పదబంధం పుస్తకం

te పెద్దది-చిన్నది   »   sr велико – мало

68 [అరవై ఎనిమిది]

పెద్దది-చిన్నది

పెద్దది-చిన్నది

68 [шездесет и осам]

68 [šezdeset i osam]

велико – мало

veliko – malo

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు సెర్బియన్ ప్లే చేయండి మరింత
పెద్దది మరియు చిన్నది ве-ик--и---ло в_____ и м___ в-л-к- и м-л- ------------- велико и мало 0
ve--ko---m--o v_____ – m___ v-l-k- – m-l- ------------- veliko – malo
ఏనుగు పెద్దగా ఉంటుంది С-он-је-в-ли-. С___ ј_ в_____ С-о- ј- в-л-к- -------------- Слон је велик. 0
v-liko-- ---o v_____ – m___ v-l-k- – m-l- ------------- veliko – malo
ఎలుక చిన్నదిగా ఉంటుంది Ми- ј- м--е-. М__ ј_ м_____ М-ш ј- м-л-н- ------------- Миш је мален. 0
veli-- - -alo v_____ i m___ v-l-k- i m-l- ------------- veliko i malo
చీకటి-వెలుగు та-н--и-св-тло т____ и с_____ т-м-о и с-е-л- -------------- тамно и светло 0
v----o-- m-lo v_____ i m___ v-l-k- i m-l- ------------- veliko i malo
రాత్రి చీకటిగా ఉంటుంది Но---- -ам--. Н__ ј_ т_____ Н-ћ ј- т-м-а- ------------- Ноћ је тамна. 0
ve--ko - m-lo v_____ i m___ v-l-k- i m-l- ------------- veliko i malo
పగలు వెలుతురు వెదజిమ్ముతుంటుంది Да- је-------. Д__ ј_ с______ Д-н ј- с-е-а-. -------------- Дан је светао. 0
Slo---- vel--. S___ j_ v_____ S-o- j- v-l-k- -------------- Slon je velik.
ముసలి-పడుచు ст-р-----ладо. с____ и м_____ с-а-о и м-а-о- -------------- старо и младо. 0
Sl-- ----e-i-. S___ j_ v_____ S-o- j- v-l-k- -------------- Slon je velik.
మా తాతగారు చాలా ముసలి వారు Н-ш дед- ј---а-о-с-ар. Н__ д___ ј_ ј___ с____ Н-ш д-д- ј- ј-к- с-а-. ---------------------- Наш деда је јако стар. 0
Sl-n -e-ve---. S___ j_ v_____ S-o- j- v-l-k- -------------- Slon je velik.
70 ఏళ్ళ క్రితం ఆయన ఇంకా పడుచుగానే ఉన్నారు Пре-70 го--н---и---е---ш---ад. П__ 7_ г_____ б__ ј_ ј__ м____ П-е 7- г-д-н- б-о ј- ј-ш м-а-. ------------------------------ Пре 70 година био је још млад. 0
M---j------n. M__ j_ m_____ M-š j- m-l-n- ------------- Miš je malen.
అందం-కురూపి ле---и р-ж-о л___ и р____ л-п- и р-ж-о ------------ лепо и ружно 0
M-š-j- ----n. M__ j_ m_____ M-š j- m-l-n- ------------- Miš je malen.
సీతాకోకచిలుక అందంగా ఉంది Ле-----ј- --п. Л_____ ј_ л___ Л-п-и- ј- л-п- -------------- Лептир је леп. 0
M---je --len. M__ j_ m_____ M-š j- m-l-n- ------------- Miš je malen.
సాలీడు కురూపిగా ఉంది П--к -----ж--. П___ ј_ р_____ П-у- ј- р-ж-н- -------------- Паук је ружан. 0
ta-no-i svet-o t____ i s_____ t-m-o i s-e-l- -------------- tamno i svetlo
లావు-సన్నం д---л--- --шаво д_____ и м_____ д-б-л- и м-ш-в- --------------- дебело и мршаво 0
ta--- i -vet-o t____ i s_____ t-m-o i s-e-l- -------------- tamno i svetlo
వంద కిలోలు తూగే ఆడది లావుగా ఉన్నట్లు లెక్క Жена о---00-к--- је --б-л-. Ж___ о_ 1__ к___ ј_ д______ Ж-н- о- 1-0 к-л- ј- д-б-л-. --------------------------- Жена од 100 кила је дебела. 0
tamno - svetlo t____ i s_____ t-m-o i s-e-l- -------------- tamno i svetlo
యాభై కిలోలు తూగే మొగవాడు సన్నగా ఉన్నట్లు లెక్క Му--ар-ц-----0---ла ј- -р-ав. М_______ о_ 5_ к___ ј_ м_____ М-ш-а-а- о- 5- к-л- ј- м-ш-в- ----------------------------- Мушкарац од 50 кила је мршав. 0
Noć-je t--n-. N__ j_ t_____ N-c- j- t-m-a- -------------- Noć je tamna.
ఖరీదు-చవక ску---и --фт--о с____ и ј______ с-у-о и ј-ф-и-о --------------- скупо и јефтино 0
N--́-j--ta---. N__ j_ t_____ N-c- j- t-m-a- -------------- Noć je tamna.
కారు ఖరీదైనది Аут- ----купо. А___ ј_ с_____ А-т- ј- с-у-о- -------------- Ауто је скупо. 0
Noc- j- t-m--. N__ j_ t_____ N-c- j- t-m-a- -------------- Noć je tamna.
సమాచారపత్రం చవకైనది Но-и-- су -еф-и--. Н_____ с_ ј_______ Н-в-н- с- ј-ф-и-е- ------------------ Новине су јефтине. 0
Dan--- --eta-. D__ j_ s______ D-n j- s-e-a-. -------------- Dan je svetao.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -