పదబంధం పుస్తకం

te పెద్దది-చిన్నది   »   be вялікі – маленькі

68 [అరవై ఎనిమిది]

పెద్దది-చిన్నది

పెద్దది-చిన్నది

68 [шэсцьдзесят восем]

68 [shests’dzesyat vosem]

вялікі – маленькі

vyalіkі – malen’kі

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు బెలారష్యన్ ప్లే చేయండి మరింత
పెద్దది మరియు చిన్నది в--і-- і -а---ькі в_____ і м_______ в-л-к- і м-л-н-к- ----------------- вялікі і маленькі 0
vy-l--- –--a-e--kі v______ – m_______ v-a-і-і – m-l-n-k- ------------------ vyalіkі – malen’kі
ఏనుగు పెద్దగా ఉంటుంది Сл---вя--кі. С___ в______ С-о- в-л-к-. ------------ Слон вялікі. 0
v-a--k- – male---і v______ – m_______ v-a-і-і – m-l-n-k- ------------------ vyalіkі – malen’kі
ఎలుక చిన్నదిగా ఉంటుంది М-ш-м-ле--к--. М__ м_________ М-ш м-л-н-к-я- -------------- Мыш маленькая. 0
v-alіkі і --le-’-і v______ і m_______ v-a-і-і і m-l-n-k- ------------------ vyalіkі і malen’kі
చీకటి-వెలుగు цё-ны-і---е-лы ц____ і с_____ ц-м-ы і с-е-л- -------------- цёмны і светлы 0
v-a-і-- і--al--’kі v______ і m_______ v-a-і-і і m-l-n-k- ------------------ vyalіkі і malen’kі
రాత్రి చీకటిగా ఉంటుంది Н-ч ц-м-ая. Н__ ц______ Н-ч ц-м-а-. ----------- Ноч цёмная. 0
vya---і-- malen’-і v______ і m_______ v-a-і-і і m-l-n-k- ------------------ vyalіkі і malen’kі
పగలు వెలుతురు వెదజిమ్ముతుంటుంది Дз-нь-с-е--ы. Д____ с______ Д-е-ь с-е-л-. ------------- Дзень светлы. 0
Sl-- v----k-. S___ v_______ S-o- v-a-і-і- ------------- Slon vyalіkі.
ముసలి-పడుచు с-ар--і -ал--ы с____ і м_____ с-а-ы і м-л-д- -------------- стары і малады 0
S--- vya-і-і. S___ v_______ S-o- v-a-і-і- ------------- Slon vyalіkі.
మా తాతగారు చాలా ముసలి వారు На---зядул--в--ьм-----р-. Н__ д______ в_____ с_____ Н-ш д-я-у-я в-л-м- с-а-ы- ------------------------- Наш дзядуля вельмі стары. 0
S----vyalіkі. S___ v_______ S-o- v-a-і-і- ------------- Slon vyalіkі.
70 ఏళ్ళ క్రితం ఆయన ఇంకా పడుచుగానే ఉన్నారు 70--адо--наза---- б------- -ал--ы. 7_ г____ н____ ё_ б__ я___ м______ 7- г-д-ў н-з-д ё- б-ў я-ч- м-л-д-. ---------------------------------- 70 гадоў назад ён быў яшчэ малады. 0
Mys-------’-a--. M___ m__________ M-s- m-l-n-k-y-. ---------------- Mysh malen’kaya.
అందం-కురూపి п---о-ы-і б-ы-кі п______ і б_____ п-ы-о-ы і б-ы-к- ---------------- прыгожы і брыдкі 0
Mys- -al---ka-a. M___ m__________ M-s- m-l-n-k-y-. ---------------- Mysh malen’kaya.
సీతాకోకచిలుక అందంగా ఉంది М-тылёк прыгож-. М______ п_______ М-т-л-к п-ы-о-ы- ---------------- Матылёк прыгожы. 0
M-s---a-e-’k-y-. M___ m__________ M-s- m-l-n-k-y-. ---------------- Mysh malen’kaya.
సాలీడు కురూపిగా ఉంది Павук-б-ы--і. П____ б______ П-в-к б-ы-к-. ------------- Павук брыдкі. 0
ts-m-y-- s--t-y t_____ і s_____ t-e-n- і s-e-l- --------------- tsemny і svetly
లావు-సన్నం тоў------х--ы т_____ і х___ т-ў-т- і х-д- ------------- тоўсты і худы 0
t-e-n- - --e-ly t_____ і s_____ t-e-n- і s-e-l- --------------- tsemny і svetly
వంద కిలోలు తూగే ఆడది లావుగా ఉన్నట్లు లెక్క Жа---н- ва--- 10---г то-----. Ж______ в____ 1__ к_ т_______ Ж-н-ы-а в-г-ю 1-0 к- т-ў-т-я- ----------------------------- Жанчына вагою 100 кг тоўстая. 0
tsemny-------ly t_____ і s_____ t-e-n- і s-e-l- --------------- tsemny і svetly
యాభై కిలోలు తూగే మొగవాడు సన్నగా ఉన్నట్లు లెక్క М--ч-на--аг-- 5- к- ху-ы. М______ в____ 5_ к_ х____ М-ж-ы-а в-г-ю 5- к- х-д-. ------------------------- Мужчына вагою 50 кг худы. 0
No-h t-emn-ya. N___ t________ N-c- t-e-n-y-. -------------- Noch tsemnaya.
ఖరీదు-చవక д--агі-- т-нны д_____ і т____ д-р-г- і т-н-ы -------------- дарагі і танны 0
N--h--sem-a--. N___ t________ N-c- t-e-n-y-. -------------- Noch tsemnaya.
కారు ఖరీదైనది А--ам-бі-ь---ра--. А_________ д______ А-т-м-б-л- д-р-г-. ------------------ Аўтамабіль дарагі. 0
N-ch-tse-n-ya. N___ t________ N-c- t-e-n-y-. -------------- Noch tsemnaya.
సమాచారపత్రం చవకైనది Г--е-а--анна-. Г_____ т______ Г-з-т- т-н-а-. -------------- Газета танная. 0
Dzen- s-e---. D____ s______ D-e-’ s-e-l-. ------------- Dzen’ svetly.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -