షవర్ పని చేయడం లేదు |
这个 淋浴 不 好使-。
这_ 淋_ 不 好_ 。
这- 淋- 不 好- 。
------------
这个 淋浴 不 好使 。
0
zà-----gu------ -----àn
z__ b________ – b______
z-i b-n-u-n-ǐ – b-o-u-n
-----------------------
zài bīnguǎnlǐ – bàoyuàn
|
షవర్ పని చేయడం లేదు
这个 淋浴 不 好使 。
zài bīnguǎnlǐ – bàoyuàn
|
గోరువెచ్చటి నీళ్ళు రావడం లేదు |
没 -- 出--。
没 热_ 出_ 。
没 热- 出- 。
---------
没 热水 出来 。
0
z----ī----nlǐ-–-bào-uàn
z__ b________ – b______
z-i b-n-u-n-ǐ – b-o-u-n
-----------------------
zài bīnguǎnlǐ – bàoyuàn
|
గోరువెచ్చటి నీళ్ళు రావడం లేదు
没 热水 出来 。
zài bīnguǎnlǐ – bàoyuàn
|
మీరు దాన్ని బాగుచేయించగలరా? |
您-- 把 - ----下---?
您 能 把 它 修_ 一_ 吗 ?
您 能 把 它 修- 一- 吗 ?
-----------------
您 能 把 它 修理 一下 吗 ?
0
zh-g- -íny- -- --o--h-.
z____ l____ b_ h__ s___
z-è-e l-n-ù b- h-o s-ǐ-
-----------------------
zhège línyù bù hǎo shǐ.
|
మీరు దాన్ని బాగుచేయించగలరా?
您 能 把 它 修理 一下 吗 ?
zhège línyù bù hǎo shǐ.
|
గదిలో టెలిఫోన్ లేదు |
这 --里-没有 ---。
这 房__ 没_ 电_ 。
这 房-里 没- 电- 。
-------------
这 房间里 没有 电话 。
0
zhège-l--y- -ù -ǎ---h-.
z____ l____ b_ h__ s___
z-è-e l-n-ù b- h-o s-ǐ-
-----------------------
zhège línyù bù hǎo shǐ.
|
గదిలో టెలిఫోన్ లేదు
这 房间里 没有 电话 。
zhège línyù bù hǎo shǐ.
|
గదిలో టీవీ లేదు |
这---里 -有 -视-。
这 房__ 没_ 电_ 。
这 房-里 没- 电- 。
-------------
这 房间里 没有 电视 。
0
z---e lí-yù b--h------.
z____ l____ b_ h__ s___
z-è-e l-n-ù b- h-o s-ǐ-
-----------------------
zhège línyù bù hǎo shǐ.
|
గదిలో టీవీ లేదు
这 房间里 没有 电视 。
zhège línyù bù hǎo shǐ.
|
గదికి వసారా లేదు |
这 房间------ 。
这 房_ 没_ 阳_ 。
这 房- 没- 阳- 。
------------
这 房间 没有 阳台 。
0
Méi--è --u--ch-lá-.
M__ r_ s___ c______
M-i r- s-u- c-ū-á-.
-------------------
Méi rè shuǐ chūlái.
|
గదికి వసారా లేదు
这 房间 没有 阳台 。
Méi rè shuǐ chūlái.
|
గది చాలా సందడిగా ఉంది |
这 房- - - 。
这 房_ 太 吵 。
这 房- 太 吵 。
----------
这 房间 太 吵 。
0
Mé- r- shuǐ c-ūlái.
M__ r_ s___ c______
M-i r- s-u- c-ū-á-.
-------------------
Méi rè shuǐ chūlái.
|
గది చాలా సందడిగా ఉంది
这 房间 太 吵 。
Méi rè shuǐ chūlái.
|
గది చాలా చిన్నగా ఉంది |
这 ---太 小-。
这 房_ 太 小 。
这 房- 太 小 。
----------
这 房间 太 小 。
0
Méi-rè--huǐ-c-ūlái.
M__ r_ s___ c______
M-i r- s-u- c-ū-á-.
-------------------
Méi rè shuǐ chūlái.
|
గది చాలా చిన్నగా ఉంది
这 房间 太 小 。
Méi rè shuǐ chūlái.
|
గది చాలా చీకటిగా ఉంది |
这----- - 。
这 房_ 太 暗 。
这 房- 太 暗 。
----------
这 房间 太 暗 。
0
N---nén- -- -ā--i----yīx-à m-?
N__ n___ b_ t_ x____ y____ m__
N-n n-n- b- t- x-ū-ǐ y-x-à m-?
------------------------------
Nín néng bǎ tā xiūlǐ yīxià ma?
|
గది చాలా చీకటిగా ఉంది
这 房间 太 暗 。
Nín néng bǎ tā xiūlǐ yīxià ma?
|
హీటర్ పని చేయడం లేదు |
暖气-- - -- 。
暖___ 不 供_ 。
暖-设- 不 供- 。
-----------
暖气设备 不 供暖 。
0
N-- --ng -- t---i-lǐ -īx-à --?
N__ n___ b_ t_ x____ y____ m__
N-n n-n- b- t- x-ū-ǐ y-x-à m-?
------------------------------
Nín néng bǎ tā xiūlǐ yīxià ma?
|
హీటర్ పని చేయడం లేదు
暖气设备 不 供暖 。
Nín néng bǎ tā xiūlǐ yīxià ma?
|
ఏసీ పని చేయడం లేదు |
空调 --不 了-。
空_ 用 不 了 。
空- 用 不 了 。
----------
空调 用 不 了 。
0
N---nén- -ǎ -- -i--ǐ --x-à-ma?
N__ n___ b_ t_ x____ y____ m__
N-n n-n- b- t- x-ū-ǐ y-x-à m-?
------------------------------
Nín néng bǎ tā xiūlǐ yīxià ma?
|
ఏసీ పని చేయడం లేదు
空调 用 不 了 。
Nín néng bǎ tā xiūlǐ yīxià ma?
|
టీవీ పని చేయడం లేదు |
电视- --- 。
电__ 坏 了 。
电-机 坏 了 。
---------
电视机 坏 了 。
0
Zh- f-n----n-lǐ -é--ǒ--di---uà.
Z__ f_______ l_ m_____ d_______
Z-è f-n-j-ā- l- m-i-ǒ- d-à-h-à-
-------------------------------
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànhuà.
|
టీవీ పని చేయడం లేదు
电视机 坏 了 。
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànhuà.
|
నాకు అది నచ్చదు |
我 - - - --满意 。
我 对 这 很 不 满_ 。
我 对 这 很 不 满- 。
--------------
我 对 这 很 不 满意 。
0
Z-è ---gjiā--lǐ--é--ǒ--d-àn-u-.
Z__ f_______ l_ m_____ d_______
Z-è f-n-j-ā- l- m-i-ǒ- d-à-h-à-
-------------------------------
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànhuà.
|
నాకు అది నచ్చదు
我 对 这 很 不 满意 。
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànhuà.
|
అది చాలా ఖరీదుగలది |
这 对 - - 说--贵-- 。
这 对 我 来 说 太_ 了 。
这 对 我 来 说 太- 了 。
----------------
这 对 我 来 说 太贵 了 。
0
Zhè--áng-iān lǐ-----ǒu-d---h-à.
Z__ f_______ l_ m_____ d_______
Z-è f-n-j-ā- l- m-i-ǒ- d-à-h-à-
-------------------------------
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànhuà.
|
అది చాలా ఖరీదుగలది
这 对 我 来 说 太贵 了 。
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànhuà.
|
మీ వద్ద దీని కన్నా చవకైనది ఏమన్నా ఉందా? |
您-有-便---点---吗-?
您 有 便_ 一_ 的 吗 ?
您 有 便- 一- 的 吗 ?
---------------
您 有 便宜 一点 的 吗 ?
0
Z-è-f-n-ji-n l- --i-------n-hì.
Z__ f_______ l_ m_____ d_______
Z-è f-n-j-ā- l- m-i-ǒ- d-à-s-ì-
-------------------------------
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànshì.
|
మీ వద్ద దీని కన్నా చవకైనది ఏమన్నా ఉందా?
您 有 便宜 一点 的 吗 ?
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànshì.
|
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక యూత్ హాస్టల్ ఉందా? |
这 附近-有--年旅-/-社 吗 ?
这 附_ 有 青______ 吗 ?
这 附- 有 青-旅-/-社 吗 ?
------------------
这 附近 有 青年旅馆/旅社 吗 ?
0
Zh---án-j-ā- -- -éi-ǒu dià--hì.
Z__ f_______ l_ m_____ d_______
Z-è f-n-j-ā- l- m-i-ǒ- d-à-s-ì-
-------------------------------
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànshì.
|
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక యూత్ హాస్టల్ ఉందా?
这 附近 有 青年旅馆/旅社 吗 ?
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànshì.
|
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక బోర్డింగ్ హౌజ్ / ఒక మంచం మరియు బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఉందా? |
这 ---- -馆-吗-?
这 附_ 有 旅_ 吗 ?
这 附- 有 旅- 吗 ?
-------------
这 附近 有 旅馆 吗 ?
0
Zh- fá-------lǐ ----ǒ-----nshì.
Z__ f_______ l_ m_____ d_______
Z-è f-n-j-ā- l- m-i-ǒ- d-à-s-ì-
-------------------------------
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànshì.
|
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక బోర్డింగ్ హౌజ్ / ఒక మంచం మరియు బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఉందా?
这 附近 有 旅馆 吗 ?
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànshì.
|
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక రెస్టారెంట్ ఉందా? |
这 附--- 餐馆---?
这 附_ 有 餐_ 吗 ?
这 附- 有 餐- 吗 ?
-------------
这 附近 有 餐馆 吗 ?
0
Z-è f-n--i---mé-yǒ- y-n-t-i.
Z__ f_______ m_____ y_______
Z-è f-n-j-ā- m-i-ǒ- y-n-t-i-
----------------------------
Zhè fángjiān méiyǒu yángtái.
|
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక రెస్టారెంట్ ఉందా?
这 附近 有 餐馆 吗 ?
Zhè fángjiān méiyǒu yángtái.
|