పదబంధం పుస్తకం

te సంబధబోధక సర్వనామములు 1   »   hy անձնական դերանուններ 1

66 [అరవై ఆరు]

సంబధబోధక సర్వనామములు 1

సంబధబోధక సర్వనామములు 1

66 [վաթսունվեց]

66 [vat’sunvets’]

անձնական դերանուններ 1

andznakan deranunner 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు అర్మేనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
నేను-నాది-నా ե--- իմ ե_ - ի_ ե- - ի- ------- ես - իմ 0
and----a- d-ran-n----1 a________ d_________ 1 a-d-n-k-n d-r-n-n-e- 1 ---------------------- andznakan deranunner 1
నాకు నా తాళాలు కనబడుటలేదు Ե---մ բ-ն--ին-չ----տ-ո-մ: Ե_ ի_ բ______ չ__ գ______ Ե- ի- բ-ն-լ-ն չ-մ գ-ն-ւ-: ------------------------- Ես իմ բանալին չեմ գտնում: 0
a--z---a- -eranu-n-r 1 a________ d_________ 1 a-d-n-k-n d-r-n-n-e- 1 ---------------------- andznakan deranunner 1
నాకు నా టికెట్ కనబడుటలేదు Ե--իմ ----ը-----գ--ում: Ե_ ի_ տ____ չ__ գ______ Ե- ի- տ-մ-ը չ-մ գ-ն-ւ-: ----------------------- Ես իմ տոմսը չեմ գտնում: 0
y-s-- im y__ - i_ y-s - i- -------- yes - im
నువ్వు మీరు-నీది మీది դու - -ո դ__ - ք_ դ-ւ - ք- -------- դու - քո 0
y-s-- im y__ - i_ y-s - i- -------- yes - im
మీ తాళాలు మీకు కనబడ్డాయా? Դո---ո-բա-ալին --ե-- -ս: Դ__ ք_ բ______ գ____ ե__ Դ-ւ ք- բ-ն-լ-ն գ-ե-լ ե-: ------------------------ Դու քո բանալին գտե՞լ ես: 0
ye--- im y__ - i_ y-s - i- -------- yes - im
మీ టికెట్ మీకు కనబడిందా? Դ---ք- -ոմս--գ-ե՞--ե-: Դ__ ք_ տ____ գ____ ե__ Դ-ւ ք- տ-մ-ը գ-ե-լ ե-: ---------------------- Դու քո տոմսը գտե՞լ ես: 0
Ye---m ---alin--h---m g-n-m Y__ i_ b______ c_____ g____ Y-s i- b-n-l-n c-’-e- g-n-m --------------------------- Yes im banalin ch’yem gtnum
అతను-అతనిది նա---նրա ն_ - ն__ ն- - ն-ա -------- նա - նրա 0
Ye- ---b--a-i---h--em g-num Y__ i_ b______ c_____ g____ Y-s i- b-n-l-n c-’-e- g-n-m --------------------------- Yes im banalin ch’yem gtnum
అతని తాళం ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా? Դո----տ--ս -ր- -ա----ն --տ-ղ է: Դ__ գ_____ ն__ բ______ ո____ է_ Դ-ւ գ-տ-՞- ն-ա բ-ն-լ-ն ո-տ-ղ է- ------------------------------- Դու գիտե՞ս նրա բանալին որտեղ է: 0
Yes i---an-lin--h------t-um Y__ i_ b______ c_____ g____ Y-s i- b-n-l-n c-’-e- g-n-m --------------------------- Yes im banalin ch’yem gtnum
అతని టికెట్ ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా? Դո- ----՞ս նր- տ-մ-- որ--ղ-է: Դ__ գ_____ ն__ տ____ ո____ է_ Դ-ւ գ-տ-՞- ն-ա տ-մ-ը ո-տ-ղ է- ----------------------------- Դու գիտե՞ս նրա տոմսը որտեղ է: 0
Y-- i---oms- --’yem-gt-um Y__ i_ t____ c_____ g____ Y-s i- t-m-y c-’-e- g-n-m ------------------------- Yes im tomsy ch’yem gtnum
ఆమె-ఆమెది ն--- իր ն_ - ի_ ն- - ի- ------- նա - իր 0
Ye---- -oms- -h--em--t--m Y__ i_ t____ c_____ g____ Y-s i- t-m-y c-’-e- g-n-m ------------------------- Yes im tomsy ch’yem gtnum
ఆమె డబ్బు పోయింది Ն-- --ւ-ար--չկ-: Ն__ գ______ չ___ Ն-ա գ-ւ-ա-ը չ-ա- ---------------- Նրա գումարը չկա: 0
Y-s i-----s----’-em--t-um Y__ i_ t____ c_____ g____ Y-s i- t-m-y c-’-e- g-n-m ------------------------- Yes im tomsy ch’yem gtnum
మరియు ఆమె క్రెడిట్ కార్డ్ కూడా పోయింది Ե- իր-վարկ--ի- քա----էլ չկա: Ե_ ի_ վ_______ ք____ է_ չ___ Ե- ի- վ-ր-ա-ի- ք-ր-ն է- չ-ա- ---------------------------- Եվ իր վարկային քարտն էլ չկա: 0
du --k’-o d_ - k___ d- - k-v- --------- du - k’vo
మనము-మన մ--ք-- մեր մ___ - մ__ մ-ն- - մ-ր ---------- մենք - մեր 0
du---k--o d_ - k___ d- - k-v- --------- du - k’vo
మన తాతగారికి ఒంట్లో బాలేదు Մ-ր պ-պ-----ի---դ-է: Մ__ պ_____ հ_____ է_ Մ-ր պ-պ-կ- հ-վ-ն- է- -------------------- Մեր պապիկը հիվանդ է: 0
d--- -’vo d_ - k___ d- - k-v- --------- du - k’vo
మన బామ్మ / నాయనామ్మ / అమ్మమ్మ కులాసాగా ఉంది Մեր տա--կ- ա-ող- -: Մ__ տ_____ ա____ է_ Մ-ր տ-տ-կ- ա-ո-ջ է- ------------------- Մեր տատիկը առողջ է: 0
D- --vo --nali- ----l---s D_ k___ b______ g____ y__ D- k-v- b-n-l-n g-e-l y-s ------------------------- Du k’vo banalin gte՞l yes
నువ్వు మీరు-నీది మీది դո-- ----ր դ___ - ձ__ դ-ւ- - ձ-ր ---------- դուք - ձեր 0
Du k’----analin-g-e-----s D_ k___ b______ g____ y__ D- k-v- b-n-l-n g-e-l y-s ------------------------- Du k’vo banalin gte՞l yes
పిల్లలూ, మీ నాన్నగారు ఎక్కడ ఉన్నారు? Ո-տե---է --- հա-րի--: Ո_____ է ձ__ հ_______ Ո-տ-՞- է ձ-ր հ-յ-ի-ը- --------------------- Որտե՞ղ է ձեր հայրիկը: 0
Du--’---ban--i- -t-՞--y-s D_ k___ b______ g____ y__ D- k-v- b-n-l-n g-e-l y-s ------------------------- Du k’vo banalin gte՞l yes
పిల్లలూ, మీ అమ్మ ఎక్కడ ఉంది? Որտ-՞ղ-է ձե---այր-կը: Ո_____ է ձ__ մ_______ Ո-տ-՞- է ձ-ր մ-յ-ի-ը- --------------------- Որտե՞ղ է ձեր մայրիկը: 0
D--k’vo to-s--g-----y-s D_ k___ t____ g____ y__ D- k-v- t-m-y g-e-l y-s ----------------------- Du k’vo tomsy gte՞l yes

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -