పదబంధం పుస్తకం

te పెద్దది-చిన్నది   »   be вялікі – маленькі

68 [అరవై ఎనిమిది]

పెద్దది-చిన్నది

పెద్దది-చిన్నది

68 [шэсцьдзесят восем]

68 [shests’dzesyat vosem]

вялікі – маленькі

vyalіkі – malen’kі

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు బెలారష్యన్ ప్లే చేయండి మరింత
పెద్దది మరియు చిన్నది в-л-к- - -а-е-ькі в_____ і м_______ в-л-к- і м-л-н-к- ----------------- вялікі і маленькі 0
v-al--- - -al--’-і v______ – m_______ v-a-і-і – m-l-n-k- ------------------ vyalіkі – malen’kі
ఏనుగు పెద్దగా ఉంటుంది Слон в--ікі. С___ в______ С-о- в-л-к-. ------------ Слон вялікі. 0
v-a-іkі-–---len’-і v______ – m_______ v-a-і-і – m-l-n-k- ------------------ vyalіkі – malen’kі
ఎలుక చిన్నదిగా ఉంటుంది Мыш --л-н-ка-. М__ м_________ М-ш м-л-н-к-я- -------------- Мыш маленькая. 0
vya-іk- і--a---’kі v______ і m_______ v-a-і-і і m-l-n-k- ------------------ vyalіkі і malen’kі
చీకటి-వెలుగు ц-------светлы ц____ і с_____ ц-м-ы і с-е-л- -------------- цёмны і светлы 0
v--lі-і-і m-le---і v______ і m_______ v-a-і-і і m-l-n-k- ------------------ vyalіkі і malen’kі
రాత్రి చీకటిగా ఉంటుంది Н---ц---ая. Н__ ц______ Н-ч ц-м-а-. ----------- Ноч цёмная. 0
vya---і-- -----’kі v______ і m_______ v-a-і-і і m-l-n-k- ------------------ vyalіkі і malen’kі
పగలు వెలుతురు వెదజిమ్ముతుంటుంది Д-е-ь---е--ы. Д____ с______ Д-е-ь с-е-л-. ------------- Дзень светлы. 0
Sl-- -y---k-. S___ v_______ S-o- v-a-і-і- ------------- Slon vyalіkі.
ముసలి-పడుచు ст-ры-і м--ады с____ і м_____ с-а-ы і м-л-д- -------------- стары і малады 0
Sl----ya-і--. S___ v_______ S-o- v-a-і-і- ------------- Slon vyalіkі.
మా తాతగారు చాలా ముసలి వారు Н---дзядуля в--ь---ста-ы. Н__ д______ в_____ с_____ Н-ш д-я-у-я в-л-м- с-а-ы- ------------------------- Наш дзядуля вельмі стары. 0
S--n vya-і--. S___ v_______ S-o- v-a-і-і- ------------- Slon vyalіkі.
70 ఏళ్ళ క్రితం ఆయన ఇంకా పడుచుగానే ఉన్నారు 7- -ад----аз-д ё- -ыў -шчэ -а---ы. 7_ г____ н____ ё_ б__ я___ м______ 7- г-д-ў н-з-д ё- б-ў я-ч- м-л-д-. ---------------------------------- 70 гадоў назад ён быў яшчэ малады. 0
Mysh-male-’k--a. M___ m__________ M-s- m-l-n-k-y-. ---------------- Mysh malen’kaya.
అందం-కురూపి прыг--ы-- б----і п______ і б_____ п-ы-о-ы і б-ы-к- ---------------- прыгожы і брыдкі 0
My-h mal-n’---a. M___ m__________ M-s- m-l-n-k-y-. ---------------- Mysh malen’kaya.
సీతాకోకచిలుక అందంగా ఉంది Мат-л------гожы. М______ п_______ М-т-л-к п-ы-о-ы- ---------------- Матылёк прыгожы. 0
M--- --l----aya. M___ m__________ M-s- m-l-n-k-y-. ---------------- Mysh malen’kaya.
సాలీడు కురూపిగా ఉంది П--ук б-ыдк-. П____ б______ П-в-к б-ы-к-. ------------- Павук брыдкі. 0
t---n- і--ve-ly t_____ і s_____ t-e-n- і s-e-l- --------------- tsemny і svetly
లావు-సన్నం т----- - х-ды т_____ і х___ т-ў-т- і х-д- ------------- тоўсты і худы 0
t-emn- і-sv---y t_____ і s_____ t-e-n- і s-e-l- --------------- tsemny і svetly
వంద కిలోలు తూగే ఆడది లావుగా ఉన్నట్లు లెక్క Ж-нч-н- ваго- --- кг тоўст--. Ж______ в____ 1__ к_ т_______ Ж-н-ы-а в-г-ю 1-0 к- т-ў-т-я- ----------------------------- Жанчына вагою 100 кг тоўстая. 0
tsemny і-s--tly t_____ і s_____ t-e-n- і s-e-l- --------------- tsemny і svetly
యాభై కిలోలు తూగే మొగవాడు సన్నగా ఉన్నట్లు లెక్క Му------в-г-ю------ -уд-. М______ в____ 5_ к_ х____ М-ж-ы-а в-г-ю 5- к- х-д-. ------------------------- Мужчына вагою 50 кг худы. 0
N-c--ts--n---. N___ t________ N-c- t-e-n-y-. -------------- Noch tsemnaya.
ఖరీదు-చవక дар-гі-і-та-ны д_____ і т____ д-р-г- і т-н-ы -------------- дарагі і танны 0
No-h tsem-ay-. N___ t________ N-c- t-e-n-y-. -------------- Noch tsemnaya.
కారు ఖరీదైనది Аў-а-а--л--д-ра-і. А_________ д______ А-т-м-б-л- д-р-г-. ------------------ Аўтамабіль дарагі. 0
No-- -sem-a-a. N___ t________ N-c- t-e-n-y-. -------------- Noch tsemnaya.
సమాచారపత్రం చవకైనది Г-з-та----на-. Г_____ т______ Г-з-т- т-н-а-. -------------- Газета танная. 0
Dz-n----etl-. D____ s______ D-e-’ s-e-l-. ------------- Dzen’ svetly.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -