పదబంధం పుస్తకం

te ప్రశ్నలు-భూత కాలం 2   »   ka შეკითხვა – წარსული 2

86 [ఎనభై ఆరు]

ప్రశ్నలు-భూత కాలం 2

ప్రశ్నలు-భూత కాలం 2

86 [ოთხმოცდაექვსი]

86 [otkhmotsdaekvsi]

შეკითხვა – წარსული 2

shek'itkhva – ts'arsuli 2

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు జార్జియన్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు ఏ టై కట్టుకున్నారు? რომ--ი-ჰ-ლს--ხ- გ--ე--? რ_____ ჰ_______ გ______ რ-მ-ლ- ჰ-ლ-ტ-ხ- გ-კ-თ-? ----------------------- რომელი ჰალსტუხი გეკეთა? 0
r--eli-hal------i-ge-'-t-? r_____ h_________ g_______ r-m-l- h-l-t-u-h- g-k-e-a- -------------------------- romeli halst'ukhi gek'eta?
మీరు ఏ కారు కొన్నారు? რ-მე-ი-მ--ქ--- იყ-დე? რ_____ მ______ ი_____ რ-მ-ლ- მ-ნ-ა-ა ი-ი-ე- --------------------- რომელი მანქანა იყიდე? 0
r--e-- m--ka-a--qi-e? r_____ m______ i_____ r-m-l- m-n-a-a i-i-e- --------------------- romeli mankana iqide?
మీరు ఏ సమాచారపత్రం తీసుకున్నారు? რ----- -ა---ი --მ--წ---? რ_____ გ_____ გ_________ რ-მ-ლ- გ-ზ-თ- გ-მ-ი-ე-ე- ------------------------ რომელი გაზეთი გამოიწერე? 0
r-m-l- m-n-a-----i-e? r_____ m______ i_____ r-m-l- m-n-a-a i-i-e- --------------------- romeli mankana iqide?
మీరు ఎవరిని చూసారు? ვ-ნ --ინ--ე? ვ__ დ_______ ვ-ნ დ-ი-ა-ე- ------------ ვინ დაინახე? 0
rome-i-mankana-i----? r_____ m______ i_____ r-m-l- m-n-a-a i-i-e- --------------------- romeli mankana iqide?
మీరు ఎవరిని కలిసారు? ვი- შე--დ-თ? ვ__ შ_______ ვ-ს შ-ხ-დ-თ- ------------ ვის შეხვდით? 0
rom-l- g------g-----s'--e? r_____ g_____ g___________ r-m-l- g-z-t- g-m-i-s-e-e- -------------------------- romeli gazeti gamoits'ere?
మీరు ఎవరిని గుర్తుపట్టారు? ვი- იცა-ით? ვ__ ი______ ვ-ნ ი-ა-ი-? ----------- ვინ იცანით? 0
v-n-da--akh-? v__ d________ v-n d-i-a-h-? ------------- vin dainakhe?
మీరు ఎప్పుడు లేచారు? რო--ს-ადე--თ? რ____ ა______ რ-დ-ს ა-ე-ი-? ------------- როდის ადექით? 0
v-n ---nakhe? v__ d________ v-n d-i-a-h-? ------------- vin dainakhe?
మీరు ఎప్పుడు బయలుదేరారు? რ---- ---წ--თ? რ____ დ_______ რ-დ-ს დ-ი-ყ-თ- -------------- როდის დაიწყეთ? 0
v-- da-na--e? v__ d________ v-n d-i-a-h-? ------------- vin dainakhe?
మీరు ఎప్పుడు ముగించారు? რ-დ-ს შე--ვ--ეთ? რ____ შ_________ რ-დ-ს შ-წ-ვ-ტ-თ- ---------------- როდის შეწყვიტეთ? 0
vi- s--k-vd-t? v__ s_________ v-s s-e-h-d-t- -------------- vis shekhvdit?
మీరు ఎప్పుడు లేచారు? რატ-მ--ა---ი---? რ____ გ_________ რ-ტ-მ გ-ი-ვ-ძ-თ- ---------------- რატომ გაიღვიძეთ? 0
v-- shek-vd--? v__ s_________ v-s s-e-h-d-t- -------------- vis shekhvdit?
మీరు ఎప్పుడు అధ్యాపకుడు / అధ్యాపకురాలు అయ్యారు? რა-ო--გ----- --ს-ავლებ-ლ-? რ____ გ_____ მ____________ რ-ტ-მ გ-ხ-ი- მ-ს-ა-ლ-ბ-ლ-? -------------------------- რატომ გახდით მასწავლებელი? 0
v-- s-ek-v--t? v__ s_________ v-s s-e-h-d-t- -------------- vis shekhvdit?
మీరు ఎప్పుడు టాక్సీ తీసుకున్నారు? რა-------ექით-ტ-ქსშ-? რ____ ჩ______ ტ______ რ-ტ-მ ჩ-ჯ-ქ-თ ტ-ქ-შ-? --------------------- რატომ ჩაჯექით ტაქსში? 0
vi- i-s-nit? v__ i_______ v-n i-s-n-t- ------------ vin itsanit?
మీరు ఎక్కడ నుండి వచ్చారు? სა--ან -ო--ედ--? ს_____ მ________ ს-ი-ა- მ-ხ-ე-ი-? ---------------- საიდან მოხვედით? 0
vi- i-san--? v__ i_______ v-n i-s-n-t- ------------ vin itsanit?
మీరు ఎక్కడికి వెళ్ళారు? სა- --ხვ-დით? ს__ წ________ ს-დ წ-ხ-ე-ი-? ------------- სად წახვედით? 0
vin ---an-t? v__ i_______ v-n i-s-n-t- ------------ vin itsanit?
మీరు ఎక్కడ ఉన్నారు? სა- იყა-ი-? ს__ ი______ ს-დ ი-ა-ი-? ----------- სად იყავით? 0
ro-is a-ekit? r____ a______ r-d-s a-e-i-? ------------- rodis adekit?
మీరు ఎవరికి సహాయం చేసారు? ვი- მი-ხ--რე? ვ__ მ________ ვ-ს მ-ე-მ-რ-? ------------- ვის მიეხმარე? 0
ro--s-ad----? r____ a______ r-d-s a-e-i-? ------------- rodis adekit?
మీరు ఎవరికి ఉత్తరం వ్రాసారు? ვის -ი-წე-ე? ვ__ მ_______ ვ-ს მ-ს-ე-ე- ------------ ვის მისწერე? 0
ro--- --ek-t? r____ a______ r-d-s a-e-i-? ------------- rodis adekit?
మీరు ఎవరికి జవాబు వ్రాసారు? ვ-ს --ას-ხე? ვ__ უ_______ ვ-ს უ-ა-უ-ე- ------------ ვის უპასუხე? 0
r--i---a---'qet? r____ d_________ r-d-s d-i-s-q-t- ---------------- rodis daits'qet?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -