పదబంధం పుస్తకం

te పెద్దది-చిన్నది   »   bn বড় – ছোট

68 [అరవై ఎనిమిది]

పెద్దది-చిన్నది

పెద్దది-చిన్నది

৬৮ [আটষট্টি]

68 [Āṭaṣaṭṭi]

বড় – ছোট

baṛa – chōṭa

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు బెంగాలీ ప్లే చేయండి మరింత
పెద్దది మరియు చిన్నది বড- --- ছ-ট ব_ এ_ ছো_ ব-় এ-ং ছ-ট ----------- বড় এবং ছোট 0
baṛa----hō-a b___ – c____ b-ṛ- – c-ō-a ------------ baṛa – chōṭa
ఏనుగు పెద్దగా ఉంటుంది হাতি-বড--৷ হা_ ব_ ৷ হ-ত- ব-় ৷ ---------- হাতি বড় ৷ 0
b-ṛa - c-ō-a b___ – c____ b-ṛ- – c-ō-a ------------ baṛa – chōṭa
ఎలుక చిన్నదిగా ఉంటుంది ই-দু- --ট ৷ ইঁ__ ছো_ ৷ ই-দ-র ছ-ট ৷ ----------- ইঁদুর ছোট ৷ 0
ba-- ---ṁ--hōṭa b___ ē___ c____ b-ṛ- ē-a- c-ō-a --------------- baṛa ēbaṁ chōṭa
చీకటి-వెలుగు অন-ধক-র --ং-উ--বল অ____ এ_ উ___ অ-্-ক-র এ-ং উ-্-ল ----------------- অন্ধকার এবং উজ্বল 0
b-ṛ---b-- --ōṭa b___ ē___ c____ b-ṛ- ē-a- c-ō-a --------------- baṛa ēbaṁ chōṭa
రాత్రి చీకటిగా ఉంటుంది রাত-অ--ধক-র -য় ৷ রা_ অ____ হ_ ৷ র-ত অ-্-ক-র হ- ৷ ---------------- রাত অন্ধকার হয় ৷ 0
b-ṛ--ē--- c-ōṭa b___ ē___ c____ b-ṛ- ē-a- c-ō-a --------------- baṛa ēbaṁ chōṭa
పగలు వెలుతురు వెదజిమ్ముతుంటుంది দ-----্-ল----৷ দি_ উ___ হ_ ৷ দ-ন উ-্-ল হ- ৷ -------------- দিন উজ্বল হয় ৷ 0
hā-i -aṛa h___ b___ h-t- b-ṛ- --------- hāti baṛa
ముసలి-పడుచు ব--্--/ -ৃদ--া-এ---য-ব- / ----ী বৃ__ / বৃ__ এ_ যু__ / যু__ ব-দ-ধ / ব-দ-ধ- এ-ং য-ব- / য-ব-ী ------------------------------- বৃদ্ধ / বৃদ্ধা এবং যুবক / যুবতী 0
h-ti -a-a h___ b___ h-t- b-ṛ- --------- hāti baṛa
మా తాతగారు చాలా ముసలి వారు আম-দ-----কু--া /--া-- খ-বই ব-দ---৷ আ___ ঠা___ / দা_ খু__ বৃ__ ৷ আ-া-ে- ঠ-ক-র-া / দ-দ- খ-ব- ব-দ-ধ ৷ ---------------------------------- আমাদের ঠাকুরদা / দাদু খুবই বৃদ্ধ ৷ 0
h----ba-a h___ b___ h-t- b-ṛ- --------- hāti baṛa
70 ఏళ్ళ క్రితం ఆయన ఇంకా పడుచుగానే ఉన్నారు ৭০--ছর---ে----যুবক--িল-৷ ৭_ ব__ আ_ সে যু__ ছি_ ৷ ৭- ব-র আ-ে স- য-ব- ছ-ল ৷ ------------------------ ৭০ বছর আগে সে যুবক ছিল ৷ 0
im̐--r--c-ōṭa i_____ c____ i-̐-u-a c-ō-a ------------- im̐dura chōṭa
అందం-కురూపి সুন------ং-ক---িত সু___ এ_ কু___ স-ন-দ- এ-ং ক-ৎ-ি- ----------------- সুন্দর এবং কুৎসিত 0
im-d--- -h--a i_____ c____ i-̐-u-a c-ō-a ------------- im̐dura chōṭa
సీతాకోకచిలుక అందంగా ఉంది প-রজা--- -ু---র-হ--৷ প্____ সু___ হ_ ৷ প-র-া-ত- স-ন-দ- হ- ৷ -------------------- প্রজাপতি সুন্দর হয় ৷ 0
im̐--r- c--ṭa i_____ c____ i-̐-u-a c-ō-a ------------- im̐dura chōṭa
సాలీడు కురూపిగా ఉంది ম--ড়স- -ুৎস----- ৷ মা___ কু___ হ_ ৷ ম-ক-়-া ক-ৎ-ি- হ- ৷ ------------------- মাকড়সা কুৎসিত হয় ৷ 0
and-akā-a --aṁ--jb--a a________ ē___ u_____ a-d-a-ā-a ē-a- u-b-l- --------------------- andhakāra ēbaṁ ujbala
లావు-సన్నం ম-টা---ং---গা মো_ এ_ রো_ ম-ট- এ-ং র-গ- ------------- মোটা এবং রোগা 0
and---ā-a ēba- u--ala a________ ē___ u_____ a-d-a-ā-a ē-a- u-b-l- --------------------- andhakāra ēbaṁ ujbala
వంద కిలోలు తూగే ఆడది లావుగా ఉన్నట్లు లెక్క যে ম-িলা--ও---১০০ ---ি--িনি-মো-া ৷ যে ম___ ও__ ১__ কে_ তি_ মো_ ৷ য- ম-ি-া- ও-ন ১-০ ক-জ- ত-ন- ম-ট- ৷ ---------------------------------- যে মহিলার ওজন ১০০ কেজি তিনি মোটা ৷ 0
an-hakāra-ē--ṁ u--ala a________ ē___ u_____ a-d-a-ā-a ē-a- u-b-l- --------------------- andhakāra ēbaṁ ujbala
యాభై కిలోలు తూగే మొగవాడు సన్నగా ఉన్నట్లు లెక్క যে-পুর---র -জ- ৫- -----তিনি--োগ--৷ যে পু___ ও__ ৫_ কে_ তি_ রো_ ৷ য- প-র-ষ-র ও-ন ৫- ক-জ- ত-ন- র-গ- ৷ ---------------------------------- যে পুরুষের ওজন ৫০ কেজি তিনি রোগা ৷ 0
r-t- -n--ak-ra-h--a r___ a________ h___ r-t- a-d-a-ā-a h-ẏ- ------------------- rāta andhakāra haẏa
ఖరీదు-చవక দ-মী এব--সস্তা দা_ এ_ স__ দ-ম- এ-ং স-্-া -------------- দামী এবং সস্তা 0
rāta-a-d-akā-- -aẏa r___ a________ h___ r-t- a-d-a-ā-a h-ẏ- ------------------- rāta andhakāra haẏa
కారు ఖరీదైనది গ-----া---ম- ৷ গা__ দা_ ৷ গ-ড-ী-া দ-ম- ৷ -------------- গাড়ীটা দামী ৷ 0
r--a-an-h-k-r- -aẏa r___ a________ h___ r-t- a-d-a-ā-a h-ẏ- ------------------- rāta andhakāra haẏa
సమాచారపత్రం చవకైనది খব-ের --গজট- ---তা-৷ খ___ কা___ স__ ৷ খ-র-র ক-গ-ট- স-্-া ৷ -------------------- খবরের কাগজটি সস্তা ৷ 0
d--a u--a-a-h-ẏa d___ u_____ h___ d-n- u-b-l- h-ẏ- ---------------- dina ujbala haẏa

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -