పదబంధం పుస్తకం

te దోవలో   »   ja 外出中に

37 [ముప్పై ఏడు]

దోవలో

దోవలో

37 [三十七]

37 [Sanjūshichi]

外出中に

sotodashichū ni

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు జపనీస్ ప్లే చేయండి మరింత
అతను మోటర్ బైక్ నడుపుతాడు 彼は オートバイを 運転 します 。 彼は オートバイを 運転 します 。 彼は オートバイを 運転 します 。 彼は オートバイを 運転 します 。 彼は オートバイを 運転 します 。 0
s----as--c-ū -i s___________ n_ s-t-d-s-i-h- n- --------------- sotodashichū ni
అతను సైకిల్ తొక్కుతాడు 彼は 自転車に 乗ります 。 彼は 自転車に 乗ります 。 彼は 自転車に 乗ります 。 彼は 自転車に 乗ります 。 彼は 自転車に 乗ります 。 0
s--od-sh-c---ni s___________ n_ s-t-d-s-i-h- n- --------------- sotodashichū ni
అతను నడుస్తాడు 彼は 歩きます 。 彼は 歩きます 。 彼は 歩きます 。 彼は 歩きます 。 彼は 歩きます 。 0
k-------ōt-bai-o--nten---i-a-u. k___ w_ ō_____ o u____ s_______ k-r- w- ō-o-a- o u-t-n s-i-a-u- ------------------------------- kare wa ōtobai o unten shimasu.
అతను ఓడలో వెళ్తాడు 彼は 船で 行きます 。 彼は 船で 行きます 。 彼は 船で 行きます 。 彼は 船で 行きます 。 彼は 船で 行きます 。 0
k-----a--to-a- - u---- -himasu. k___ w_ ō_____ o u____ s_______ k-r- w- ō-o-a- o u-t-n s-i-a-u- ------------------------------- kare wa ōtobai o unten shimasu.
అతను బోట్లో వెళ్తాడు 彼は ボートで 行きます 。 彼は ボートで 行きます 。 彼は ボートで 行きます 。 彼は ボートで 行きます 。 彼は ボートで 行きます 。 0
ka-e ----t-----o un--n-s---as-. k___ w_ ō_____ o u____ s_______ k-r- w- ō-o-a- o u-t-n s-i-a-u- ------------------------------- kare wa ōtobai o unten shimasu.
అతను ఈదుతాడు 彼は 泳ぎます 。 彼は 泳ぎます 。 彼は 泳ぎます 。 彼は 泳ぎます 。 彼は 泳ぎます 。 0
k--- w- j--e--ha -i-n-r-ma-u. k___ w_ j_______ n_ n________ k-r- w- j-t-n-h- n- n-r-m-s-. ----------------------------- kare wa jitensha ni norimasu.
ఇక్కడ ప్రమాదం ఉందా? ここは 危険 です か ? ここは 危険 です か ? ここは 危険 です か ? ここは 危険 です か ? ここは 危険 です か ? 0
k--e w--jit-ns-- ---nor-mas-. k___ w_ j_______ n_ n________ k-r- w- j-t-n-h- n- n-r-m-s-. ----------------------------- kare wa jitensha ni norimasu.
ఒంటరిగా హిచ్ హైక్ చేయడం ప్రమాదకరమా? 一人で ヒッチハイクするのは 危険 です か ? 一人で ヒッチハイクするのは 危険 です か ? 一人で ヒッチハイクするのは 危険 です か ? 一人で ヒッチハイクするのは 危険 です か ? 一人で ヒッチハイクするのは 危険 です か ? 0
k-r--w- -i------ ni-n--im---. k___ w_ j_______ n_ n________ k-r- w- j-t-n-h- n- n-r-m-s-. ----------------------------- kare wa jitensha ni norimasu.
రాత్రిళ్ళు వాకింగ్ కి వెల్లడం ప్రమాదకరమా? 夜中に 散歩するのは 危険 です か ? 夜中に 散歩するのは 危険 です か ? 夜中に 散歩するのは 危険 です か ? 夜中に 散歩するのは 危険 です か ? 夜中に 散歩するのは 危険 です か ? 0
kare wa ar-kimasu. k___ w_ a_________ k-r- w- a-u-i-a-u- ------------------ kare wa arukimasu.
మేము దారి తప్పిపోయాము 迷い ました 。 迷い ました 。 迷い ました 。 迷い ました 。 迷い ました 。 0
k--e--a -r--i----. k___ w_ a_________ k-r- w- a-u-i-a-u- ------------------ kare wa arukimasu.
మేము రాంగ్ రోడ్ లో వెళ్తున్నాము 道を 間違え ました 。 道を 間違え ました 。 道を 間違え ました 。 道を 間違え ました 。 道を 間違え ました 。 0
k-re w- a-uki-a-u. k___ w_ a_________ k-r- w- a-u-i-a-u- ------------------ kare wa arukimasu.
మనం వెనక్కి తిరగాలి 引き返さなければ いけません 。 引き返さなければ いけません 。 引き返さなければ いけません 。 引き返さなければ いけません 。 引き返さなければ いけません 。 0
kar- ------e----ikim---. k___ w_ f___ d_ i_______ k-r- w- f-n- d- i-i-a-u- ------------------------ kare wa fune de ikimasu.
బండీని ఇక్కడ ఎక్కడ పార్క్ చేయావచ్చు? このあたりは どこに 駐車 できます か ? このあたりは どこに 駐車 できます か ? このあたりは どこに 駐車 できます か ? このあたりは どこに 駐車 できます か ? このあたりは どこに 駐車 できます か ? 0
k--- w----n---e-i---as-. k___ w_ f___ d_ i_______ k-r- w- f-n- d- i-i-a-u- ------------------------ kare wa fune de ikimasu.
ఇక్కడ ఎక్కడైనా బండీని పార్క్ చేసే ప్రదేశం ఉందా? 駐車場は あります か ? 駐車場は あります か ? 駐車場は あります か ? 駐車場は あります か ? 駐車場は あります か ? 0
kare-w--f-ne d--i--m-s-. k___ w_ f___ d_ i_______ k-r- w- f-n- d- i-i-a-u- ------------------------ kare wa fune de ikimasu.
ఇక్కడ బండీని ఎంత సేపు పార్క్ చేయవచ్చు? どのくらい ここに 駐車 できます か ? どのくらい ここに 駐車 できます か ? どのくらい ここに 駐車 できます か ? どのくらい ここに 駐車 できます か ? どのくらい ここに 駐車 できます か ? 0
ka-- -a bōt- ---i-i-as-. k___ w_ b___ d_ i_______ k-r- w- b-t- d- i-i-a-u- ------------------------ kare wa bōto de ikimasu.
మీరు స్కీయింగ్ చేస్తారా? スキーを します か ? スキーを します か ? スキーを します か ? スキーを します か ? スキーを します か ? 0
k--- -- bō-o-d- i-ima--. k___ w_ b___ d_ i_______ k-r- w- b-t- d- i-i-a-u- ------------------------ kare wa bōto de ikimasu.
పైకి వెళ్ళెందుకు మీరు స్కీ-లిఫ్ట్ ని ఉపయోగిస్తారా? スキーリフトで 上へ あがり ます か ? スキーリフトで 上へ あがり ます か ? スキーリフトで 上へ あがり ます か ? スキーリフトで 上へ あがり ます か ? スキーリフトで 上へ あがり ます か ? 0
kar- ---bōto -e-----a--. k___ w_ b___ d_ i_______ k-r- w- b-t- d- i-i-a-u- ------------------------ kare wa bōto de ikimasu.
ఇక్కడ స్కీలు అద్దెకు తీసుకోవచ్చా? ここで スキーを レンタル できます か ? ここで スキーを レンタル できます か ? ここで スキーを レンタル できます か ? ここで スキーを レンタル できます か ? ここで スキーを レンタル できます か ? 0
k-r- -a---og---s-. k___ w_ o_________ k-r- w- o-o-i-a-u- ------------------ kare wa oyogimasu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -