పదబంధం పుస్తకం

te హోటల్ లో - ఫిర్యాదులు   »   sr У хотелу – жалбе

28 [ఇరవై ఎనిమిది]

హోటల్ లో - ఫిర్యాదులు

హోటల్ లో - ఫిర్యాదులు

28 [двадесет и осам]

28 [dvadeset i osam]

У хотелу – жалбе

U hotelu – žalbe

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు సెర్బియన్ ప్లే చేయండి మరింత
షవర్ పని చేయడం లేదు Т-- н--ради. Т__ н_ р____ Т-ш н- р-д-. ------------ Туш не ради. 0
U-----lu---ža--e U h_____ – ž____ U h-t-l- – ž-l-e ---------------- U hotelu – žalbe
గోరువెచ్చటి నీళ్ళు రావడం లేదు Н-м- ---л- во--. Н___ т____ в____ Н-м- т-п-е в-д-. ---------------- Нема топле воде. 0
U -ote-u---ža--e U h_____ – ž____ U h-t-l- – ž-l-e ---------------- U hotelu – žalbe
మీరు దాన్ని బాగుచేయించగలరా? Мо--те-ли-то--а-и -а ---р-вку? М_____ л_ т_ д___ н_ п________ М-ж-т- л- т- д-т- н- п-п-а-к-? ------------------------------ Можете ли то дати на поправку? 0
Tu- n---adi. T__ n_ r____ T-š n- r-d-. ------------ Tuš ne radi.
గదిలో టెలిఫోన్ లేదు Н----те--фон- - -об-. Н___ т_______ у с____ Н-м- т-л-ф-н- у с-б-. --------------------- Нема телефона у соби. 0
T----- radi. T__ n_ r____ T-š n- r-d-. ------------ Tuš ne radi.
గదిలో టీవీ లేదు Н--а те---и---а-у-с-би. Н___ т_________ у с____ Н-м- т-л-в-з-р- у с-б-. ----------------------- Нема телевизора у соби. 0
T-š-ne-radi. T__ n_ r____ T-š n- r-d-. ------------ Tuš ne radi.
గదికి వసారా లేదు Соба н--а--алк-н. С___ н___ б______ С-б- н-м- б-л-о-. ----------------- Соба нема балкон. 0
Ne-- ----e --de. N___ t____ v____ N-m- t-p-e v-d-. ---------------- Nema tople vode.
గది చాలా సందడిగా ఉంది Со-а -е п--бучна. С___ ј_ п________ С-б- ј- п-е-у-н-. ----------------- Соба је пребучна. 0
Ne-- ---l- vo-e. N___ t____ v____ N-m- t-p-e v-d-. ---------------- Nema tople vode.
గది చాలా చిన్నగా ఉంది С--- је-----ал---. С___ ј_ п_________ С-б- ј- п-е-а-е-а- ------------------ Соба је премалена. 0
N--a-to-le-----. N___ t____ v____ N-m- t-p-e v-d-. ---------------- Nema tople vode.
గది చాలా చీకటిగా ఉంది С-б- је-----а---. С___ ј_ п________ С-б- ј- п-е-а-н-. ----------------- Соба је претамна. 0
M--et--l- to----- na ---r----? M_____ l_ t_ d___ n_ p________ M-ž-t- l- t- d-t- n- p-p-a-k-? ------------------------------ Možete li to dati na popravku?
హీటర్ పని చేయడం లేదు Гре-ање--- -а-и. Г______ н_ р____ Г-е-а-е н- р-д-. ---------------- Грејање не ради. 0
M-žet- li ---da-i-n- ---rav--? M_____ l_ t_ d___ n_ p________ M-ž-t- l- t- d-t- n- p-p-a-k-? ------------------------------ Možete li to dati na popravku?
ఏసీ పని చేయడం లేదు Кли-а-----а---е -ад-. К___________ н_ р____ К-и-а-у-е-а- н- р-д-. --------------------- Клима-уређај не ради. 0
M--ete-li to----- -a popr-vku? M_____ l_ t_ d___ n_ p________ M-ž-t- l- t- d-t- n- p-p-a-k-? ------------------------------ Možete li to dati na popravku?
టీవీ పని చేయడం లేదు Т-л---з-р-ј- п--в-рен. Т________ ј_ п________ Т-л-в-з-р ј- п-к-а-е-. ---------------------- Телевизор је покварен. 0
N-m- te-e---a-u -ob-. N___ t_______ u s____ N-m- t-l-f-n- u s-b-. --------------------- Nema telefona u sobi.
నాకు అది నచ్చదు Т- ----е не--в---. Т_ м_ с_ н_ с_____ Т- м- с- н- с-и-а- ------------------ То ми се не свиђа. 0
N----tele-ona-u s-b-. N___ t_______ u s____ N-m- t-l-f-n- u s-b-. --------------------- Nema telefona u sobi.
అది చాలా ఖరీదుగలది То м-----пр--к-по. Т_ м_ ј_ п________ Т- м- ј- п-е-к-п-. ------------------ То ми је прескупо. 0
N----te-e-ona - s-bi. N___ t_______ u s____ N-m- t-l-f-n- u s-b-. --------------------- Nema telefona u sobi.
మీ వద్ద దీని కన్నా చవకైనది ఏమన్నా ఉందా? Има----- --што-је-т---је? И____ л_ н____ ј_________ И-а-е л- н-ш-о ј-ф-и-и-е- ------------------------- Имате ли нешто јефтиније? 0
Ne-a -e-ev--ora u-so-i. N___ t_________ u s____ N-m- t-l-v-z-r- u s-b-. ----------------------- Nema televizora u sobi.
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక యూత్ హాస్టల్ ఉందా? И-а л- о-де у--ли-ини ом-адинск--с--шт-ј? И__ л_ о___ у б______ о_________ с_______ И-а л- о-д- у б-и-и-и о-л-д-н-к- с-е-т-ј- ----------------------------------------- Има ли овде у близини омладински смештај? 0
Nema---lev-zor--u --bi. N___ t_________ u s____ N-m- t-l-v-z-r- u s-b-. ----------------------- Nema televizora u sobi.
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక బోర్డింగ్ హౌజ్ / ఒక మంచం మరియు బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఉందా? Има ли--в---- ---з--- --ен---шт-? И__ л_ о___ у б______ п__________ И-а л- о-д- у б-и-и-и п-е-о-и-т-? --------------------------------- Има ли овде у близини преноћиште? 0
N-m--t---vi-o-a - s---. N___ t_________ u s____ N-m- t-l-v-z-r- u s-b-. ----------------------- Nema televizora u sobi.
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక రెస్టారెంట్ ఉందా? И-- ли--вде ----и-ин- ---т-ран? И__ л_ о___ у б______ р________ И-а л- о-д- у б-и-и-и р-с-о-а-? ------------------------------- Има ли овде у близини ресторан? 0
S--- nema---lkon. S___ n___ b______ S-b- n-m- b-l-o-. ----------------- Soba nema balkon.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -