పదబంధం పుస్తకం

te దోవలో   »   zh 途中

37 [ముప్పై ఏడు]

దోవలో

దోవలో

37[三十七]

37 [Sānshíqī]

途中

túzhōng

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు చైనీస్ (సరళమైన) ప్లే చేయండి మరింత
అతను మోటర్ బైక్ నడుపుతాడు 他 --摩托车 --。 他 开 摩__ 去 。 他 开 摩-车 去 。 ----------- 他 开 摩托车 去 。 0
túz---g t______ t-z-ō-g ------- túzhōng
అతను సైకిల్ తొక్కుతాడు 他----行--去 。 他 骑 自__ 去 。 他 骑 自-车 去 。 ----------- 他 骑 自行车 去 。 0
t-z---g t______ t-z-ō-g ------- túzhōng
అతను నడుస్తాడు 他-走着 --。 他 走_ 去 。 他 走- 去 。 -------- 他 走着 去 。 0
t- k-i -ó-u--hē -ù. t_ k__ m_______ q__ t- k-i m-t-ō-h- q-. ------------------- tā kāi mótuōchē qù.
అతను ఓడలో వెళ్తాడు 他 乘--- 。 他 乘_ 去 。 他 乘- 去 。 -------- 他 乘船 去 。 0
tā --i m-t-ō------. t_ k__ m_______ q__ t- k-i m-t-ō-h- q-. ------------------- tā kāi mótuōchē qù.
అతను బోట్లో వెళ్తాడు 他---- 去-。 他 开__ 去 。 他 开-艇 去 。 --------- 他 开小艇 去 。 0
tā kāi m--u-ch--q-. t_ k__ m_______ q__ t- k-i m-t-ō-h- q-. ------------------- tā kāi mótuōchē qù.
అతను ఈదుతాడు 他 -泳 。 他 游_ 。 他 游- 。 ------ 他 游泳 。 0
T- ---zìxín--h- --. T_ q_ z________ q__ T- q- z-x-n-c-ē q-. ------------------- Tā qí zìxíngchē qù.
ఇక్కడ ప్రమాదం ఉందా? 这---险 吗 ? 这_ 危_ 吗 ? 这- 危- 吗 ? --------- 这里 危险 吗 ? 0
T---- -ìxín-ch- -ù. T_ q_ z________ q__ T- q- z-x-n-c-ē q-. ------------------- Tā qí zìxíngchē qù.
ఒంటరిగా హిచ్ హైక్ చేయడం ప్రమాదకరమా? 独---便车 危--- ? 独_ 搭__ 危_ 吗 ? 独- 搭-车 危- 吗 ? ------------- 独自 搭便车 危险 吗 ? 0
Tā qí zì----c----ù. T_ q_ z________ q__ T- q- z-x-n-c-ē q-. ------------------- Tā qí zìxíngchē qù.
రాత్రిళ్ళు వాకింగ్ కి వెల్లడం ప్రమాదకరమా? 晚上 出- -- 危- - ? 晚_ 出_ 散_ 危_ 吗 ? 晚- 出- 散- 危- 吗 ? --------------- 晚上 出去 散步 危险 吗 ? 0
Tā --uzhe q-. T_ z_____ q__ T- z-u-h- q-. ------------- Tā zǒuzhe qù.
మేము దారి తప్పిపోయాము 我们-----错 了-- 。 我_ 开_ 开_ 了 路 。 我- 开- 开- 了 路 。 -------------- 我们 开车 开错 了 路 。 0
T--zǒu--- qù. T_ z_____ q__ T- z-u-h- q-. ------------- Tā zǒuzhe qù.
మేము రాంగ్ రోడ్ లో వెళ్తున్నాము 我们-走错---- 。 我_ 走_ 路 了 。 我- 走- 路 了 。 ----------- 我们 走错 路 了 。 0
Tā --uz---q-. T_ z_____ q__ T- z-u-h- q-. ------------- Tā zǒuzhe qù.
మనం వెనక్కి తిరగాలి 我们 必- 调- 。 我_ 必_ 调_ 。 我- 必- 调- 。 ---------- 我们 必须 调头 。 0
T- --én- ch-án -ù. T_ c____ c____ q__ T- c-é-g c-u-n q-. ------------------ Tā chéng chuán qù.
బండీని ఇక్కడ ఎక్కడ పార్క్ చేయావచ్చు? 这--哪里--以 -车-? 这_ 哪_ 可_ 停_ ? 这- 哪- 可- 停- ? ------------- 这里 哪里 可以 停车 ? 0
Tā ---n--ch-án -ù. T_ c____ c____ q__ T- c-é-g c-u-n q-. ------------------ Tā chéng chuán qù.
ఇక్కడ ఎక్కడైనా బండీని పార్క్ చేసే ప్రదేశం ఉందా? 这--停-----? 这_ 停__ 吗 ? 这- 停-场 吗 ? ---------- 这有 停车场 吗 ? 0
Tā ch-n- c-uá----. T_ c____ c____ q__ T- c-é-g c-u-n q-. ------------------ Tā chéng chuán qù.
ఇక్కడ బండీని ఎంత సేపు పార్క్ చేయవచ్చు? 这里 能 停----的 车 ? 这_ 能 停_____ 车 ? 这- 能 停-长-间- 车 ? --------------- 这里 能 停多长时间的 车 ? 0
Tā--ā--xi-o-tǐ-----. T_ k__ x___ t___ q__ T- k-i x-ǎ- t-n- q-. -------------------- Tā kāi xiǎo tǐng qù.
మీరు స్కీయింగ్ చేస్తారా? 您 滑--- ? 您 滑_ 吗 ? 您 滑- 吗 ? -------- 您 滑雪 吗 ? 0
Tā k-- -iǎo -ǐn- q-. T_ k__ x___ t___ q__ T- k-i x-ǎ- t-n- q-. -------------------- Tā kāi xiǎo tǐng qù.
పైకి వెళ్ళెందుకు మీరు స్కీ-లిఫ్ట్ ని ఉపయోగిస్తారా? 您 - 滑雪-车 -----? 您 乘 滑___ 上_ 吗 ? 您 乘 滑-缆- 上- 吗 ? --------------- 您 乘 滑雪缆车 上去 吗 ? 0
Tā--------- t-n--qù. T_ k__ x___ t___ q__ T- k-i x-ǎ- t-n- q-. -------------------- Tā kāi xiǎo tǐng qù.
ఇక్కడ స్కీలు అద్దెకు తీసుకోవచ్చా? 这里 ------------? 这_ 能 租_ 滑___ 吗 ? 这- 能 租- 滑-用- 吗 ? ---------------- 这里 能 租到 滑雪用具 吗 ? 0
T--yóu----. T_ y_______ T- y-u-ǒ-g- ----------- Tā yóuyǒng.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -