కళ్ళద్దాలు
眼鏡
眼鏡
眼鏡
眼鏡
眼鏡
0
s--y--d--m----i 2
s____ d________ 2
s-o-ū d-i-e-s-i 2
-----------------
shoyū daimeishi 2
కళ్ళద్దాలు
眼鏡
shoyū daimeishi 2
ఆయన తన కళ్ళద్దాలు మర్చిపోయారు
彼は 彼の 眼鏡を 忘れ ました 。
彼は 彼の 眼鏡を 忘れ ました 。
彼は 彼の 眼鏡を 忘れ ました 。
彼は 彼の 眼鏡を 忘れ ました 。
彼は 彼の 眼鏡を 忘れ ました 。
0
s-oyū da--eishi-2
s____ d________ 2
s-o-ū d-i-e-s-i 2
-----------------
shoyū daimeishi 2
ఆయన తన కళ్ళద్దాలు మర్చిపోయారు
彼は 彼の 眼鏡を 忘れ ました 。
shoyū daimeishi 2
ఆయన తన కళ్ళద్దాలని ఎక్కడ పెట్టారు?
彼の 眼鏡は どこに あるの です か ?
彼の 眼鏡は どこに あるの です か ?
彼の 眼鏡は どこに あるの です か ?
彼の 眼鏡は どこに あるの です か ?
彼の 眼鏡は どこに あるの です か ?
0
mega-e
m_____
m-g-n-
------
megane
ఆయన తన కళ్ళద్దాలని ఎక్కడ పెట్టారు?
彼の 眼鏡は どこに あるの です か ?
megane
గడియారం
時計
時計
時計
時計
時計
0
me-ane
m_____
m-g-n-
------
megane
ఆయన గడియారం పనిచేయడం లేదు
彼の 時計は 壊れて います 。
彼の 時計は 壊れて います 。
彼の 時計は 壊れて います 。
彼の 時計は 壊れて います 。
彼の 時計は 壊れて います 。
0
me-a-e
m_____
m-g-n-
------
megane
ఆయన గడియారం పనిచేయడం లేదు
彼の 時計は 壊れて います 。
megane
గడియారం గోడ మీద వేలాడుతోంది
時計が 壁に かかって います 。
時計が 壁に かかって います 。
時計が 壁に かかって います 。
時計が 壁に かかって います 。
時計が 壁に かかって います 。
0
k--e wa-ka-- no m--a-- o-wasu--m-s-i-a.
k___ w_ k___ n_ m_____ o w_____________
k-r- w- k-r- n- m-g-n- o w-s-r-m-s-i-a-
---------------------------------------
kare wa kare no megane o wasuremashita.
గడియారం గోడ మీద వేలాడుతోంది
時計が 壁に かかって います 。
kare wa kare no megane o wasuremashita.
పాస్ పోర్ట్
パスポート
パスポート
パスポート
パスポート
パスポート
0
ka----a-k-r- ----eg--e o--as-re--shi-a.
k___ w_ k___ n_ m_____ o w_____________
k-r- w- k-r- n- m-g-n- o w-s-r-m-s-i-a-
---------------------------------------
kare wa kare no megane o wasuremashita.
పాస్ పోర్ట్
パスポート
kare wa kare no megane o wasuremashita.
ఆయన తన పాస్ పోర్ట్ పోగొట్టుకున్నారు
彼は 彼の パスポートを 無くし ました 。
彼は 彼の パスポートを 無くし ました 。
彼は 彼の パスポートを 無くし ました 。
彼は 彼の パスポートを 無くし ました 。
彼は 彼の パスポートを 無くし ました 。
0
kare -a --r--n- ---a-e-o--a-ur---s-i-a.
k___ w_ k___ n_ m_____ o w_____________
k-r- w- k-r- n- m-g-n- o w-s-r-m-s-i-a-
---------------------------------------
kare wa kare no megane o wasuremashita.
ఆయన తన పాస్ పోర్ట్ పోగొట్టుకున్నారు
彼は 彼の パスポートを 無くし ました 。
kare wa kare no megane o wasuremashita.
అలాగైతే, ఆయన పాస్ పోర్ట్ ఎక్కడ ఉంది?
では どこに 彼の パスポートは あるの でしょう ?
では どこに 彼の パスポートは あるの でしょう ?
では どこに 彼の パスポートは あるの でしょう ?
では どこに 彼の パスポートは あるの でしょう ?
では どこに 彼の パスポートは あるの でしょう ?
0
ka----- m--ane-wa-do----i--r----d--u-ka?
k___ n_ m_____ w_ d___ n_ a__ n_____ k__
k-r- n- m-g-n- w- d-k- n- a-u n-d-s- k-?
----------------------------------------
kare no megane wa doko ni aru nodesu ka?
అలాగైతే, ఆయన పాస్ పోర్ట్ ఎక్కడ ఉంది?
では どこに 彼の パスポートは あるの でしょう ?
kare no megane wa doko ni aru nodesu ka?
వాళ్ళు-వాళ్ళ / తమ
彼ら―彼らの
彼ら―彼らの
彼ら―彼らの
彼ら―彼らの
彼ら―彼らの
0
k--e-n- --g-ne -a ---- n---r--n--e-u-ka?
k___ n_ m_____ w_ d___ n_ a__ n_____ k__
k-r- n- m-g-n- w- d-k- n- a-u n-d-s- k-?
----------------------------------------
kare no megane wa doko ni aru nodesu ka?
వాళ్ళు-వాళ్ళ / తమ
彼ら―彼らの
kare no megane wa doko ni aru nodesu ka?
పిల్లలకి తమ తల్లి-దండ్రులు ఎక్కడ ఉన్నారో తెలియడంలేదు
子供達は 自分の 両親を 見つけられません 。
子供達は 自分の 両親を 見つけられません 。
子供達は 自分の 両親を 見つけられません 。
子供達は 自分の 両親を 見つけられません 。
子供達は 自分の 両親を 見つけられません 。
0
ka----o m---n- w--do-o-n--a-u-n-d-su-k-?
k___ n_ m_____ w_ d___ n_ a__ n_____ k__
k-r- n- m-g-n- w- d-k- n- a-u n-d-s- k-?
----------------------------------------
kare no megane wa doko ni aru nodesu ka?
పిల్లలకి తమ తల్లి-దండ్రులు ఎక్కడ ఉన్నారో తెలియడంలేదు
子供達は 自分の 両親を 見つけられません 。
kare no megane wa doko ni aru nodesu ka?
ఇదిగోండి, వాళ్ళ తల్లి-దండ్రులు వస్తుంన్నారు!
でも 、 彼らの 両親が 来ました よ !
でも 、 彼らの 両親が 来ました よ !
でも 、 彼らの 両親が 来ました よ !
でも 、 彼らの 両親が 来ました よ !
でも 、 彼らの 両親が 来ました よ !
0
tokei
t____
t-k-i
-----
tokei
ఇదిగోండి, వాళ్ళ తల్లి-దండ్రులు వస్తుంన్నారు!
でも 、 彼らの 両親が 来ました よ !
tokei
నువ్వు మీరు-నీది మీది
あなたーあなたの
あなたーあなたの
あなたーあなたの
あなたーあなたの
あなたーあなたの
0
t---i
t____
t-k-i
-----
tokei
నువ్వు మీరు-నీది మీది
あなたーあなたの
tokei
మీ యాత్ర ఎలా ఉండింది, మిల్లర్ గారు?
ミィラーさん 、 旅行は いかが でした か ?
ミィラーさん 、 旅行は いかが でした か ?
ミィラーさん 、 旅行は いかが でした か ?
ミィラーさん 、 旅行は いかが でした か ?
ミィラーさん 、 旅行は いかが でした か ?
0
t---i
t____
t-k-i
-----
tokei
మీ యాత్ర ఎలా ఉండింది, మిల్లర్ గారు?
ミィラーさん 、 旅行は いかが でした か ?
tokei
మీ భార్య ఎక్కడ ఉన్నారు, మిల్లర్ గారు?
ミィラーさん 、 奥様は どこ です か ?
ミィラーさん 、 奥様は どこ です か ?
ミィラーさん 、 奥様は どこ です か ?
ミィラーさん 、 奥様は どこ です か ?
ミィラーさん 、 奥様は どこ です か ?
0
kar---o-to--- w--k-war--- -m-su.
k___ n_ t____ w_ k_______ i_____
k-r- n- t-k-i w- k-w-r-t- i-a-u-
--------------------------------
kare no tokei wa kowarete imasu.
మీ భార్య ఎక్కడ ఉన్నారు, మిల్లర్ గారు?
ミィラーさん 、 奥様は どこ です か ?
kare no tokei wa kowarete imasu.
నువ్వు మీరు-నీది మీది
あなたーあなたの
あなたーあなたの
あなたーあなたの
あなたーあなたの
あなたーあなたの
0
k-re no -o-e- wa----a---e -m-s-.
k___ n_ t____ w_ k_______ i_____
k-r- n- t-k-i w- k-w-r-t- i-a-u-
--------------------------------
kare no tokei wa kowarete imasu.
నువ్వు మీరు-నీది మీది
あなたーあなたの
kare no tokei wa kowarete imasu.
మీ యాత్ర ఎలా ఉండింది, శ్రీమతి స్మిత్ గారు?
スミスさん 、 旅行は いかが でした か ?
スミスさん 、 旅行は いかが でした か ?
スミスさん 、 旅行は いかが でした か ?
スミスさん 、 旅行は いかが でした か ?
スミスさん 、 旅行は いかが でした か ?
0
kare ----o-ei-wa--o---e-- -ma-u.
k___ n_ t____ w_ k_______ i_____
k-r- n- t-k-i w- k-w-r-t- i-a-u-
--------------------------------
kare no tokei wa kowarete imasu.
మీ యాత్ర ఎలా ఉండింది, శ్రీమతి స్మిత్ గారు?
スミスさん 、 旅行は いかが でした か ?
kare no tokei wa kowarete imasu.
మీ భర్త ఎక్కడ ఉన్నారు, శ్రీమతి స్మిత్ గారు?
スミスさん 、 ご主人は どこ です か ?
スミスさん 、 ご主人は どこ です か ?
スミスさん 、 ご主人は どこ です か ?
スミスさん 、 ご主人は どこ です か ?
スミスさん 、 ご主人は どこ です か ?
0
t---i -a ka-e-n---a--tt---m-su.
t____ g_ k___ n_ k______ i_____
t-k-i g- k-b- n- k-k-t-e i-a-u-
-------------------------------
tokei ga kabe ni kakatte imasu.
మీ భర్త ఎక్కడ ఉన్నారు, శ్రీమతి స్మిత్ గారు?
スミスさん 、 ご主人は どこ です か ?
tokei ga kabe ni kakatte imasu.