పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలంలో సహాయక క్రియలు 1   »   uk Модальні дієслова у минулому 1

87 [ఎనభై ఏడు]

భూత కాలంలో సహాయక క్రియలు 1

భూత కాలంలో సహాయక క్రియలు 1

87 [вісімдесят сім]

87 [visimdesyat sim]

Модальні дієслова у минулому 1

Modalʹni diyeslova u mynulomu 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు యుక్రేనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
మేము చెట్లకి నీళ్ళు పోయాల్సివచ్చింది М- по-и-ні---ли-п---т----і-и. М_ п______ б___ п_____ к_____ М- п-в-н-і б-л- п-л-т- к-і-и- ----------------------------- Ми повинні були полити квіти. 0
M-----ni d-y-slo-a-------lo-- 1 M_______ d________ u m_______ 1 M-d-l-n- d-y-s-o-a u m-n-l-m- 1 ------------------------------- Modalʹni diyeslova u mynulomu 1
మేము అపార్ట్మెంట్ ని శుభ్రపరచాల్సి వచ్చింది Ми----и-н---ул- -р-бра-и-ж-т-о. М_ п______ б___ п_______ ж_____ М- п-в-н-і б-л- п-и-р-т- ж-т-о- ------------------------------- Ми повинні були прибрати житло. 0
M----ʹni-di-eslo-a-----nul--u-1 M_______ d________ u m_______ 1 M-d-l-n- d-y-s-o-a u m-n-l-m- 1 ------------------------------- Modalʹni diyeslova u mynulomu 1
మేము గిన్నెలని తోమాల్సివచ్చింది Ми п--и--і--у----им-т--п---д. М_ п______ б___ в_____ п_____ М- п-в-н-і б-л- в-м-т- п-с-д- ----------------------------- Ми повинні були вимити посуд. 0
M- po-yn------- --l-t---v---. M_ p______ b___ p_____ k_____ M- p-v-n-i b-l- p-l-t- k-i-y- ----------------------------- My povynni buly polyty kvity.
మీకు బిల్లు చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? Чи--овин-і в---ул- опла-и---ра--н-к? Ч_ п______ в_ б___ о_______ р_______ Ч- п-в-н-і в- б-л- о-л-т-т- р-х-н-к- ------------------------------------ Чи повинні ви були оплатити рахунок? 0
My -o-ynni b-ly ---yt- kvity. M_ p______ b___ p_____ k_____ M- p-v-n-i b-l- p-l-t- k-i-y- ----------------------------- My povynni buly polyty kvity.
మీకు ప్రవేశ రుసుము చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? Чи-по-ин-і-в---у-и-за----ит------хід? Ч_ п______ в_ б___ з________ з_ в____ Ч- п-в-н-і в- б-л- з-п-а-и-и з- в-і-? ------------------------------------- Чи повинні ви були заплатити за вхід? 0
M- -ov-nni-b------l--y--vi--. M_ p______ b___ p_____ k_____ M- p-v-n-i b-l- p-l-t- k-i-y- ----------------------------- My povynni buly polyty kvity.
మీకు జరిమానా చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? Чи--ови--і ви------с-ла-и-- -т-аф? Ч_ п______ в_ б___ с_______ ш_____ Ч- п-в-н-і в- б-л- с-л-т-т- ш-р-ф- ---------------------------------- Чи повинні ви були сплатити штраф? 0
M--p--y-n- b-----r--r--- z-----. M_ p______ b___ p_______ z______ M- p-v-n-i b-l- p-y-r-t- z-y-l-. -------------------------------- My povynni buly prybraty zhytlo.
ఎవరికి వెళ్ళొస్తానని చెప్పాల్సి ఉంది? Х-- -о---ен-бу- ---------с-? Х__ п______ б__ п___________ Х-о п-в-н-н б-в п-п-о-а-и-я- ---------------------------- Хто повинен був попрощатися? 0
M---ov---i -u---pr-b-at- z-y--o. M_ p______ b___ p_______ z______ M- p-v-n-i b-l- p-y-r-t- z-y-l-. -------------------------------- My povynni buly prybraty zhytlo.
ఎవరికి ఇంటికి తొందరగా వెళ్ళాల్సి ఉంది? Х---п-в-нен---- й-и-ран-------у? Х__ п______ б__ й__ р___ д______ Х-о п-в-н-н б-в й-и р-н- д-д-м-? -------------------------------- Хто повинен був йти рано додому? 0
M---o-y-n--b--y---y-ra-y zh--lo. M_ p______ b___ p_______ z______ M- p-v-n-i b-l- p-y-r-t- z-y-l-. -------------------------------- My povynni buly prybraty zhytlo.
ఎవరికి ట్రేన్ అందుకోవాల్సి ఉంది? Х-- п---н-н--у- їхати п----о-? Х__ п______ б__ ї____ п_______ Х-о п-в-н-н б-в ї-а-и п-ї-д-м- ------------------------------ Хто повинен був їхати поїздом? 0
My p-v---i----y-v--y---p--ud. M_ p______ b___ v_____ p_____ M- p-v-n-i b-l- v-m-t- p-s-d- ----------------------------- My povynni buly vymyty posud.
మాకు ఇంకా ఎక్కువ సేపు ఉండాలని అనిపించలేదు Ми-н--хо-і-- -а-----ис- н---в-о. М_ н_ х_____ з_________ н_______ М- н- х-т-л- з-л-ш-т-с- н-д-в-о- -------------------------------- Ми не хотіли залишитися надовго. 0
M--p--yn-- -ul--v-m-ty p-s-d. M_ p______ b___ v_____ p_____ M- p-v-n-i b-l- v-m-t- p-s-d- ----------------------------- My povynni buly vymyty posud.
మాకు ఇంకా ఏమీ తాగాలని అనిపించడంలేదు М-------тіли --чо-о п-ти. М_ н_ х_____ н_____ п____ М- н- х-т-л- н-ч-г- п-т-. ------------------------- Ми не хотіли нічого пити. 0
My pov-n---b-ly ---yt--p---d. M_ p______ b___ v_____ p_____ M- p-v-n-i b-l- v-m-t- p-s-d- ----------------------------- My povynni buly vymyty posud.
మాకు మిమ్మల్ని కలతపెట్టాలని అనిపించలేదు М- н--х--іл---ав-жа--. М_ н_ х_____ з________ М- н- х-т-л- з-в-ж-т-. ---------------------- Ми не хотіли заважати. 0
C-- -----n- vy b-l- -platy-y r-kh-n-k? C__ p______ v_ b___ o_______ r________ C-y p-v-n-i v- b-l- o-l-t-t- r-k-u-o-? -------------------------------------- Chy povynni vy buly oplatyty rakhunok?
నేను ఇప్పుడే ఒక కాల్ చేసుకుందామని అనుకున్నాను Я ---ів - хо---- ----к- -о -а-е-е--н-ват-. Я х____ / х_____ т_____ щ_ з______________ Я х-т-в / х-т-л- т-л-к- щ- з-т-л-ф-н-в-т-. ------------------------------------------ Я хотів / хотіла тільки що зателефонувати. 0
C-y --v-nni -y b--y op----t--r-khu---? C__ p______ v_ b___ o_______ r________ C-y p-v-n-i v- b-l- o-l-t-t- r-k-u-o-? -------------------------------------- Chy povynni vy buly oplatyty rakhunok?
నేను ఇప్పుడే ఒక టాక్సీని పిలుద్దామని అనుకున్నాను Я х-тів / ---і-- -----и-и--а-с-. Я х____ / х_____ з_______ т_____ Я х-т-в / х-т-л- з-м-в-т- т-к-і- -------------------------------- Я хотів / хотіла замовити таксі. 0
C-- -o-y-ni--y---l- -p-a--t- ---h-n--? C__ p______ v_ b___ o_______ r________ C-y p-v-n-i v- b-l- o-l-t-t- r-k-u-o-? -------------------------------------- Chy povynni vy buly oplatyty rakhunok?
నిజం చెప్పాలంటే నాకు ఇంటికి వెళ్ళాలని ఉంది Я -о----/ -от-л- ---ти-д-д-му. Я х____ / х_____ ї____ д______ Я х-т-в / х-т-л- ї-а-и д-д-м-. ------------------------------ Я хотів / хотіла їхати додому. 0
Ch- po-yn-i--y--u----a-lat--- -a-vk-i-? C__ p______ v_ b___ z________ z_ v_____ C-y p-v-n-i v- b-l- z-p-a-y-y z- v-h-d- --------------------------------------- Chy povynni vy buly zaplatyty za vkhid?
మీరు మీ భార్యకి కాల్ చేయదలిచారని అనుకుంటా Я-д---в ----м--а,--- ---х--і----тел--о---ат-----їй------н-. Я д____ / д______ щ_ т_ х____ з_____________ с____ д_______ Я д-м-в / д-м-л-, щ- т- х-т-в з-т-л-ф-н-в-т- с-о-й д-у-и-і- ----------------------------------------------------------- Я думав / думала, що ти хотів зателефонувати своїй дружині. 0
Ch----vy-ni v---u-y--a---tyty--- -----? C__ p______ v_ b___ z________ z_ v_____ C-y p-v-n-i v- b-l- z-p-a-y-y z- v-h-d- --------------------------------------- Chy povynni vy buly zaplatyty za vkhid?
మీరు సమాచార కేంద్రానికి కాల్ చేయదలిచారని అనుకుంటా Я д-м-в / дума-а- щ--т- ----в ---е---онува-и - -ов--ков- б-ро. Я д____ / д______ щ_ т_ х____ з_____________ у д________ б____ Я д-м-в / д-м-л-, щ- т- х-т-в з-т-л-ф-н-в-т- у д-в-д-о-е б-р-. -------------------------------------------------------------- Я думав / думала, що ти хотів зателефонувати у довідкове бюро. 0
C---p-vy--i--- -u-----pl--y----a vkh--? C__ p______ v_ b___ z________ z_ v_____ C-y p-v-n-i v- b-l- z-p-a-y-y z- v-h-d- --------------------------------------- Chy povynni vy buly zaplatyty za vkhid?
మీరు ఒక పిజ్జా ని తెప్పించదలిచారు అని అనుకుంటా Я-д-м---/---м-л---що-------------ов--- -іцу. Я д____ / д______ щ_ т_ х____ з_______ п____ Я д-м-в / д-м-л-, щ- т- х-т-в з-м-в-т- п-ц-. -------------------------------------------- Я думав / думала, що ти хотів замовити піцу. 0
C-- -ovyn-i vy-bu---splat-t- sht---? C__ p______ v_ b___ s_______ s______ C-y p-v-n-i v- b-l- s-l-t-t- s-t-a-? ------------------------------------ Chy povynni vy buly splatyty shtraf?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -