మీరు ఎందుకు రావట్లేదు?
З-шт--н--д-лаз---?
З____ н_ д________
З-ш-о н- д-л-з-т-?
------------------
Зашто не долазите?
0
n--t----razl-ž-ti-1
n____ o__________ 1
n-š-o o-r-z-o-i-i 1
-------------------
nešto obrazložiti 1
మీరు ఎందుకు రావట్లేదు?
Зашто не долазите?
nešto obrazložiti 1
వాతావరణం అస్సలు బాలేదు
В-е----е-т-ко л--е.
В____ ј_ т___ л____
В-е-е ј- т-к- л-ш-.
-------------------
Време је тако лоше.
0
n--to-ob-a-lo---i-1
n____ o__________ 1
n-š-o o-r-z-o-i-i 1
-------------------
nešto obrazložiti 1
వాతావరణం అస్సలు బాలేదు
Време је тако лоше.
nešto obrazložiti 1
వాతావరణం అస్సలు బాలేదు కాబట్టి నేను రావడంలేదు
Ја не --л--им, -е- је вре-- --ко-л-ше.
Ј_ н_ д_______ ј__ ј_ в____ т___ л____
Ј- н- д-л-з-м- ј-р ј- в-е-е т-к- л-ш-.
--------------------------------------
Ја не долазим, јер је време тако лоше.
0
Z--to ----o-a---e?
Z____ n_ d________
Z-š-o n- d-l-z-t-?
------------------
Zašto ne dolazite?
వాతావరణం అస్సలు బాలేదు కాబట్టి నేను రావడంలేదు
Ја не долазим, јер је време тако лоше.
Zašto ne dolazite?
ఆయన ఎందుకు రావట్లేదు
З-ш-- о- н--дол-зи?
З____ о_ н_ д______
З-ш-о о- н- д-л-з-?
-------------------
Зашто он не долази?
0
Z-što -- dolaz--e?
Z____ n_ d________
Z-š-o n- d-l-z-t-?
------------------
Zašto ne dolazite?
ఆయన ఎందుకు రావట్లేదు
Зашто он не долази?
Zašto ne dolazite?
ఆయన్ని ఆహ్వానించబడలేదు
Он-н-ј- -озв-н.
О_ н___ п______
О- н-ј- п-з-а-.
---------------
Он није позван.
0
Z-što n-------ite?
Z____ n_ d________
Z-š-o n- d-l-z-t-?
------------------
Zašto ne dolazite?
ఆయన్ని ఆహ్వానించబడలేదు
Он није позван.
Zašto ne dolazite?
ఆయన్ని ఆహ్వానించబడలేదు కనుక ఆయన రావడంలేదు
О- н--дол-з-,-је- -и-е--оз-а-.
О_ н_ д______ ј__ н___ п______
О- н- д-л-з-, ј-р н-ј- п-з-а-.
------------------------------
Он не долази, јер није позван.
0
V-e-e -e --ko-----.
V____ j_ t___ l____
V-e-e j- t-k- l-š-.
-------------------
Vreme je tako loše.
ఆయన్ని ఆహ్వానించబడలేదు కనుక ఆయన రావడంలేదు
Он не долази, јер није позван.
Vreme je tako loše.
మీరు ఎందుకు రావట్లేదు?
З--т--не дол----?
З____ н_ д_______
З-ш-о н- д-л-з-ш-
-----------------
Зашто не долазиш?
0
V-----je t-ko-l-še.
V____ j_ t___ l____
V-e-e j- t-k- l-š-.
-------------------
Vreme je tako loše.
మీరు ఎందుకు రావట్లేదు?
Зашто не долазиш?
Vreme je tako loše.
నా వద్ద తీరిక లేదు
Ја---------еме--.
Ј_ н____ в_______
Ј- н-м-м в-е-е-а-
-----------------
Ја немам времена.
0
V-e-e j- t----l-š-.
V____ j_ t___ l____
V-e-e j- t-k- l-š-.
-------------------
Vreme je tako loše.
నా వద్ద తీరిక లేదు
Ја немам времена.
Vreme je tako loše.
నా వద్ద తీరిక లేదు కనుకు నేను రావడంలేదు
Ј--н--д--а-им- ј-- --м-м----ме-а.
Ј_ н_ д_______ ј__ н____ в_______
Ј- н- д-л-з-м- ј-р н-м-м в-е-е-а-
---------------------------------
Ја не долазим, јер немам времена.
0
J- -e---l-zim---e--j- -r-me-ta---loš-.
J_ n_ d_______ j__ j_ v____ t___ l____
J- n- d-l-z-m- j-r j- v-e-e t-k- l-š-.
--------------------------------------
Ja ne dolazim, jer je vreme tako loše.
నా వద్ద తీరిక లేదు కనుకు నేను రావడంలేదు
Ја не долазим, јер немам времена.
Ja ne dolazim, jer je vreme tako loše.
మీరు ఎందుకు ఉండటంలేదు?
З-----н------неш?
З____ н_ о_______
З-ш-о н- о-т-н-ш-
-----------------
Зашто не останеш?
0
J- ne do-azim, j-r-j- v---e t--o--oše.
J_ n_ d_______ j__ j_ v____ t___ l____
J- n- d-l-z-m- j-r j- v-e-e t-k- l-š-.
--------------------------------------
Ja ne dolazim, jer je vreme tako loše.
మీరు ఎందుకు ఉండటంలేదు?
Зашто не останеш?
Ja ne dolazim, jer je vreme tako loše.
నాకు ఇంకా పని ఉంది
Ј---о-ам--ош -ади--.
Ј_ м____ ј__ р______
Ј- м-р-м ј-ш р-д-т-.
--------------------
Ја морам још радити.
0
Ja-ne-dol-z--, j-r -- v-em- t-----o-e.
J_ n_ d_______ j__ j_ v____ t___ l____
J- n- d-l-z-m- j-r j- v-e-e t-k- l-š-.
--------------------------------------
Ja ne dolazim, jer je vreme tako loše.
నాకు ఇంకా పని ఉంది
Ја морам још радити.
Ja ne dolazim, jer je vreme tako loše.
నాకు ఇంకా పని ఉంది కనుకనే నేను ఉండటంలేదు
Ја-н- -ста--м,---р-------------д-ти.
Ј_ н_ о_______ ј__ м____ ј__ р______
Ј- н- о-т-ј-м- ј-р м-р-м ј-ш р-д-т-.
------------------------------------
Ја не остајем, јер морам још радити.
0
Zašt- o- ---dola-i?
Z____ o_ n_ d______
Z-š-o o- n- d-l-z-?
-------------------
Zašto on ne dolazi?
నాకు ఇంకా పని ఉంది కనుకనే నేను ఉండటంలేదు
Ја не остајем, јер морам још радити.
Zašto on ne dolazi?
మీరు అప్పుడే ఎందుకు వెళ్ళిపోతున్నారు?
З---о -ећ-ид-те?
З____ в__ и_____
З-ш-о в-ћ и-е-е-
----------------
Зашто већ идете?
0
Z--t--o- n- do--zi?
Z____ o_ n_ d______
Z-š-o o- n- d-l-z-?
-------------------
Zašto on ne dolazi?
మీరు అప్పుడే ఎందుకు వెళ్ళిపోతున్నారు?
Зашто већ идете?
Zašto on ne dolazi?
నేను అలిసిపోయాను
Ј----м--мор-н / --ор-а.
Ј_ с__ у_____ / у______
Ј- с-м у-о-а- / у-о-н-.
-----------------------
Ја сам уморан / уморна.
0
Z---- -n ne ---a-i?
Z____ o_ n_ d______
Z-š-o o- n- d-l-z-?
-------------------
Zašto on ne dolazi?
నేను అలిసిపోయాను
Ја сам уморан / уморна.
Zašto on ne dolazi?
నేను అలిసిపోయాను కాబట్టి నేను వెళ్ళిపోతున్నాను
Ја---ем---ер -------р-н /--мо-на.
Ј_ и____ ј__ с__ у_____ / у______
Ј- и-е-, ј-р с-м у-о-а- / у-о-н-.
---------------------------------
Ја идем, јер сам уморан / уморна.
0
On -i----ozv--.
O_ n___ p______
O- n-j- p-z-a-.
---------------
On nije pozvan.
నేను అలిసిపోయాను కాబట్టి నేను వెళ్ళిపోతున్నాను
Ја идем, јер сам уморан / уморна.
On nije pozvan.
మీరు అప్పుడే ఎందుకు వెళ్ళిపోతున్నారు?
За----в-----л-з-т-?
З____ в__ о________
З-ш-о в-ћ о-л-з-т-?
-------------------
Зашто већ одлазите?
0
O- ---e--oz---.
O_ n___ p______
O- n-j- p-z-a-.
---------------
On nije pozvan.
మీరు అప్పుడే ఎందుకు వెళ్ళిపోతున్నారు?
Зашто већ одлазите?
On nije pozvan.
ఇప్పటికే ఆలస్యం అయిపోయింది
Већ-ј--к--но.
В__ ј_ к_____
В-ћ ј- к-с-о-
-------------
Већ је касно.
0
O- n--e --z---.
O_ n___ p______
O- n-j- p-z-a-.
---------------
On nije pozvan.
ఇప్పటికే ఆలస్యం అయిపోయింది
Већ је касно.
On nije pozvan.
ఇప్పటికే ఆలస్యం అయిపోయింది అందుకే నేను వెళ్ళిపోతున్నాను
Од-аз-----ер------ћ-ка-но.
О_______ ј__ ј_ в__ к_____
О-л-з-м- ј-р ј- в-ћ к-с-о-
--------------------------
Одлазим, јер је већ касно.
0
O- ne--o-az-- ----nije p-z--n.
O_ n_ d______ j__ n___ p______
O- n- d-l-z-, j-r n-j- p-z-a-.
------------------------------
On ne dolazi, jer nije pozvan.
ఇప్పటికే ఆలస్యం అయిపోయింది అందుకే నేను వెళ్ళిపోతున్నాను
Одлазим, јер је већ касно.
On ne dolazi, jer nije pozvan.