పదబంధం పుస్తకం

te ప్రశ్నలు-భూత కాలం 2   »   bn প্রশ্ন – অতীত কাল ২

86 [ఎనభై ఆరు]

ప్రశ్నలు-భూత కాలం 2

ప్రశ్నలు-భూత కాలం 2

৮৬ [ছিয়াশি]

86 [Chiẏāśi]

প্রশ্ন – অতীত কাল ২

praśna – atīta kāla 2

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు బెంగాలీ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు ఏ టై కట్టుకున్నారు? ত-মি কোন---ই প--ছি--? তু_ কো_ টা_ প____ ত-ম- ক-ন ট-ই প-ে-ি-ে- --------------------- তুমি কোন টাই পরেছিলে? 0
p-a-n- – a-ī-- -----2 p_____ – a____ k___ 2 p-a-n- – a-ī-a k-l- 2 --------------------- praśna – atīta kāla 2
మీరు ఏ కారు కొన్నారు? ত----কো- গ--়-ট-----েছো? তু_ কো_ গা__ কি___ ত-ম- ক-ন গ-ড-ী-া ক-ন-ছ-? ------------------------ তুমি কোন গাড়ীটা কিনেছো? 0
p-aś-- - a--ta-k----2 p_____ – a____ k___ 2 p-a-n- – a-ī-a k-l- 2 --------------------- praśna – atīta kāla 2
మీరు ఏ సమాచారపత్రం తీసుకున్నారు? ত----ক---খ-র-- কা-জ-ন-য়-ছ--ে? তু_ কো_ খ___ কা__ নি____ ত-ম- ক-ন খ-র-র ক-গ- ন-য়-ছ-ল-? ----------------------------- তুমি কোন খবরের কাগজ নিয়েছিলে? 0
tum- k-n- ṭā'--p-rēchilē? t___ k___ ṭ___ p_________ t-m- k-n- ṭ-'- p-r-c-i-ē- ------------------------- tumi kōna ṭā'i parēchilē?
మీరు ఎవరిని చూసారు? আপন------ দে------ন? আ__ কা_ দে_____ আ-ন- ক-ক- দ-খ-ছ-ল-ন- -------------------- আপনি কাকে দেখেছিলেন? 0
T-m- kōna-gāṛ-ṭā-kinēc--? T___ k___ g_____ k_______ T-m- k-n- g-ṛ-ṭ- k-n-c-ō- ------------------------- Tumi kōna gāṛīṭā kinēchō?
మీరు ఎవరిని కలిసారు? আ--ি---র--া-ে-দে-া -র--ি--ন? আ__ কা_ সা_ দে_ ক_____ আ-ন- ক-র স-থ- দ-খ- ক-ে-ি-ে-? ---------------------------- আপনি কার সাথে দেখা করেছিলেন? 0
Tum---ōna--āṛ--- k--ēchō? T___ k___ g_____ k_______ T-m- k-n- g-ṛ-ṭ- k-n-c-ō- ------------------------- Tumi kōna gāṛīṭā kinēchō?
మీరు ఎవరిని గుర్తుపట్టారు? আ--- -াকে-চ-ন-ে -েরেছি-ে-? আ__ কা_ চি__ পে_____ আ-ন- ক-ক- চ-ন-ে প-র-ছ-ল-ন- -------------------------- আপনি কাকে চিনতে পেরেছিলেন? 0
T-m----na---ṛīṭ- -inē---? T___ k___ g_____ k_______ T-m- k-n- g-ṛ-ṭ- k-n-c-ō- ------------------------- Tumi kōna gāṛīṭā kinēchō?
మీరు ఎప్పుడు లేచారు? আপন--ক-ন ----েন? আ__ ক__ উ____ আ-ন- ক-ন উ-ে-ে-? ---------------- আপনি কখন উঠেছেন? 0
T-mi ------ha--r------ga---ni-ē-h--ē? T___ k___ k________ k_____ n_________ T-m- k-n- k-a-a-ē-a k-g-j- n-ẏ-c-i-ē- ------------------------------------- Tumi kōna khabarēra kāgaja niẏēchilē?
మీరు ఎప్పుడు బయలుదేరారు? আপন- --ন -ুরু --েছেন? আ__ ক__ শু_ ক____ আ-ন- ক-ন শ-র- ক-ে-ে-? --------------------- আপনি কখন শুরু করেছেন? 0
Tu-----n----a-a--r----g----n-ẏ-chi-ē? T___ k___ k________ k_____ n_________ T-m- k-n- k-a-a-ē-a k-g-j- n-ẏ-c-i-ē- ------------------------------------- Tumi kōna khabarēra kāgaja niẏēchilē?
మీరు ఎప్పుడు ముగించారు? আ-ন--ক-ন-শেষ-কর-ছেন? আ__ ক__ শে_ ক____ আ-ন- ক-ন শ-ষ ক-ে-ে-? -------------------- আপনি কখন শেষ করেছেন? 0
T----kō----h-ba--ra--āga-- --ẏēc-i-ē? T___ k___ k________ k_____ n_________ T-m- k-n- k-a-a-ē-a k-g-j- n-ẏ-c-i-ē- ------------------------------------- Tumi kōna khabarēra kāgaja niẏēchilē?
మీరు ఎప్పుడు లేచారు? আ--ি ক---জেগে উ-ে-েন? আ__ কে_ জে_ উ____ আ-ন- ক-ন জ-গ- উ-ে-ে-? --------------------- আপনি কেন জেগে উঠেছেন? 0
Ā-an----k- ----ēc---ēn-? Ā____ k___ d____________ Ā-a-i k-k- d-k-ē-h-l-n-? ------------------------ Āpani kākē dēkhēchilēna?
మీరు ఎప్పుడు అధ్యాపకుడు / అధ్యాపకురాలు అయ్యారు? আপন- -ে-------- -য়েছ-ন? আ__ কে_ শি___ হ____ আ-ন- ক-ন শ-ক-ষ- হ-ে-ে-? ----------------------- আপনি কেন শিক্ষক হয়েছেন? 0
Ā--n----k--dē--ēch-lēn-? Ā____ k___ d____________ Ā-a-i k-k- d-k-ē-h-l-n-? ------------------------ Āpani kākē dēkhēchilēna?
మీరు ఎప్పుడు టాక్సీ తీసుకున్నారు? আ-নি -ে- --যা-্-- -ি-ে-েন? আ__ কে_ ট্___ নি____ আ-ন- ক-ন ট-য-ক-স- ন-য়-ছ-ন- -------------------------- আপনি কেন ট্যাক্সি নিয়েছেন? 0
Āp-n- k--ē dēkh-----ēna? Ā____ k___ d____________ Ā-a-i k-k- d-k-ē-h-l-n-? ------------------------ Āpani kākē dēkhēchilēna?
మీరు ఎక్కడ నుండి వచ్చారు? আ-ন- ক--- ----------ন? আ__ কো_ থে_ এ____ আ-ন- ক-থ- থ-ক- এ-ে-ে-? ---------------------- আপনি কোথা থেকে এসেছেন? 0
Āp-n- -ā-- s-t-ē dē-h--k-----ilē-a? Ā____ k___ s____ d____ k___________ Ā-a-i k-r- s-t-ē d-k-ā k-r-c-i-ē-a- ----------------------------------- Āpani kāra sāthē dēkhā karēchilēna?
మీరు ఎక్కడికి వెళ్ళారు? আপ-ি -োথ----িয়ে-িলে-? আ__ কো__ গি_____ আ-ন- ক-থ-য় গ-য়-ছ-ল-ন- --------------------- আপনি কোথায় গিয়েছিলেন? 0
Ā--ni--ā-- s--hē dē--- -a-ē-hil--a? Ā____ k___ s____ d____ k___________ Ā-a-i k-r- s-t-ē d-k-ā k-r-c-i-ē-a- ----------------------------------- Āpani kāra sāthē dēkhā karēchilēna?
మీరు ఎక్కడ ఉన్నారు? আ--- ----- --লেন? আ__ কো__ ছি___ আ-ন- ক-থ-য় ছ-ল-ন- ----------------- আপনি কোথায় ছিলেন? 0
Āp-ni-k-r---āth----kh- ---ē-hi--n-? Ā____ k___ s____ d____ k___________ Ā-a-i k-r- s-t-ē d-k-ā k-r-c-i-ē-a- ----------------------------------- Āpani kāra sāthē dēkhā karēchilēna?
మీరు ఎవరికి సహాయం చేసారు? তু-ি কা----াহ-য্--ক-েছ-ল-? তু_ কা_ সা___ ক____ ত-ম- ক-ক- স-হ-য-য ক-ে-ি-ে- -------------------------- তুমি কাকে সাহায্য করেছিলে? 0
Āp-----ākē-----t----------ē-a? Ā____ k___ c_____ p___________ Ā-a-i k-k- c-n-t- p-r-c-i-ē-a- ------------------------------ Āpani kākē cinatē pērēchilēna?
మీరు ఎవరికి ఉత్తరం వ్రాసారు? ত--ি কাক- লি------? তু_ কা_ লি____ ত-ম- ক-ক- ল-খ-ছ-ল-? ------------------- তুমি কাকে লিখেছিলে? 0
Ā-a-- -ā-- cinat---ē--c--l-na? Ā____ k___ c_____ p___________ Ā-a-i k-k- c-n-t- p-r-c-i-ē-a- ------------------------------ Āpani kākē cinatē pērēchilēna?
మీరు ఎవరికి జవాబు వ్రాసారు? তুম- কাকে -ত--- -ি-েছ---? তু_ কা_ উ___ দি____ ত-ম- ক-ক- উ-্-র দ-য়-ছ-ল-? ------------------------- তুমি কাকে উত্তর দিয়েছিলে? 0
Āpa-i--ā-ē -ina-ē-pē-ē-h-l--a? Ā____ k___ c_____ p___________ Ā-a-i k-k- c-n-t- p-r-c-i-ē-a- ------------------------------ Āpani kākē cinatē pērēchilēna?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -