mozhesh li veche da pytuvash sam / sama v chuzhbina?
నేను ఒకటి అడగవచ్చా? М-же л---а попит-м не--? М___ л_ д_ п______ н____ М-ж- л- д- п-п-т-м н-щ-? ------------------------ Може ли да попитам нещо? 0
Moz---- li--------a --t-v----s---/ --ma-v c-u---in-? M______ l_ v____ d_ p_______ s__ / s___ v c_________ M-z-e-h l- v-c-e d- p-t-v-s- s-m / s-m- v c-u-h-i-a- ---------------------------------------------------- Mozhesh li veche da pytuvash sam / sama v chuzhbina?
నేను ఒకటి చెప్పవచ్చా? М-же--- да ка---нещ-? М___ л_ д_ к___ н____ М-ж- л- д- к-ж- н-щ-? --------------------- Може ли да кажа нещо? 0
m-ga-/ ra--esh--o-mi--- /-b-va m___ / r_________ m_ y_ / b___ m-g- / r-z-e-h-n- m- y- / b-v- ------------------------------ moga / razresheno mi ye / biva
అతనికి పార్క్ లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు Т-й--е-мо-е да -пи ---ар-а. Т__ н_ м___ д_ с__ в п_____ Т-й н- м-ж- д- с-и в п-р-а- --------------------------- Той не може да спи в парка. 0
mo-a-- r-zresh-n--mi-y--/ --va m___ / r_________ m_ y_ / b___ m-g- / r-z-e-h-n- m- y- / b-v- ------------------------------ moga / razresheno mi ye / biva
అతనికి కార్ లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు Т-й -е м-же-да -пи-в колат-. Т__ н_ м___ д_ с__ в к______ Т-й н- м-ж- д- с-и в к-л-т-. ---------------------------- Той не може да спи в колата. 0
m--a-/-r-zr--heno mi-ye - --va m___ / r_________ m_ y_ / b___ m-g- / r-z-e-h-n- m- y- / b-v- ------------------------------ moga / razresheno mi ye / biva
అతనికి ట్రేన్ స్టేషన్లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు Той -- -оже--- с-и н-----ат-. Т__ н_ м___ д_ с__ н_ г______ Т-й н- м-ж- д- с-и н- г-р-т-. ----------------------------- Той не може да спи на гарата. 0
M-zh- -- d-----him tuk? M____ l_ d_ p_____ t___ M-z-e l- d- p-s-i- t-k- ----------------------- Mozhe li da pushim tuk?
మేము ఇక్కడ కూర్చోవచ్చా? Мо-е-л- да с-дне-? М___ л_ д_ с______ М-ж- л- д- с-д-е-? ------------------ Може ли да седнем? 0
M--h- li--a--us--- t--? M____ l_ d_ p_____ t___ M-z-e l- d- p-s-i- t-k- ----------------------- Mozhe li da pushim tuk?
మాకు మెనూ కార్డ్ ఇస్తారా? Мо-- -и -ен-то? М___ л_ м______ М-ж- л- м-н-т-? --------------- Може ли менюто? 0
M---e--i--a-push-m t--? M____ l_ d_ p_____ t___ M-z-e l- d- p-s-i- t-k- ----------------------- Mozhe li da pushim tuk?
మేము విడివిడిగా చెల్లించవచ్చా? Мож--ли -а-п-атим п-о-де-н-? М___ л_ д_ п_____ п_________ М-ж- л- д- п-а-и- п-о-д-л-о- ---------------------------- Може ли да платим поотделно? 0
M-z-e--i d- -e----h- tuk? M____ l_ d_ s_ p____ t___ M-z-e l- d- s- p-s-i t-k- ------------------------- Mozhe li da se pushi tuk?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -