పదబంధం పుస్తకం

te తపాలా కార్యాలయం   »   sl Na pošti (Na poštnem uradu)

59 [యాభై తొమ్మిది]

తపాలా కార్యాలయం

తపాలా కార్యాలయం

59 [devetinpetdeset]

Na pošti (Na poštnem uradu)

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు స్లోవేనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
దగ్గరలో తపాలా కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది? Kje------j-l--j--poš-a? K__ j_ n________ p_____ K-e j- n-j-l-ž-a p-š-a- ----------------------- Kje je najbližja pošta? 0
తపాలా కార్యాలయం ఇక్కడ నుంచి దూరమా? J--dal-č-do--aj---žj-----te? J_ d____ d_ n________ p_____ J- d-l-č d- n-j-l-ž-e p-š-e- ---------------------------- Je daleč do najbližje pošte? 0
దగ్గరలో పోస్ట్ డబ్బా ఎక్కడ ఉంది? Kj- ---na-bl-žji p-št-i-n--ira--i-? K__ j_ n________ p_____ n__________ K-e j- n-j-l-ž-i p-š-n- n-b-r-l-i-? ----------------------------------- Kje je najbližji poštni nabiralnik? 0
నాకు కొన్ని స్టాంపులు కావాలి Potrebu-em -ve-zn----. P_________ d__ z______ P-t-e-u-e- d-e z-a-k-. ---------------------- Potrebujem dve znamki. 0
ఒక పోస్ట్ కార్డ్ మరియు ఉత్తరం కొరకు Z-------e-n--- in----pi--o. Z_ r__________ i_ z_ p_____ Z- r-z-l-d-i-o i- z- p-s-o- --------------------------- Za razglednico in za pismo. 0
అమెరికాకి పోస్టేజ్ ధర ఎంత? Ko-i-o ---ša -o-tnina v-Am--i-o? K_____ z____ p_______ v A_______ K-l-k- z-a-a p-š-n-n- v A-e-i-o- -------------------------------- Koliko znaša poštnina v Ameriko? 0
ప్యాకెట్ ఎంత బరువు ఉంది? Kak---eža--j- p-k--? K___ t____ j_ p_____ K-k- t-ž-k j- p-k-t- -------------------- Kako težak je paket? 0
నేను దాన్ని యేర్ మెయిల్ ద్వారా పంపవచ్చా? L-hk- t----šl-em l--a-sk-? L____ t_ p______ l________ L-h-o t- p-š-j-m l-t-l-k-? -------------------------- Lahko to pošljem letalsko? 0
అక్కడికి చేరుకోవటానికి ఎంత సమయం పట్టవచ్చు? K-liko-č-s- -r---,-da -r--pe? K_____ č___ t_____ d_ p______ K-l-k- č-s- t-a-a- d- p-i-p-? ----------------------------- Koliko časa traja, da prispe? 0
నేను ఎక్కడ నుంచి ఫోన్ ని చేసుకోవచ్చు? Kj- l---o ---efon--am? K__ l____ t___________ K-e l-h-o t-l-f-n-r-m- ---------------------- Kje lahko telefoniram? 0
దగ్గరలో టెలిఫోన్ బూత్ ఎక్కడ ఉంది? K-e ------bl--j--te---ons-a -eli--? K__ j_ n________ t_________ c______ K-e j- n-j-l-ž-a t-l-f-n-k- c-l-c-? ----------------------------------- Kje je najbližja telefonska celica? 0
మీ వద్ద కాలింగ్ కార్డ్ లు ఉన్నాయా? Al- ----e -e-efonsk- --r--c-? A__ i____ t_________ k_______ A-i i-a-e t-l-f-n-k- k-r-i-o- ----------------------------- Ali imate telefonsko kartico? 0
మీ వద్ద టెలిఫోన్ డైరెక్టరీ ఉందా? A------t----le-on-ki-i-e--k? A__ i____ t_________ i______ A-i i-a-e t-l-f-n-k- i-e-i-? ---------------------------- Ali imate telefonski imenik? 0
మీకు ఆస్ట్రియా కి యేరియా కోడ్ ఎంతో తెలుసా? Ali-p-z---- š-ev-lk- z- -vstr--o? A__ p______ š_______ z_ A________ A-i p-z-a-e š-e-i-k- z- A-s-r-j-? --------------------------------- Ali poznate številko za Avstrijo? 0
ఒక్క నిమిషం, నేను చూస్తాను S--- tr-nut-k, da --g-eda-. S___ t________ d_ p________ S-m- t-e-u-e-, d- p-g-e-a-. --------------------------- Samo trenutek, da pogledam. 0
లైన్ ఎప్పుడూ బిజీగానే ఉంటుంది Lin-ja--e-ve--o-z--ede--. L_____ j_ v____ z________ L-n-j- j- v-d-o z-s-d-n-. ------------------------- Linija je vedno zasedena. 0
మీరు ఏ నంబర్ కి డైల్ చేసారు? Kak-n- ---vilk--ste -av---l-? K_____ š_______ s__ z________ K-k-n- š-e-i-k- s-e z-v-t-l-? ----------------------------- Kakšno številko ste zavrteli? 0
మీరు మొదట సున్నా ని డైల్ చేయాలి! N--p-----orat---av-teti -i-! N______ m_____ z_______ n___ N-j-r-j m-r-t- z-v-t-t- n-č- ---------------------------- Najprej morate zavrteti nič! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -