పదబంధం పుస్తకం

te పరిచయం   »   ka გაცნობა

3 [మూడు]

పరిచయం

పరిచయం

3 [სამი]

3 [sami]

გაცნობა

gatsnoba

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు జార్జియన్ ప్లే చేయండి మరింత
నమస్కారం! გ-მ-რ--ბ-! გ_________ გ-მ-რ-ო-ა- ---------- გამარჯობა! 0
g-mar--ba! g_________ g-m-r-o-a- ---------- gamarjoba!
నమస్కారం! გამ------! გ_________ გ-მ-რ-ო-ა- ---------- გამარჯობა! 0
gam-rj-b-! g_________ g-m-r-o-a- ---------- gamarjoba!
మీరు ఎలా ఉన్నారు? რ-გ-- ხ-რ? რ____ ხ___ რ-გ-რ ხ-რ- ---------- როგორ ხარ? 0
rog------r? r____ k____ r-g-r k-a-? ----------- rogor khar?
మీరు యూరోప్ నుండి వచ్చారా? ევ--პ--ი -ა-თ? ე_______ ხ____ ე-რ-პ-ლ- ხ-რ-? -------------- ევროპელი ხართ? 0
evrop'e-- k-art? e________ k_____ e-r-p-e-i k-a-t- ---------------- evrop'eli khart?
మీరు అమెరికా నుండి వచ్చారా? ამ---კე-- ხ--თ? ა________ ხ____ ა-ე-ი-ე-ი ხ-რ-? --------------- ამერიკელი ხართ? 0
am-ri--el- k-a-t? a_________ k_____ a-e-i-'-l- k-a-t- ----------------- amerik'eli khart?
మీరు ఏషియా నుండి వచ్చారా? ა--ელ- ----? ა_____ ხ____ ა-ი-ლ- ხ-რ-? ------------ აზიელი ხართ? 0
azi-li-k-ar-? a_____ k_____ a-i-l- k-a-t- ------------- azieli khart?
మీరు ఏ హోటల్ లో బస చేస్తున్నారు? რ-მელ-ს--ტუმროშ- -ხოვ----? რ____ ს_________ ც________ რ-მ-ლ ს-ს-უ-რ-შ- ც-ო-რ-ბ-? -------------------------- რომელ სასტუმროში ცხოვრობთ? 0
r-m-l----t---ros-i t-kho-ro-t? r____ s___________ t__________ r-m-l s-s-'-m-o-h- t-k-o-r-b-? ------------------------------ romel sast'umroshi tskhovrobt?
ఇక్కడ మీరు ఎంత కాలంగా ఉంటున్నారు? რ-მ--ნ--ხა-ია-რ----- ხ-რთ? რ______ ხ____ რ__ ა_ ხ____ რ-მ-ე-ი ხ-ნ-ა რ-ც ა- ხ-რ-? -------------------------- რამდენი ხანია რაც აქ ხართ? 0
ra-de-i khan---r--- -k-k---t? r______ k_____ r___ a_ k_____ r-m-e-i k-a-i- r-t- a- k-a-t- ----------------------------- ramdeni khania rats ak khart?
ఇక్కడ మీరు ఎంత కాలం ఉంటారు? რ------ ხნით -ჩ-ბ--? რ______ ხ___ რ______ რ-მ-ე-ი ხ-ი- რ-ე-ი-? -------------------- რამდენი ხნით რჩებით? 0
ram-e-----nit rc--bit? r______ k____ r_______ r-m-e-i k-n-t r-h-b-t- ---------------------- ramdeni khnit rchebit?
మీకు ఇక్కడ నచ్చిందా? მ-გწ-ნ- აქ? მ______ ა__ მ-გ-ო-თ ა-? ----------- მოგწონთ აქ? 0
mog-s-o-t-a-? m________ a__ m-g-s-o-t a-? ------------- mogts'ont ak?
మీరు ఇక్కడ సెలవులకి వచ్చారా? ა- შ--ბ-ლ-ბ--გაქ--? ა_ შ________ გ_____ ა- შ-ე-უ-ე-ა გ-ქ-თ- ------------------- აქ შვებულება გაქვთ? 0
a--s-v-b---b- g---t? a_ s_________ g_____ a- s-v-b-l-b- g-k-t- -------------------- ak shvebuleba gakvt?
ఎప్పుడైనా మీరు నన్ను కలవండి! მ-სტ-მრ----ოგ---ე! მ________ რ_______ მ-ს-უ-რ-თ რ-გ-რ-ე- ------------------ მესტუმრეთ როგორმე! 0
mes-'umr-- --g-r--! m_________ r_______ m-s-'-m-e- r-g-r-e- ------------------- mest'umret rogorme!
ఇది నా చిరునామా ეს--ემი------ა-თ--. ე_ ჩ___ მ__________ ე- ჩ-მ- მ-ს-მ-რ-ი-. ------------------- ეს ჩემი მისამართია. 0
e--c--mi--is-m---i-. e_ c____ m__________ e- c-e-i m-s-m-r-i-. -------------------- es chemi misamartia.
రేపు మనం కలుద్దామా? ხვ----ევხვ-ებ--? ხ___ შ__________ ხ-ა- შ-ვ-ვ-ე-ი-? ---------------- ხვალ შევხვდებით? 0
khva--she------bi-? k____ s____________ k-v-l s-e-k-v-e-i-? ------------------- khval shevkhvdebit?
క్షమించండి, నాకు వేరే పనులున్నాయి ვწ-ხ-ა-- -აგრ-- უკვ- დ----გ-ე რ-ღ--. ვ_______ მ_____ უ___ დ_______ რ_____ ვ-უ-ვ-რ- მ-გ-ა- უ-ვ- დ-ვ-ე-მ- რ-ღ-ც- ------------------------------------ ვწუხვარ, მაგრამ უკვე დავგეგმე რაღაც. 0
vt--u-h------ag-a--uk-v- davg-gm- ra---ts. v__________ m_____ u____ d_______ r_______ v-s-u-h-a-, m-g-a- u-'-e d-v-e-m- r-g-a-s- ------------------------------------------ vts'ukhvar, magram uk've davgegme raghats.
సెలవు! კარ--დ! კ______ კ-რ-ა-! ------- კარგად! 0
k'a----! k_______ k-a-g-d- -------- k'argad!
ఇంక సెలవు! ნახვა-დის! ნ_________ ნ-ხ-ა-დ-ს- ---------- ნახვამდის! 0
n-k---m--s! n__________ n-k-v-m-i-! ----------- nakhvamdis!
మళ్ళీ కలుద్దాము! დრ--ბ--! დ_______ დ-ო-ბ-თ- -------- დროებით! 0
dro-bit! d_______ d-o-b-t- -------- droebit!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -