పదబంధం పుస్తకం

te తపాలా కార్యాలయం   »   nl Op het postkantoor

59 [యాభై తొమ్మిది]

తపాలా కార్యాలయం

తపాలా కార్యాలయం

59 [negenenvijftig]

Op het postkantoor

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు డచ్ ప్లే చేయండి మరింత
దగ్గరలో తపాలా కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది? Wa-r -s h-t----hts-bij--j-d- post-antoor? W___ i_ h__ d_______________ p___________ W-a- i- h-t d-c-t-t-i-z-j-d- p-s-k-n-o-r- ----------------------------------------- Waar is het dichtstbijzijnde postkantoor? 0
తపాలా కార్యాలయం ఇక్కడ నుంచి దూరమా? I--h-- ver--a----et-v-l-e-d- -o-tk-----r? I_ h__ v__ n___ h__ v_______ p___________ I- h-t v-r n-a- h-t v-l-e-d- p-s-k-n-o-r- ----------------------------------------- Is het ver naar het volgende postkantoor? 0
దగ్గరలో పోస్ట్ డబ్బా ఎక్కడ ఉంది? Wa-- -- de -icht---ij-----e-br------u-? W___ i_ d_ d_______________ b__________ W-a- i- d- d-c-t-t-i-z-j-d- b-i-v-n-u-? --------------------------------------- Waar is de dichtstbijzijnde brievenbus? 0
నాకు కొన్ని స్టాంపులు కావాలి I- h-b --n -aar po--ze--l------g. I_ h__ e__ p___ p_________ n_____ I- h-b e-n p-a- p-s-z-g-l- n-d-g- --------------------------------- Ik heb een paar postzegels nodig. 0
ఒక పోస్ట్ కార్డ్ మరియు ఉత్తరం కొరకు Voor---- -aa-t en -en br-e-. V___ e__ k____ e_ e__ b_____ V-o- e-n k-a-t e- e-n b-i-f- ---------------------------- Voor een kaart en een brief. 0
అమెరికాకి పోస్టేజ్ ధర ఎంత? Hoe---ur-i- de p-rt-n--- -merika? H__ d___ i_ d_ p___ n___ A_______ H-e d-u- i- d- p-r- n-a- A-e-i-a- --------------------------------- Hoe duur is de port naar Amerika? 0
ప్యాకెట్ ఎంత బరువు ఉంది? Hoe -------s --- p-k---? H__ z____ i_ d__ p______ H-e z-a-r i- d-t p-k-e-? ------------------------ Hoe zwaar is dat pakket? 0
నేను దాన్ని యేర్ మెయిల్ ద్వారా పంపవచ్చా? Kan----h-- pe----cht-------u-e-? K__ i_ h__ p__ l________ s______ K-n i- h-t p-r l-c-t-o-t s-u-e-? -------------------------------- Kan ik het per luchtpost sturen? 0
అక్కడికి చేరుకోవటానికి ఎంత సమయం పట్టవచ్చు? Hoe-la-- duu---het -o-r-h-t aa---m-? H__ l___ d____ h__ v___ h__ a_______ H-e l-n- d-u-t h-t v-o- h-t a-n-o-t- ------------------------------------ Hoe lang duurt het voor het aankomt? 0
నేను ఎక్కడ నుంచి ఫోన్ ని చేసుకోవచ్చు? W--r-k-n-i--te-e-one---? W___ k__ i_ t___________ W-a- k-n i- t-l-f-n-r-n- ------------------------ Waar kan ik telefoneren? 0
దగ్గరలో టెలిఫోన్ బూత్ ఎక్కడ ఉంది? W-a---- de dic---tbi-z-jn-- telefoo---l? W___ i_ d_ d_______________ t___________ W-a- i- d- d-c-t-t-i-z-j-d- t-l-f-o-c-l- ---------------------------------------- Waar is de dichtstbijzijnde telefooncel? 0
మీ వద్ద కాలింగ్ కార్డ్ లు ఉన్నాయా? H--ft-u t-l-foo-----ten? H____ u t_______________ H-e-t u t-l-f-o-k-a-t-n- ------------------------ Heeft u telefoonkaarten? 0
మీ వద్ద టెలిఫోన్ డైరెక్టరీ ఉందా? H-e---u------e----o-b---? H____ u e__ t____________ H-e-t u e-n t-l-f-o-b-e-? ------------------------- Heeft u een telefoonboek? 0
మీకు ఆస్ట్రియా కి యేరియా కోడ్ ఎంతో తెలుసా? Ken- ---e---an------r v-- O-ste--i-k? K___ u h__ l_________ v__ O__________ K-n- u h-t l-n-n-m-e- v-n O-s-e-r-j-? ------------------------------------- Kent u het landnummer van Oostenrijk? 0
ఒక్క నిమిషం, నేను చూస్తాను E-n--g-n---k--ik z-e- h-t o-. E__ o________ i_ z___ h__ o__ E-n o-e-b-i-, i- z-e- h-t o-. ----------------------------- Een ogenblik, ik zoek het op. 0
లైన్ ఎప్పుడూ బిజీగానే ఉంటుంది De--i-n i- st---s--e---. D_ l___ i_ s_____ b_____ D- l-j- i- s-e-d- b-z-t- ------------------------ De lijn is steeds bezet. 0
మీరు ఏ నంబర్ కి డైల్ చేసారు? W-lk nu---- h-e-----g--oze-? W___ n_____ h____ u g_______ W-l- n-m-e- h-e-t u g-k-z-n- ---------------------------- Welk nummer heeft u gekozen? 0
మీరు మొదట సున్నా ని డైల్ చేయాలి! U-m--- eers----n nul ki-ze-! U m___ e____ e__ n__ k______ U m-e- e-r-t e-n n-l k-e-e-! ---------------------------- U moet eerst een nul kiezen! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -