పదబంధం పుస్తకం

te నగర దర్శనం   »   nl Stadsbezoek

42 [నలభై రెండు]

నగర దర్శనం

నగర దర్శనం

42 [tweeënveertig]

Stadsbezoek

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు డచ్ ప్లే చేయండి మరింత
ఆదివారం మార్కెట్ తెరిచి ఉంటుందా? I- d- m-rk- -o-d--s-g-o--nd? I_ d_ m____ z______ g_______ I- d- m-r-t z-n-a-s g-o-e-d- ---------------------------- Is de markt zondags geopend? 0
సోమవారాలు సంతలు తెరిచి ఉంటాయా? Is -e be----’- ma---a-s g---en-? I_ d_ b____ ’_ m_______ g_______ I- d- b-u-s ’- m-a-d-g- g-o-e-d- -------------------------------- Is de beurs ’s maandags geopend? 0
మంగళవారాలు ప్రదర్శనశాలలు తెరిచి ఉంటాయా? I--de t---o--s------g di-s-a-s---ope-d? I_ d_ t______________ d_______ g_______ I- d- t-n-o-n-t-l-i-g d-n-d-g- g-o-e-d- --------------------------------------- Is de tentoonstelling dinsdags geopend? 0
బుధవారాలు జంతు ప్రదర్శనశాల తెరిచి ఉంటుందా? Is--- -i--en--in-’s w---s-a-s --o--n-? I_ d_ d_________ ’_ w________ g_______ I- d- d-e-e-t-i- ’- w-e-s-a-s g-o-e-d- -------------------------------------- Is de dierentuin ’s woensdags geopend? 0
గురువారాలు మ్యూజియం తెరిచి ఉంటుందా? Is-he- m----m do-de-d-----eo----? I_ h__ m_____ d_________ g_______ I- h-t m-s-u- d-n-e-d-g- g-o-e-d- --------------------------------- Is het museum donderdags geopend? 0
శుక్రవారాలు చిత్రశాల తెరిచి ఉంటుందా? Is-d- -a-e--e ----d----g-op--d? I_ d_ g______ v_______ g_______ I- d- g-l-r-e v-i-d-g- g-o-e-d- ------------------------------- Is de galerie vrijdags geopend? 0
ఎవరైనా ఫొటోలు తేసుకోవచ్చా? M-g men-----’- -ake-? M__ m__ f_____ m_____ M-g m-n f-t-’- m-k-n- --------------------- Mag men foto’s maken? 0
ఎవరైనా ప్రవేశ రుసుము చెల్లించాలా? M-et men -o-gang b-t-len? M___ m__ t______ b_______ M-e- m-n t-e-a-g b-t-l-n- ------------------------- Moet men toegang betalen? 0
ప్రవేశ రుసుము ధర ఎంత? W-- i--de-toegangs-r-js? W__ i_ d_ t_____________ W-t i- d- t-e-a-g-p-i-s- ------------------------ Wat is de toegangsprijs? 0
గుంపులుగా వెళ్తే డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా? Is ---k----n--vo-- groe-en? I_ e_ k______ v___ g_______ I- e- k-r-i-g v-o- g-o-p-n- --------------------------- Is er korting voor groepen? 0
పిల్లలకి డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా? I--e---o--in--v-or --nder-n? I_ e_ k______ v___ k________ I- e- k-r-i-g v-o- k-n-e-e-? ---------------------------- Is er korting voor kinderen? 0
విధ్యార్థులకి డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా? Is -- --r--n- -o----t-d--t-n? I_ e_ k______ v___ s_________ I- e- k-r-i-g v-o- s-u-e-t-n- ----------------------------- Is er korting voor studenten? 0
అది ఏ భవంతి? W----oor -e------uw--s da-? W__ v___ e__ g_____ i_ d___ W-t v-o- e-n g-b-u- i- d-t- --------------------------- Wat voor een gebouw is dat? 0
ఆ భవంతి ఎంత పాతది? H---o-d-i- -a- --bou-? H__ o__ i_ d__ g______ H-e o-d i- d-t g-b-u-? ---------------------- Hoe oud is dat gebouw? 0
ఆ భవంతిని ఎవరు కట్టించారు? W----e-----a- g-b-u--g-b---d? W__ h____ d__ g_____ g_______ W-e h-e-t d-t g-b-u- g-b-u-d- ----------------------------- Wie heeft dat gebouw gebouwd? 0
నాకు భవన నిర్మాణశాస్త్రం అంటే ఇష్టం I- in-eres--e- me -o-------i-e---ur. I_ i__________ m_ v___ a____________ I- i-t-r-s-e-r m- v-o- a-c-i-e-t-u-. ------------------------------------ Ik interesseer me voor architectuur. 0
నాకు కళలంటే ఇష్టం I--i---res-----m- -oo- -----. I_ i__________ m_ v___ k_____ I- i-t-r-s-e-r m- v-o- k-n-t- ----------------------------- Ik interesseer me voor kunst. 0
నాకు చిత్రలేఖనం అంటే ఇష్టం I- ---e---s-e---e--oor-s--il-er----t. I_ i__________ m_ v___ s_____________ I- i-t-r-s-e-r m- v-o- s-h-l-e-k-n-t- ------------------------------------- Ik interesseer me voor schilderkunst. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -