పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలంలో సహాయక క్రియలు 1   »   be Прошлы час мадальных дзеясловаў 1

87 [ఎనభై ఏడు]

భూత కాలంలో సహాయక క్రియలు 1

భూత కాలంలో సహాయక క్రియలు 1

87 [восемдзесят сем]

87 [vosemdzesyat sem]

Прошлы час мадальных дзеясловаў 1

Proshly chas madal’nykh dzeyaslovau 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు బెలారష్యన్ ప్లే చేయండి మరింత
మేము చెట్లకి నీళ్ళు పోయాల్సివచ్చింది М- м-сі-і--а-і----ве-к-. М_ м_____ п_____ к______ М- м-с-л- п-л-ц- к-е-к-. ------------------------ Мы мусілі паліць кветкі. 0
Pro--l---has-m---l--ykh----y----v-- 1 P______ c___ m_________ d__________ 1 P-o-h-y c-a- m-d-l-n-k- d-e-a-l-v-u 1 ------------------------------------- Proshly chas madal’nykh dzeyaslovau 1
మేము అపార్ట్మెంట్ ని శుభ్రపరచాల్సి వచ్చింది Мы м-с--і пр--------ў к-атэ--. М_ м_____ п________ ў к_______ М- м-с-л- п-ы-р-ц-а ў к-а-э-ы- ------------------------------ Мы мусілі прыбрацца ў кватэры. 0
P-os--- --a---adal’--k- d-eya-lova- 1 P______ c___ m_________ d__________ 1 P-o-h-y c-a- m-d-l-n-k- d-e-a-l-v-u 1 ------------------------------------- Proshly chas madal’nykh dzeyaslovau 1
మేము గిన్నెలని తోమాల్సివచ్చింది Мы-м-сі-і-п-мыць-п-су-. М_ м_____ п_____ п_____ М- м-с-л- п-м-ц- п-с-д- ----------------------- Мы мусілі памыць посуд. 0
My ----l- ---іts’---e--і. M_ m_____ p______ k______ M- m-s-l- p-l-t-’ k-e-k-. ------------------------- My musіlі palіts’ kvetkі.
మీకు బిల్లు చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? Ц- -у---- -ы-а-ла-іць р----ак? Ц_ м_____ в_ а_______ р_______ Ц- м-с-л- в- а-л-ц-ц- р-х-н-к- ------------------------------ Ці мусілі вы аплаціць рахунак? 0
M---------palіts--k--t-і. M_ m_____ p______ k______ M- m-s-l- p-l-t-’ k-e-k-. ------------------------- My musіlі palіts’ kvetkі.
మీకు ప్రవేశ రుసుము చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? Ц---у-і-і в--за--а-іц- -а-----од? Ц_ м_____ в_ з________ з_ ў______ Ц- м-с-л- в- з-п-а-і-ь з- ў-а-о-? --------------------------------- Ці мусілі вы заплаціць за ўваход? 0
M----sіl--p-l--s’ ----k-. M_ m_____ p______ k______ M- m-s-l- p-l-t-’ k-e-k-. ------------------------- My musіlі palіts’ kvetkі.
మీకు జరిమానా చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? Ц- м---лі в--зап-а-і-- штраф? Ц_ м_____ в_ з________ ш_____ Ц- м-с-л- в- з-п-а-і-ь ш-р-ф- ----------------------------- Ці мусілі вы заплаціць штраф? 0
My --sі-- p--b---st-a u kva-ery. M_ m_____ p__________ u k_______ M- m-s-l- p-y-r-t-t-a u k-a-e-y- -------------------------------- My musіlі prybratstsa u kvatery.
ఎవరికి వెళ్ళొస్తానని చెప్పాల్సి ఉంది? Х-о -------аз-іт-цц-? Х__ м____ р__________ Х-о м-с-ў р-з-і-а-ц-? --------------------- Хто мусіў развітацца? 0
My-mus----pryb--t-t-- u-k-a-e-y. M_ m_____ p__________ u k_______ M- m-s-l- p-y-r-t-t-a u k-a-e-y- -------------------------------- My musіlі prybratstsa u kvatery.
ఎవరికి ఇంటికి తొందరగా వెళ్ళాల్సి ఉంది? Х-----с-----на-----ц--д-до--? Х__ м____ р___ п_____ д______ Х-о м-с-ў р-н- п-й-ц- д-д-м-? ----------------------------- Хто мусіў рана пайсці дадому? 0
M- m-sіlі ---b-ats--- --kv--ery. M_ m_____ p__________ u k_______ M- m-s-l- p-y-r-t-t-a u k-a-e-y- -------------------------------- My musіlі prybratstsa u kvatery.
ఎవరికి ట్రేన్ అందుకోవాల్సి ఉంది? Хт- мусі- сес-- -а-ц-г-і-? Х__ м____ с____ н_ ц______ Х-о м-с-ў с-с-і н- ц-г-і-? -------------------------- Хто мусіў сесці на цягнік? 0
My m----- pam---’ ----d. M_ m_____ p______ p_____ M- m-s-l- p-m-t-’ p-s-d- ------------------------ My musіlі pamyts’ posud.
మాకు ఇంకా ఎక్కువ సేపు ఉండాలని అనిపించలేదు М---е-х--е-і--оўг- з--та----а. М_ н_ х_____ д____ з__________ М- н- х-ц-л- д-ў-а з-с-а-а-ц-. ------------------------------ Мы не хацелі доўга заставацца. 0
M---us-----a-y--’ -o---. M_ m_____ p______ p_____ M- m-s-l- p-m-t-’ p-s-d- ------------------------ My musіlі pamyts’ posud.
మాకు ఇంకా ఏమీ తాగాలని అనిపించడంలేదు Мы н- -ац--- нічог- п-ц-. М_ н_ х_____ н_____ п____ М- н- х-ц-л- н-ч-г- п-ц-. ------------------------- Мы не хацелі нічога піць. 0
My mu-і-----myts--p-s--. M_ m_____ p______ p_____ M- m-s-l- p-m-t-’ p-s-d- ------------------------ My musіlі pamyts’ posud.
మాకు మిమ్మల్ని కలతపెట్టాలని అనిపించలేదు М---е--ац-лі п-р-шка-ж-ц-. М_ н_ х_____ п____________ М- н- х-ц-л- п-р-ш-а-ж-ц-. -------------------------- Мы не хацелі перашкаджаць. 0
Ts- m-s--і -y---l----t-’---k--n-k? T__ m_____ v_ a_________ r________ T-і m-s-l- v- a-l-t-і-s- r-k-u-a-? ---------------------------------- Tsі musіlі vy aplatsіts’ rakhunak?
నేను ఇప్పుడే ఒక కాల్ చేసుకుందామని అనుకున్నాను Я хац-ў --хац--а-за-а- -ат---ф-н-ваць. Я х____ / х_____ з____ п______________ Я х-ц-ў / х-ц-л- з-р-з п-т-л-ф-н-в-ц-. -------------------------------------- Я хацеў / хацела зараз патэлефанаваць. 0
T-і m-s-l---- -pl--sіt-- -a-h-na-? T__ m_____ v_ a_________ r________ T-і m-s-l- v- a-l-t-і-s- r-k-u-a-? ---------------------------------- Tsі musіlі vy aplatsіts’ rakhunak?
నేను ఇప్పుడే ఒక టాక్సీని పిలుద్దామని అనుకున్నాను Я х--еў - --це---в-к-ік-ць так--. Я х____ / х_____ в________ т_____ Я х-ц-ў / х-ц-л- в-к-і-а-ь т-к-і- --------------------------------- Я хацеў / хацела выклікаць таксі. 0
Ts--m--іlі--y ap-a-s-t-----k--na-? T__ m_____ v_ a_________ r________ T-і m-s-l- v- a-l-t-і-s- r-k-u-a-? ---------------------------------- Tsі musіlі vy aplatsіts’ rakhunak?
నిజం చెప్పాలంటే నాకు ఇంటికి వెళ్ళాలని ఉంది Я х-ц--------ела --е-ац-----о--. Я х____ / х_____ п______ д______ Я х-ц-ў / х-ц-л- п-е-а-ь д-д-м-. -------------------------------- Я хацеў / хацела паехаць дадому. 0
Ts---u-іl--vy--ap----і-s’ za uv-k-od? T__ m_____ v_ z__________ z_ u_______ T-і m-s-l- v- z-p-a-s-t-’ z- u-a-h-d- ------------------------------------- Tsі musіlі vy zaplatsіts’ za uvakhod?
మీరు మీ భార్యకి కాల్ చేయదలిచారని అనుకుంటా Я --м-ў /-дум---,--ы -а-е-----э------ва-----н--. Я д____ / д______ т_ х____ п_____________ ж_____ Я д-м-ў / д-м-л-, т- х-ц-ў п-т-л-ф-н-в-ц- ж-н-ы- ------------------------------------------------ Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць жонцы. 0
T-- m-sі-- v- -a--at-і--- -------ho-? T__ m_____ v_ z__________ z_ u_______ T-і m-s-l- v- z-p-a-s-t-’ z- u-a-h-d- ------------------------------------- Tsі musіlі vy zaplatsіts’ za uvakhod?
మీరు సమాచార కేంద్రానికి కాల్ చేయదలిచారని అనుకుంటా Я-----ў /--у---а,-ты-ха-еў п--элеф--а--ц--- да-е-к-. Я д____ / д______ т_ х____ п_____________ у д_______ Я д-м-ў / д-м-л-, т- х-ц-ў п-т-л-ф-н-в-ц- у д-в-д-у- ---------------------------------------------------- Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць у даведку. 0
T-- mu--lі v- z-p-a-s---- -a -va--o-? T__ m_____ v_ z__________ z_ u_______ T-і m-s-l- v- z-p-a-s-t-’ z- u-a-h-d- ------------------------------------- Tsі musіlі vy zaplatsіts’ za uvakhod?
మీరు ఒక పిజ్జా ని తెప్పించదలిచారు అని అనుకుంటా Я ду----/ -у-а-а- ты-хацеў -ака-аць-п-цу. Я д____ / д______ т_ х____ з_______ п____ Я д-м-ў / д-м-л-, т- х-ц-ў з-к-з-ц- п-ц-. ----------------------------------------- Я думаў / думала, ты хацеў заказаць піцу. 0
Ts--m--і----- -apla-sіt-’--h--a-? T__ m_____ v_ z__________ s______ T-і m-s-l- v- z-p-a-s-t-’ s-t-a-? --------------------------------- Tsі musіlі vy zaplatsіts’ shtraf?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -