పదబంధం పుస్తకం

te సంబధబోధక సర్వనామములు 1   »   sl Svojilni zaimki 1

66 [అరవై ఆరు]

సంబధబోధక సర్వనామములు 1

సంబధబోధక సర్వనామములు 1

66 [šestinšestdeset]

Svojilni zaimki 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు స్లోవేనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
నేను-నాది-నా jaz –-moj j__ – m__ j-z – m-j --------- jaz – moj 0
నాకు నా తాళాలు కనబడుటలేదు N- n-j-em s-ojeg---lj-ča. N_ n_____ s______ k______ N- n-j-e- s-o-e-a k-j-č-. ------------------------- Ne najdem svojega ključa. 0
నాకు నా టికెట్ కనబడుటలేదు N--na-dem-s--j--v-zo----e. N_ n_____ s____ v_________ N- n-j-e- s-o-e v-z-v-i-e- -------------------------- Ne najdem svoje vozovnice. 0
నువ్వు మీరు-నీది మీది t- –-tvoj t_ – t___ t- – t-o- --------- ti – tvoj 0
మీ తాళాలు మీకు కనబడ్డాయా? Si-našel svoj -lju-? S_ n____ s___ k_____ S- n-š-l s-o- k-j-č- -------------------- Si našel svoj ključ? 0
మీ టికెట్ మీకు కనబడిందా? Si -a-e- -vojo-voz-v-i-o? S_ n____ s____ v_________ S- n-š-l s-o-o v-z-v-i-o- ------------------------- Si našel svojo vozovnico? 0
అతను-అతనిది on-– -j-gov o_ – n_____ o- – n-e-o- ----------- on – njegov 0
అతని తాళం ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా? A------- -je-j---j---- -lju-? A__ v___ k__ j_ n_____ k_____ A-i v-š- k-e j- n-e-o- k-j-č- ----------------------------- Ali veš, kje je njegov ključ? 0
అతని టికెట్ ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా? Al- v--- kj- -e -je--va -o--v-i-a? A__ v___ k__ j_ n______ v_________ A-i v-š- k-e j- n-e-o-a v-z-v-i-a- ---------------------------------- Ali veš, kje je njegova vozovnica? 0
ఆమె-ఆమెది ona --n--n o__ – n___ o-a – n-e- ---------- ona – njen 0
ఆమె డబ్బు పోయింది Nje---a -e--rj---i ve-. N______ d______ n_ v___ N-e-e-a d-n-r-a n- v-č- ----------------------- Njenega denarja ni več. 0
మరియు ఆమె క్రెడిట్ కార్డ్ కూడా పోయింది In n-en-----d-----k-r-i-e ---i-n--v-č. I_ n____ k_______ k______ t___ n_ v___ I- n-e-e k-e-i-n- k-r-i-e t-d- n- v-č- -------------------------------------- In njene kreditne kartice tudi ni več. 0
మనము-మన mi-----š m_ – n__ m- – n-š -------- mi – naš 0
మన తాతగారికి ఒంట్లో బాలేదు Na--ded-k-j- -o---. N__ d____ j_ b_____ N-š d-d-k j- b-l-n- ------------------- Naš dedek je bolan. 0
మన బామ్మ / నాయనామ్మ / అమ్మమ్మ కులాసాగా ఉంది Naš--babic- -e---ra-a. N___ b_____ j_ z______ N-š- b-b-c- j- z-r-v-. ---------------------- Naša babica je zdrava. 0
నువ్వు మీరు-నీది మీది v----vaš v_ – v__ v- – v-š -------- vi – vaš 0
పిల్లలూ, మీ నాన్నగారు ఎక్కడ ఉన్నారు? Ot-o-i, -j---e ----oč- (-t-)? O______ k__ j_ v__ o__ (_____ O-r-c-, k-e j- v-š o-i (-t-)- ----------------------------- Otroci, kje je vaš oči (ati)? 0
పిల్లలూ, మీ అమ్మ ఎక్కడ ఉంది? Otroc-- --- je v-š- ma--? O______ k__ j_ v___ m____ O-r-c-, k-e j- v-š- m-m-? ------------------------- Otroci, kje je vaša mami? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -