పదబంధం పుస్తకం

te పెద్దది-చిన్నది   »   be вялікі – маленькі

68 [అరవై ఎనిమిది]

పెద్దది-చిన్నది

పెద్దది-చిన్నది

68 [шэсцьдзесят восем]

68 [shests’dzesyat vosem]

вялікі – маленькі

vyalіkі – malen’kі

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు బెలారష్యన్ ప్లే చేయండి మరింత
పెద్దది మరియు చిన్నది вялік-----а-ень-і в_____ і м_______ в-л-к- і м-л-н-к- ----------------- вялікі і маленькі 0
vy-lіk--- -al-n-kі v______ – m_______ v-a-і-і – m-l-n-k- ------------------ vyalіkі – malen’kі
ఏనుగు పెద్దగా ఉంటుంది С--- -ялі-і. С___ в______ С-о- в-л-к-. ------------ Слон вялікі. 0
vya-і-і - male-’-і v______ – m_______ v-a-і-і – m-l-n-k- ------------------ vyalіkі – malen’kі
ఎలుక చిన్నదిగా ఉంటుంది М---м-----к--. М__ м_________ М-ш м-л-н-к-я- -------------- Мыш маленькая. 0
v-----і - m-----kі v______ і m_______ v-a-і-і і m-l-n-k- ------------------ vyalіkі і malen’kі
చీకటి-వెలుగు цём-ы-і--в--лы ц____ і с_____ ц-м-ы і с-е-л- -------------- цёмны і светлы 0
vya-іk- - male--kі v______ і m_______ v-a-і-і і m-l-n-k- ------------------ vyalіkі і malen’kі
రాత్రి చీకటిగా ఉంటుంది Ноч---м---. Н__ ц______ Н-ч ц-м-а-. ----------- Ноч цёмная. 0
vy-lіkі-і ---en-kі v______ і m_______ v-a-і-і і m-l-n-k- ------------------ vyalіkі і malen’kі
పగలు వెలుతురు వెదజిమ్ముతుంటుంది Дзе-ь-св-тл-. Д____ с______ Д-е-ь с-е-л-. ------------- Дзень светлы. 0
S--- -ya----. S___ v_______ S-o- v-a-і-і- ------------- Slon vyalіkі.
ముసలి-పడుచు ста---- --ла-ы с____ і м_____ с-а-ы і м-л-д- -------------- стары і малады 0
S--n--y--і--. S___ v_______ S-o- v-a-і-і- ------------- Slon vyalіkі.
మా తాతగారు చాలా ముసలి వారు На- -зя--л--вель-- ---р-. Н__ д______ в_____ с_____ Н-ш д-я-у-я в-л-м- с-а-ы- ------------------------- Наш дзядуля вельмі стары. 0
Slon vy-l-k-. S___ v_______ S-o- v-a-і-і- ------------- Slon vyalіkі.
70 ఏళ్ళ క్రితం ఆయన ఇంకా పడుచుగానే ఉన్నారు 7----д---н-зад -н б-ў-яшчэ-м-л--ы. 7_ г____ н____ ё_ б__ я___ м______ 7- г-д-ў н-з-д ё- б-ў я-ч- м-л-д-. ---------------------------------- 70 гадоў назад ён быў яшчэ малады. 0
My-h--alen’----. M___ m__________ M-s- m-l-n-k-y-. ---------------- Mysh malen’kaya.
అందం-కురూపి п---ожы - --ы-кі п______ і б_____ п-ы-о-ы і б-ы-к- ---------------- прыгожы і брыдкі 0
Mysh m--e-’--y-. M___ m__________ M-s- m-l-n-k-y-. ---------------- Mysh malen’kaya.
సీతాకోకచిలుక అందంగా ఉంది Матыл-- п-ыго--. М______ п_______ М-т-л-к п-ы-о-ы- ---------------- Матылёк прыгожы. 0
My-- male--ka--. M___ m__________ M-s- m-l-n-k-y-. ---------------- Mysh malen’kaya.
సాలీడు కురూపిగా ఉంది П-вук-бр-д--. П____ б______ П-в-к б-ы-к-. ------------- Павук брыдкі. 0
t--m---і-s-e-ly t_____ і s_____ t-e-n- і s-e-l- --------------- tsemny і svetly
లావు-సన్నం тоўс---і-х-ды т_____ і х___ т-ў-т- і х-д- ------------- тоўсты і худы 0
ts-mn--і---et-y t_____ і s_____ t-e-n- і s-e-l- --------------- tsemny і svetly
వంద కిలోలు తూగే ఆడది లావుగా ఉన్నట్లు లెక్క Жа-чы-а в-го- 10---г-т---т-я. Ж______ в____ 1__ к_ т_______ Ж-н-ы-а в-г-ю 1-0 к- т-ў-т-я- ----------------------------- Жанчына вагою 100 кг тоўстая. 0
ts-m-y ---ve--y t_____ і s_____ t-e-n- і s-e-l- --------------- tsemny і svetly
యాభై కిలోలు తూగే మొగవాడు సన్నగా ఉన్నట్లు లెక్క Му-чын- ваго- 5- к--х-ды. М______ в____ 5_ к_ х____ М-ж-ы-а в-г-ю 5- к- х-д-. ------------------------- Мужчына вагою 50 кг худы. 0
N-c- -se--a-a. N___ t________ N-c- t-e-n-y-. -------------- Noch tsemnaya.
ఖరీదు-చవక да---і-і--анны д_____ і т____ д-р-г- і т-н-ы -------------- дарагі і танны 0
No-- -s-m-aya. N___ t________ N-c- t-e-n-y-. -------------- Noch tsemnaya.
కారు ఖరీదైనది Аў--мабі-ь -ар-гі. А_________ д______ А-т-м-б-л- д-р-г-. ------------------ Аўтамабіль дарагі. 0
N-c---se-na-a. N___ t________ N-c- t-e-n-y-. -------------- Noch tsemnaya.
సమాచారపత్రం చవకైనది Г-зе-- -анная. Г_____ т______ Г-з-т- т-н-а-. -------------- Газета танная. 0
Dze-’ sv-tl-. D____ s______ D-e-’ s-e-l-. ------------- Dzen’ svetly.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -