పదబంధం పుస్తకం

te సంబధబోధక సర్వనామములు 1   »   ka კუთვნილებითი ნაცვალსახელები 1

66 [అరవై ఆరు]

సంబధబోధక సర్వనామములు 1

సంబధబోధక సర్వనామములు 1

66 [სამოცდაექვსი]

66 [samotsdaekvsi]

კუთვნილებითი ნაცვალსახელები 1

k'utvnilebiti natsvalsakhelebi 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు జార్జియన్ ప్లే చేయండి మరింత
నేను-నాది-నా მ- -----ი მ_ – ჩ___ მ- – ჩ-მ- --------- მე – ჩემი 0
m- – --e-i m_ – c____ m- – c-e-i ---------- me – chemi
నాకు నా తాళాలు కనబడుటలేదు ჩე-- გ--ა--ბ- ვერ -პ----ბ. ჩ___ გ_______ ვ__ ვ_______ ჩ-მ- გ-ს-ღ-ბ- ვ-რ ვ-ო-ლ-ბ- -------------------------- ჩემს გასაღებს ვერ ვპოულობ. 0
m-----hemi m_ – c____ m- – c-e-i ---------- me – chemi
నాకు నా టికెట్ కనబడుటలేదు ჩ--ს------ს-ვ----პ--ლ-ბ. ჩ___ ბ_____ ვ__ ვ_______ ჩ-მ- ბ-ლ-თ- ვ-რ ვ-ო-ლ-ბ- ------------------------ ჩემს ბილეთს ვერ ვპოულობ. 0
me---c--mi m_ – c____ m- – c-e-i ---------- me – chemi
నువ్వు మీరు-నీది మీది შენ-– შე-ი შ__ – შ___ შ-ნ – შ-ნ- ---------- შენ – შენი 0
c-ems g---g-e----e----'o-l-b. c____ g________ v__ v________ c-e-s g-s-g-e-s v-r v-'-u-o-. ----------------------------- chems gasaghebs ver vp'oulob.
మీ తాళాలు మీకు కనబడ్డాయా? იპ-ვე-შენ---ას---ბ-? ი____ შ___ გ________ ი-ო-ე შ-ნ- გ-ს-ღ-ბ-? -------------------- იპოვე შენი გასაღები? 0
c--m--bi---s ver-v-'o-l-b. c____ b_____ v__ v________ c-e-s b-l-t- v-r v-'-u-o-. -------------------------- chems bilets ver vp'oulob.
మీ టికెట్ మీకు కనబడిందా? იპ-ვ----ნი-----თ-? ი____ შ___ ბ______ ი-ო-ე შ-ნ- ბ-ლ-თ-? ------------------ იპოვე შენი ბილეთი? 0
she- ------i s___ – s____ s-e- – s-e-i ------------ shen – sheni
అతను-అతనిది ის - მი-ი ი_ – მ___ ი- – მ-ს- --------- ის – მისი 0
sh-n --sheni s___ – s____ s-e- – s-e-i ------------ shen – sheni
అతని తాళం ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా? იცი, ს-----ის----ი-გა-აღ-ბ-? ი___ ს__ ა___ მ___ გ________ ი-ი- ს-დ ა-ი- მ-ს- გ-ს-ღ-ბ-? ---------------------------- იცი, სად არის მისი გასაღები? 0
s-e----sh--i s___ – s____ s-e- – s-e-i ------------ shen – sheni
అతని టికెట్ ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా? იცი----დ ა--- მი-ი -ი-ე-ი? ი___ ს__ ა___ მ___ ბ______ ი-ი- ს-დ ა-ი- მ-ს- ბ-ლ-თ-? -------------------------- იცი, სად არის მისი ბილეთი? 0
i--o-- s--n--g-s---ebi? i_____ s____ g_________ i-'-v- s-e-i g-s-g-e-i- ----------------------- ip'ove sheni gasaghebi?
ఆమె-ఆమెది ის--ქა-ი- - მისი [-----] ი_ [_____ – მ___ [______ ი- [-ა-ი- – მ-ს- [-ა-ი-] ------------------------ ის [ქალი] – მისი [ქალის] 0
ip--ve-sh--i-b-l---? i_____ s____ b______ i-'-v- s-e-i b-l-t-? -------------------- ip'ove sheni bileti?
ఆమె డబ్బు పోయింది მის- ფუ-- დ--კ-რგ-. მ___ ფ___ დ________ მ-ს- ფ-ლ- დ-ი-ა-გ-. ------------------- მისი ფული დაიკარგა. 0
i--–---si i_ – m___ i- – m-s- --------- is – misi
మరియు ఆమె క్రెడిట్ కార్డ్ కూడా పోయింది დ--მ--ი-ს--რე-იტ- ბ-რა--ც-და-კ-რ-ა. დ_ მ___ ს________ ბ______ დ________ დ- მ-ს- ს-კ-ე-ი-ო ბ-რ-თ-ც დ-ი-ა-გ-. ----------------------------------- და მისი საკრედიტო ბარათიც დაიკარგა. 0
is-–-m--i i_ – m___ i- – m-s- --------- is – misi
మనము-మన ჩ-ენ-–-ჩ---ი ჩ___ – ჩ____ ჩ-ე- – ჩ-ე-ი ------------ ჩვენ – ჩვენი 0
is – m-si i_ – m___ i- – m-s- --------- is – misi
మన తాతగారికి ఒంట్లో బాలేదు ჩვენ- --ბ---ავ-----ი-. ჩ____ ბ____ ა___ ა____ ჩ-ე-ი ბ-ბ-ა ა-ა- ა-ი-. ---------------------- ჩვენი ბაბუა ავად არის. 0
itsi, --d--r-s----i--as----b-? i____ s__ a___ m___ g_________ i-s-, s-d a-i- m-s- g-s-g-e-i- ------------------------------ itsi, sad aris misi gasaghebi?
మన బామ్మ / నాయనామ్మ / అమ్మమ్మ కులాసాగా ఉంది ჩ-ენი ბ--ი- ----რ--ლა- ა---. ჩ____ ბ____ ჯ_________ ა____ ჩ-ე-ი ბ-ბ-ა ჯ-ნ-რ-ე-ა- ა-ი-. ---------------------------- ჩვენი ბებია ჯანმრთელად არის. 0
i---, sa- --is mi-- -asaghe--? i____ s__ a___ m___ g_________ i-s-, s-d a-i- m-s- g-s-g-e-i- ------------------------------ itsi, sad aris misi gasaghebi?
నువ్వు మీరు-నీది మీది თ--ე--- ---ენი თ____ – თ_____ თ-ვ-ნ – თ-ვ-ნ- -------------- თქვენ – თქვენი 0
itsi- ----a-is m-si----a-h---? i____ s__ a___ m___ g_________ i-s-, s-d a-i- m-s- g-s-g-e-i- ------------------------------ itsi, sad aris misi gasaghebi?
పిల్లలూ, మీ నాన్నగారు ఎక్కడ ఉన్నారు? ბავ--ებ-- სა-----ს-თ-ვე---მ--იკო? ბ________ ს__ ა___ თ_____ მ______ ბ-ვ-ვ-ბ-, ს-დ ა-ი- თ-ვ-ნ- მ-მ-კ-? --------------------------------- ბავშვებო, სად არის თქვენი მამიკო? 0
i--i- --d --is mis----le--? i____ s__ a___ m___ b______ i-s-, s-d a-i- m-s- b-l-t-? --------------------------- itsi, sad aris misi bileti?
పిల్లలూ, మీ అమ్మ ఎక్కడ ఉంది? ბ---ვე-ო- ს-- ა--ს თქ-ე-ი-დ-დიკო? ბ________ ს__ ა___ თ_____ დ______ ბ-ვ-ვ-ბ-, ს-დ ა-ი- თ-ვ-ნ- დ-დ-კ-? --------------------------------- ბავშვებო, სად არის თქვენი დედიკო? 0
i-si- sad --is ---- bil-t-? i____ s__ a___ m___ b______ i-s-, s-d a-i- m-s- b-l-t-? --------------------------- itsi, sad aris misi bileti?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -