పదబంధం పుస్తకం

te నగర దర్శనం   »   de Stadtbesichtigung

42 [నలభై రెండు]

నగర దర్శనం

నగర దర్శనం

42 [zweiundvierzig]

Stadtbesichtigung

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు జర్మన్ ప్లే చేయండి మరింత
ఆదివారం మార్కెట్ తెరిచి ఉంటుందా? I-t-de-----kt -onn---- -eö--n--? I__ d__ M____ s_______ g________ I-t d-r M-r-t s-n-t-g- g-ö-f-e-? -------------------------------- Ist der Markt sonntags geöffnet? 0
సోమవారాలు సంతలు తెరిచి ఉంటాయా? I-t ----Me--------a-- -eö--n--? I__ d__ M____ m______ g________ I-t d-e M-s-e m-n-a-s g-ö-f-e-? ------------------------------- Ist die Messe montags geöffnet? 0
మంగళవారాలు ప్రదర్శనశాలలు తెరిచి ఉంటాయా? I----i- Au--t-l-ung---e----g---eöffne-? I__ d__ A__________ d________ g________ I-t d-e A-s-t-l-u-g d-e-s-a-s g-ö-f-e-? --------------------------------------- Ist die Ausstellung dienstags geöffnet? 0
బుధవారాలు జంతు ప్రదర్శనశాల తెరిచి ఉంటుందా? H-t -er--oo -i---o-hs ----fnet? H__ d__ Z__ m________ g________ H-t d-r Z-o m-t-w-c-s g-ö-f-e-? ------------------------------- Hat der Zoo mittwochs geöffnet? 0
గురువారాలు మ్యూజియం తెరిచి ఉంటుందా? H-- -as----e-m -o-n--st--s---öf-net? H__ d__ M_____ d__________ g________ H-t d-s M-s-u- d-n-e-s-a-s g-ö-f-e-? ------------------------------------ Hat das Museum donnerstags geöffnet? 0
శుక్రవారాలు చిత్రశాల తెరిచి ఉంటుందా? H-- -i- Gal--ie -re--ags ge-f-n--? H__ d__ G______ f_______ g________ H-t d-e G-l-r-e f-e-t-g- g-ö-f-e-? ---------------------------------- Hat die Galerie freitags geöffnet? 0
ఎవరైనా ఫొటోలు తేసుకోవచ్చా? Da-- -a- fot--r-------? D___ m__ f_____________ D-r- m-n f-t-g-a-i-r-n- ----------------------- Darf man fotografieren? 0
ఎవరైనా ప్రవేశ రుసుము చెల్లించాలా? Mus--ma--E-n-r-----e------? M___ m__ E_______ b________ M-s- m-n E-n-r-t- b-z-h-e-? --------------------------- Muss man Eintritt bezahlen? 0
ప్రవేశ రుసుము ధర ఎంత? W----i----o--e- -er-Eint-it-? W__ v___ k_____ d__ E________ W-e v-e- k-s-e- d-r E-n-r-t-? ----------------------------- Wie viel kostet der Eintritt? 0
గుంపులుగా వెళ్తే డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా? Gi-t--s e-n- E----igung-für-Gr---e-? G___ e_ e___ E_________ f__ G_______ G-b- e- e-n- E-m-ß-g-n- f-r G-u-p-n- ------------------------------------ Gibt es eine Ermäßigung für Gruppen? 0
పిల్లలకి డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా? G-b--es-e-n- -r--ßigu-g-f-r --n-er? G___ e_ e___ E_________ f__ K______ G-b- e- e-n- E-m-ß-g-n- f-r K-n-e-? ----------------------------------- Gibt es eine Ermäßigung für Kinder? 0
విధ్యార్థులకి డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా? Gibt e- --n- -rmä-igu-g -ür Stud-----? G___ e_ e___ E_________ f__ S_________ G-b- e- e-n- E-m-ß-g-n- f-r S-u-e-t-n- -------------------------------------- Gibt es eine Ermäßigung für Studenten? 0
అది ఏ భవంతి? W---f-r e--------de--st -as? W__ f__ e__ G______ i__ d___ W-s f-r e-n G-b-u-e i-t d-s- ---------------------------- Was für ein Gebäude ist das? 0
ఆ భవంతి ఎంత పాతది? Wie--lt i-t---s--e-----? W__ a__ i__ d__ G_______ W-e a-t i-t d-s G-b-u-e- ------------------------ Wie alt ist das Gebäude? 0
ఆ భవంతిని ఎవరు కట్టించారు? W-r-hat--as-G--äu-- gebaut? W__ h__ d__ G______ g______ W-r h-t d-s G-b-u-e g-b-u-? --------------------------- Wer hat das Gebäude gebaut? 0
నాకు భవన నిర్మాణశాస్త్రం అంటే ఇష్టం I-h i-te-----e-e-m-c- --- -rch-------. I__ i___________ m___ f__ A___________ I-h i-t-r-s-i-r- m-c- f-r A-c-i-e-t-r- -------------------------------------- Ich interessiere mich für Architektur. 0
నాకు కళలంటే ఇష్టం I-h-i--er-s-i----m--h-f-r-K---t. I__ i___________ m___ f__ K_____ I-h i-t-r-s-i-r- m-c- f-r K-n-t- -------------------------------- Ich interessiere mich für Kunst. 0
నాకు చిత్రలేఖనం అంటే ఇష్టం Ic- -nte-e-s-ere------für M-l-re-. I__ i___________ m___ f__ M_______ I-h i-t-r-s-i-r- m-c- f-r M-l-r-i- ---------------------------------- Ich interessiere mich für Malerei. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -