పదబంధం పుస్తకం

te షష్టీవిభక్తి   »   uk Родовий відмінок

99 [తొంభై తొమ్మిది]

షష్టీవిభక్తి

షష్టీవిభక్తి

99 [дев’яносто дев’ять]

99 [devʺyanosto devʺyatʹ]

Родовий відмінок

Rodovyy̆ vidminok

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు యుక్రేనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
నా స్నేహితురాలి పిల్లి. кішк- моєї---д-у-и к____ м___ п______ к-ш-а м-є- п-д-у-и ------------------ кішка моєї подруги 0
R---vy-̆----mi-ok R______ v_______ R-d-v-y- v-d-i-o- ----------------- Rodovyy̆ vidminok
నా స్నేహితుని కుక్క. со---а ---- дру-а с_____ м___ д____ с-б-к- м-г- д-у-а ----------------- собака мого друга 0
R-do--y--vidmi--k R______ v_______ R-d-v-y- v-d-i-o- ----------------- Rodovyy̆ vidminok
నా పిల్లల బొమ్మలు. ігр--ки--оїх-д-т-й і______ м___ д____ і-р-ш-и м-ї- д-т-й ------------------ іграшки моїх дітей 0
kishka-m----- -odr-hy k_____ m____ p______ k-s-k- m-y-i- p-d-u-y --------------------- kishka moyeï podruhy
ఇది నా సహొద్యోగి యొక్క కోటు. це-- п---то ---- ко-ег-. ц_ – п_____ м___ к______ ц- – п-л-т- м-г- к-л-г-. ------------------------ це – пальто мого колеги. 0
k-s-ka---y-i- -o-ru-y k_____ m____ p______ k-s-k- m-y-i- p-d-u-y --------------------- kishka moyeï podruhy
ఇది నా సహొద్యోగి యొక్క కారు. Це - -------і-ь--о-- -о---и. Ц_ – а_________ м___ к______ Ц- – а-т-м-б-л- м-є- к-л-г-. ---------------------------- Це – автомобіль моєї колеги. 0
ki--ka--o-ei- --dr--y k_____ m____ p______ k-s-k- m-y-i- p-d-u-y --------------------- kishka moyeï podruhy
ఇది నా సహొద్యోగి యొక్క పని. Це - ро-ота м-ї- коле-. Ц_ – р_____ м___ к_____ Ц- – р-б-т- м-ї- к-л-г- ----------------------- Це – робота моїх колег. 0
so-a-a----o ---ha s_____ m___ d____ s-b-k- m-h- d-u-a ----------------- sobaka moho druha
చొక్కా నుండి గుండీ ఊడిపోయింది. Ґу-з-к-ві-л--і- в-д-с---ч-и. Ґ_____ в_______ в__ с_______ Ґ-д-и- в-д-е-і- в-д с-р-ч-и- ---------------------------- Ґудзик відлетів від сорочки. 0
so-a-a mo-o-d-u-a s_____ m___ d____ s-b-k- m-h- d-u-a ----------------- sobaka moho druha
గారేజీ తాళంచెవి పోయింది. Н---- к-ю-а ----гар-ж-. Н____ к____ в__ г______ Н-м-є к-ю-а в-д г-р-ж-. ----------------------- Немає ключа від гаража. 0
s-b-k------ -r--a s_____ m___ d____ s-b-k- m-h- d-u-a ----------------- sobaka moho druha
యజమాని యొక్క కంప్యూటర్ పనిచేయడం లేదు. Комп’-тер-кер-в-и-а---пс-----й. К________ к________ з__________ К-м-’-т-р к-р-в-и-а з-п-о-а-и-. ------------------------------- Комп’ютер керівника зіпсований. 0
ih--------o-----d-tey̆ i_______ m____ d____ i-r-s-k- m-i-k- d-t-y- ---------------------- ihrashky moïkh ditey̆
ఈ అమ్మాయి తల్లితండ్రులు ఎవరు? Х---б-тьк-----ч-нки? Х__ б_____ д________ Х-о б-т-к- д-в-и-к-? -------------------- Хто батьки дівчинки? 0
i---s-ky-m-i--h---t--̆ i_______ m____ d____ i-r-s-k- m-i-k- d-t-y- ---------------------- ihrashky moïkh ditey̆
నేను ఆమె తల్లితండ్రుల ఇంటికి ఎలా వెళ్ళాలి? Я- п-ойт- до---д-н-- -ї -ать---? Я_ п_____ д_ б______ ї_ б_______ Я- п-о-т- д- б-д-н-у ї- б-т-к-в- -------------------------------- Як пройти до будинку її батьків? 0
i----h-y---i--h di--y̆ i_______ m____ d____ i-r-s-k- m-i-k- d-t-y- ---------------------- ihrashky moïkh ditey̆
ఆ ఇల్లు, ఈ రోడ్డు చివర ఉన్నది. / ఆ ఇల్లు ఈ దారి చివర ఉన్నది. Б-д------ кі-ц- вулиц-. Б______ в к____ в______ Б-д-н-к в к-н-і в-л-ц-. ----------------------- Будинок в кінці вулиці. 0
tse-– -alʹt--moh----l---. t__ – p_____ m___ k______ t-e – p-l-t- m-h- k-l-h-. ------------------------- tse – palʹto moho kolehy.
స్విట్జర్లాండ్ రాజధాని నగరం పేరు ఏమిటి? Я--наз---є---я стол-ц- Шв--ц-р-ї? Я_ н__________ с______ Ш_________ Я- н-з-в-є-ь-я с-о-и-я Ш-е-ц-р-ї- --------------------------------- Як називається столиця Швейцарії? 0
tse-----l--- moho--ole-y. t__ – p_____ m___ k______ t-e – p-l-t- m-h- k-l-h-. ------------------------- tse – palʹto moho kolehy.
పుస్తకం శీర్షిక పేరు ఏమిటి? Як н----аєтьс- ---г-? Я_ н__________ к_____ Я- н-з-в-є-ь-я к-и-а- --------------------- Як називається книга? 0
t-e --p--ʹto moho k-le--. t__ – p_____ m___ k______ t-e – p-l-t- m-h- k-l-h-. ------------------------- tse – palʹto moho kolehy.
పొరుగింటి వాళ్ళ పిల్లల పేర్లు ఏమిటి / ప్రక్కింటి పిల్లల పేర్లు ఏంటి? Я- -вати д-----с----і-? Я_ з____ д____ с_______ Я- з-а-и д-т-й с-с-д-в- ----------------------- Як звати дітей сусідів? 0
T-- – a-t-m-b-lʹ-mo-eï ko--h-. T__ – a_________ m____ k______ T-e – a-t-m-b-l- m-y-i- k-l-h-. ------------------------------- Tse – avtomobilʹ moyeï kolehy.
పిల్లల సెలవులు ఎప్పుడు? К--- ---і--й-кані-у-и? К___ у д____ к________ К-л- у д-т-й к-н-к-л-? ---------------------- Коли у дітей канікули? 0
Ts- --a-t---b-l-------̈ --le--. T__ – a_________ m____ k______ T-e – a-t-m-b-l- m-y-i- k-l-h-. ------------------------------- Tse – avtomobilʹ moyeï kolehy.
డాక్టర్ యొక్క సంప్రదింపు సమయం ఎప్పుడెప్పుడు? К-л- -----а--лі--р? К___ п______ л_____ К-л- п-и-м-є л-к-р- ------------------- Коли приймає лікар? 0
T-e-–--vt-m--ilʹ-moy----k-le--. T__ – a_________ m____ k______ T-e – a-t-m-b-l- m-y-i- k-l-h-. ------------------------------- Tse – avtomobilʹ moyeï kolehy.
మ్యూజియం ఎన్ని గంటలకు తెరుస్తారు? Кол- ---ей----ч-н----? К___ м____ в__________ К-л- м-з-й в-д-и-е-и-? ---------------------- Коли музей відчинений? 0
Tse ----b----moïkh -o---. T__ – r_____ m____ k_____ T-e – r-b-t- m-i-k- k-l-h- -------------------------- Tse – robota moïkh koleh.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -