పదబంధం పుస్తకం

te ప్రశ్నలు-భూత కాలం 2   »   hy հարցեր անցյալում 2

86 [ఎనభై ఆరు]

ప్రశ్నలు-భూత కాలం 2

ప్రశ్నలు-భూత కాలం 2

86 [ութանասունվեց]

86 [ut’anasunvets’]

հարցեր անցյալում 2

harts’yer ants’yalum 2

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు అర్మేనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు ఏ టై కట్టుకున్నారు? Ո՞ր փ---ա-ն---ր---ել: Ո__ փ______ է__ կ____ Ո-ր փ-ղ-ա-ն է-ր կ-ե-: --------------------- Ո՞ր փողկապն էիր կրել: 0
hart-’y-r-an-s’y--u--2 h________ a_________ 2 h-r-s-y-r a-t-’-a-u- 2 ---------------------- harts’yer ants’yalum 2
మీరు ఏ కారు కొన్నారు? Ո՞- մ-քե-ա- -ս գ-ել: Ո__ մ______ ե_ գ____ Ո-ր մ-ք-ն-ն ե- գ-ե-: -------------------- Ո՞ր մեքենան ես գնել: 0
harts’y-r-a-t-’---um-2 h________ a_________ 2 h-r-s-y-r a-t-’-a-u- 2 ---------------------- harts’yer ants’yalum 2
మీరు ఏ సమాచారపత్రం తీసుకున్నారు? Ո՞ր թեր-ն ե- բ-ժ-նո-դագր--լ: Ո__ թ____ ե_ բ______________ Ո-ր թ-ր-ն ե- բ-ժ-ն-ր-ա-ր-ե-: ---------------------------- Ո՞ր թերթն ես բաժանորդագրվել: 0
VO՞r---vog-k-p--ei- k-el V___ p_________ e__ k___ V-՞- p-v-g-k-p- e-r k-e- ------------------------ VO՞r p’voghkapn eir krel
మీరు ఎవరిని చూసారు? ՈՒ-մ-եք-տ-ս-լ: Ո___ ե_ տ_____ Ո-՞- ե- տ-ս-լ- -------------- ՈՒ՞մ եք տեսել: 0
VO՞- ----ghk--n-ei- k--l V___ p_________ e__ k___ V-՞- p-v-g-k-p- e-r k-e- ------------------------ VO՞r p’voghkapn eir krel
మీరు ఎవరిని కలిసారు? Ո-՞- ե---ա--ի-ել: Ո___ ե_ հ________ Ո-՞- ե- հ-ն-ի-ե-: ----------------- ՈՒ՞մ եք հանդիպել: 0
VO՞r --v-gh-a---ei- --el V___ p_________ e__ k___ V-՞- p-v-g-k-p- e-r k-e- ------------------------ VO՞r p’voghkapn eir krel
మీరు ఎవరిని గుర్తుపట్టారు? ՈՒ-- -- ճ--աչ-լ: Ո___ ե_ ճ_______ Ո-՞- ե- ճ-ն-չ-լ- ---------------- ՈՒ՞մ եք ճանաչել: 0
VO՞--m-----n-- --s g-el V___ m________ y__ g___ V-՞- m-k-y-n-n y-s g-e- ----------------------- VO՞r mek’yenan yes gnel
మీరు ఎప్పుడు లేచారు? Ք-ն--ի՞--ե--վ-ր-ա-ե-: Ք_______ ե_ վ________ Ք-ն-ս-՞- ե- վ-ր-ա-ե-: --------------------- Քանիսի՞ն եք վերկացել: 0
V-՞r -ek--enan -es -n-l V___ m________ y__ g___ V-՞- m-k-y-n-n y-s g-e- ----------------------- VO՞r mek’yenan yes gnel
మీరు ఎప్పుడు బయలుదేరారు? Ե--- -- ս-սել: Ե___ ե_ ս_____ Ե-ր- ե- ս-ս-լ- -------------- Ե՞րբ եք սկսել: 0
VO-r-me-’ye--n-yes gn-l V___ m________ y__ g___ V-՞- m-k-y-n-n y-s g-e- ----------------------- VO՞r mek’yenan yes gnel
మీరు ఎప్పుడు ముగించారు? Ե-ր--եք վե-ջ---ե-: Ե___ ե_ վ_________ Ե-ր- ե- վ-ր-ա-ր-լ- ------------------ Ե՞րբ եք վերջացրել: 0
V--r t’-e------es-ba--ano--agrvel V___ t_______ y__ b______________ V-՞- t-y-r-’- y-s b-z-a-o-d-g-v-l --------------------------------- VO՞r t’yert’n yes bazhanordagrvel
మీరు ఎప్పుడు లేచారు? Ի--ո-- -ք ար-ն-ց-լ: Ի_____ ե_ ա________ Ի-չ-ւ- ե- ա-թ-ա-ե-: ------------------- Ինչու՞ եք արթնացել: 0
V--r -’---t-n-ye--bazh----d-g-vel V___ t_______ y__ b______________ V-՞- t-y-r-’- y-s b-z-a-o-d-g-v-l --------------------------------- VO՞r t’yert’n yes bazhanordagrvel
మీరు ఎప్పుడు అధ్యాపకుడు / అధ్యాపకురాలు అయ్యారు? Ի-------ք -ւս-ւց-չ-դարձե-: Ի_____ ե_ ո_______ դ______ Ի-չ-ւ- ե- ո-ս-ւ-ի- դ-ր-ե-: -------------------------- Ինչու՞ եք ուսուցիչ դարձել: 0
VO---t-yer--n-y-- -azhan-----rvel V___ t_______ y__ b______________ V-՞- t-y-r-’- y-s b-z-a-o-d-g-v-l --------------------------------- VO՞r t’yert’n yes bazhanordagrvel
మీరు ఎప్పుడు టాక్సీ తీసుకున్నారు? Ի----՞ ե--տաքս--վա----: Ի_____ ե_ տ____ վ______ Ի-չ-ւ- ե- տ-ք-ի վ-ր-ե-: ----------------------- Ինչու՞ եք տաքսի վարձել: 0
U-- y-k--t---l U__ y___ t____ U-m y-k- t-s-l -------------- U՞m yek’ tesel
మీరు ఎక్కడ నుండి వచ్చారు? Որտ-ղի---եք--կ-լ: Ո_______ ե_ ե____ Ո-տ-ղ-՞- ե- ե-ե-: ----------------- Որտեղի՞ց եք եկել: 0
U՞m-y-k- t-sel U__ y___ t____ U-m y-k- t-s-l -------------- U՞m yek’ tesel
మీరు ఎక్కడికి వెళ్ళారు? ՈՒ-ր ե- ---ց--: Ո___ ե_ գ______ Ո-՞- ե- գ-ա-ե-: --------------- ՈՒ՞ր եք գնացել: 0
U՞m ye-- tesel U__ y___ t____ U-m y-k- t-s-l -------------- U՞m yek’ tesel
మీరు ఎక్కడ ఉన్నారు? Ո-տե՞- ե- -ղ-լ: Ո_____ ե_ ե____ Ո-տ-՞- ե- ե-ե-: --------------- Որտե՞ղ եք եղել: 0
U՞m-yek’ ha-d---l U__ y___ h_______ U-m y-k- h-n-i-e- ----------------- U՞m yek’ handipel
మీరు ఎవరికి సహాయం చేసారు? ՈՒ՞մ եք --նել: Ո___ ե_ օ_____ Ո-՞- ե- օ-ն-լ- -------------- ՈՒ՞մ եք օգնել: 0
U՞m-ye-- h-n-i-el U__ y___ h_______ U-m y-k- h-n-i-e- ----------------- U՞m yek’ handipel
మీరు ఎవరికి ఉత్తరం వ్రాసారు? ՈՒ-մ----գր--: Ո___ ե_ գ____ Ո-՞- ե- գ-ե-: ------------- ՈՒ՞մ եք գրել: 0
U՞- y--’---ndi--l U__ y___ h_______ U-m y-k- h-n-i-e- ----------------- U՞m yek’ handipel
మీరు ఎవరికి జవాబు వ్రాసారు? ՈՒ----- --------ե-: Ո___ ե_ պ__________ Ո-՞- ե- պ-տ-ս-ա-ե-: ------------------- ՈՒ՞մ եք պատասխանել: 0
U-m --k- ch---c--y-l U__ y___ c__________ U-m y-k- c-a-a-h-y-l -------------------- U՞m yek’ chanach’yel

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -