పదబంధం పుస్తకం

te కారణాలు చెప్పడం 1   »   de etwas begründen 1

75 [డెబ్బై ఐదు]

కారణాలు చెప్పడం 1

కారణాలు చెప్పడం 1

75 [fünfundsiebzig]

etwas begründen 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు జర్మన్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు ఎందుకు రావట్లేదు? Wa--- -omme--S-- n----? W____ k_____ S__ n_____ W-r-m k-m-e- S-e n-c-t- ----------------------- Warum kommen Sie nicht? 0
వాతావరణం అస్సలు బాలేదు Das Wett-r---t so-s-h--c-t. D__ W_____ i__ s_ s________ D-s W-t-e- i-t s- s-h-e-h-. --------------------------- Das Wetter ist so schlecht. 0
వాతావరణం అస్సలు బాలేదు కాబట్టి నేను రావడంలేదు I-h-ko-me --ch-,-w-il--a- -------s- -ch--ch---s-. I__ k____ n_____ w___ d__ W_____ s_ s_______ i___ I-h k-m-e n-c-t- w-i- d-s W-t-e- s- s-h-e-h- i-t- ------------------------------------------------- Ich komme nicht, weil das Wetter so schlecht ist. 0
ఆయన ఎందుకు రావట్లేదు Wa--- komm---r--i-h-? W____ k____ e_ n_____ W-r-m k-m-t e- n-c-t- --------------------- Warum kommt er nicht? 0
ఆయన్ని ఆహ్వానించబడలేదు Er -----ic------g------. E_ i__ n____ e__________ E- i-t n-c-t e-n-e-a-e-. ------------------------ Er ist nicht eingeladen. 0
ఆయన్ని ఆహ్వానించబడలేదు కనుక ఆయన రావడంలేదు E---o--- n-c-t-----l -r ---ht-----e-a--n -st. E_ k____ n_____ w___ e_ n____ e_________ i___ E- k-m-t n-c-t- w-i- e- n-c-t e-n-e-a-e- i-t- --------------------------------------------- Er kommt nicht, weil er nicht eingeladen ist. 0
మీరు ఎందుకు రావట్లేదు? Warum-k-------- -i-h-? W____ k_____ d_ n_____ W-r-m k-m-s- d- n-c-t- ---------------------- Warum kommst du nicht? 0
నా వద్ద తీరిక లేదు Ich-h--e-kein-----t. I__ h___ k____ Z____ I-h h-b- k-i-e Z-i-. -------------------- Ich habe keine Zeit. 0
నా వద్ద తీరిక లేదు కనుకు నేను రావడంలేదు Ich-k--m---i---,----l-ich ---ne -e-t--a--. I__ k____ n_____ w___ i__ k____ Z___ h____ I-h k-m-e n-c-t- w-i- i-h k-i-e Z-i- h-b-. ------------------------------------------ Ich komme nicht, weil ich keine Zeit habe. 0
మీరు ఎందుకు ఉండటంలేదు? W-rum --eib-t-d- -icht? W____ b______ d_ n_____ W-r-m b-e-b-t d- n-c-t- ----------------------- Warum bleibst du nicht? 0
నాకు ఇంకా పని ఉంది I-h-m-s--n-ch-----it--. I__ m___ n___ a________ I-h m-s- n-c- a-b-i-e-. ----------------------- Ich muss noch arbeiten. 0
నాకు ఇంకా పని ఉంది కనుకనే నేను ఉండటంలేదు Ich bl-ibe nic-t,---il --h-n-ch-arbeit---m-s-. I__ b_____ n_____ w___ i__ n___ a_______ m____ I-h b-e-b- n-c-t- w-i- i-h n-c- a-b-i-e- m-s-. ---------------------------------------------- Ich bleibe nicht, weil ich noch arbeiten muss. 0
మీరు అప్పుడే ఎందుకు వెళ్ళిపోతున్నారు? W-rum -ehen Si- s-hon? W____ g____ S__ s_____ W-r-m g-h-n S-e s-h-n- ---------------------- Warum gehen Sie schon? 0
నేను అలిసిపోయాను I------ ---e. I__ b__ m____ I-h b-n m-d-. ------------- Ich bin müde. 0
నేను అలిసిపోయాను కాబట్టి నేను వెళ్ళిపోతున్నాను I---gehe--w-il ------d- b--. I__ g____ w___ i__ m___ b___ I-h g-h-, w-i- i-h m-d- b-n- ---------------------------- Ich gehe, weil ich müde bin. 0
మీరు అప్పుడే ఎందుకు వెళ్ళిపోతున్నారు? W-ru- fahr---S-e----o-? W____ f_____ S__ s_____ W-r-m f-h-e- S-e s-h-n- ----------------------- Warum fahren Sie schon? 0
ఇప్పటికే ఆలస్యం అయిపోయింది Es i-t------ -p--. E_ i__ s____ s____ E- i-t s-h-n s-ä-. ------------------ Es ist schon spät. 0
ఇప్పటికే ఆలస్యం అయిపోయింది అందుకే నేను వెళ్ళిపోతున్నాను Ic- f---e- w----es-s---n -pät---t. I__ f_____ w___ e_ s____ s___ i___ I-h f-h-e- w-i- e- s-h-n s-ä- i-t- ---------------------------------- Ich fahre, weil es schon spät ist. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -