మీరు వ్యాయామం చేస్తారా? |
何か スポーツを します か ?
何か スポーツを します か ?
何か スポーツを します か ?
何か スポーツを します か ?
何か スポーツを します か ?
0
su--t-u
s______
s-p-t-u
-------
supōtsu
|
మీరు వ్యాయామం చేస్తారా?
何か スポーツを します か ?
supōtsu
|
అవును, నాకు కొంత వ్యాయామం అవసరం |
ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。
ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。
ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。
ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。
ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。
0
sup--su
s______
s-p-t-u
-------
supōtsu
|
అవును, నాకు కొంత వ్యాయామం అవసరం
ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。
supōtsu
|
నేను ఒక స్పోర్ట్స్ క్లబ్ లో సభ్యుడను / సభ్యురాలిని |
スポーツクラブに 行ってます 。
スポーツクラブに 行ってます 。
スポーツクラブに 行ってます 。
スポーツクラブに 行ってます 。
スポーツクラブに 行ってます 。
0
n---k--s-pōt-u --s-i--su -a?
n_____ s______ o s______ k__
n-n-k- s-p-t-u o s-i-a-u k-?
----------------------------
nanika supōtsu o shimasu ka?
|
నేను ఒక స్పోర్ట్స్ క్లబ్ లో సభ్యుడను / సభ్యురాలిని
スポーツクラブに 行ってます 。
nanika supōtsu o shimasu ka?
|
మేము ఫుట్ బాల్ / సాకర్ ఆడతాము |
私達は サッカーを します 。
私達は サッカーを します 。
私達は サッカーを します 。
私達は サッカーを します 。
私達は サッカーを します 。
0
nan-ka--u-ō--u - --i---- -a?
n_____ s______ o s______ k__
n-n-k- s-p-t-u o s-i-a-u k-?
----------------------------
nanika supōtsu o shimasu ka?
|
మేము ఫుట్ బాల్ / సాకర్ ఆడతాము
私達は サッカーを します 。
nanika supōtsu o shimasu ka?
|
ఒక్కోసారి మేము ఈత కొడతాము |
時々 泳ぎにも 行きます 。
時々 泳ぎにも 行きます 。
時々 泳ぎにも 行きます 。
時々 泳ぎにも 行きます 。
時々 泳ぎにも 行きます 。
0
n-nik------t-u----him-su k-?
n_____ s______ o s______ k__
n-n-k- s-p-t-u o s-i-a-u k-?
----------------------------
nanika supōtsu o shimasu ka?
|
ఒక్కోసారి మేము ఈత కొడతాము
時々 泳ぎにも 行きます 。
nanika supōtsu o shimasu ka?
|
లేదా మేము సైకిల్ తొక్కుతాము |
サイクリングを することも あります 。
サイクリングを することも あります 。
サイクリングを することも あります 。
サイクリングを することも あります 。
サイクリングを することも あります 。
0
e -,-t-i-o u-----ana-u-h-.
e e_____ o u______________
e e---a- o u-o-a-a-a-u-h-.
--------------------------
e e,-tai o ugokasanakucha.
|
లేదా మేము సైకిల్ తొక్కుతాము
サイクリングを することも あります 。
e e,-tai o ugokasanakucha.
|
మా పట్టణంలో ఒక ఫుట్ బాల్ / సాకర్ స్టేడియం ఉంది |
私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。
私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。
私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。
私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。
私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。
0
e ----ai-----ok-----k---a.
e e_____ o u______________
e e---a- o u-o-a-a-a-u-h-.
--------------------------
e e,-tai o ugokasanakucha.
|
మా పట్టణంలో ఒక ఫుట్ బాల్ / సాకర్ స్టేడియం ఉంది
私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。
e e,-tai o ugokasanakucha.
|
ఒక స్విమ్మింగ్ పూల్, సౌనా తో పాటుగా ఉంది |
サウナ付きの プールも あります 。
サウナ付きの プールも あります 。
サウナ付きの プールも あります 。
サウナ付きの プールも あります 。
サウナ付きの プールも あります 。
0
e-e---ai o -----s-n--u-h-.
e e_____ o u______________
e e---a- o u-o-a-a-a-u-h-.
--------------------------
e e,-tai o ugokasanakucha.
|
ఒక స్విమ్మింగ్ పూల్, సౌనా తో పాటుగా ఉంది
サウナ付きの プールも あります 。
e e,-tai o ugokasanakucha.
|
అలాగే, ఒక గోల్ఫ్ మైదానం కూడా ఉంది |
ゴルフ場も あります 。
ゴルフ場も あります 。
ゴルフ場も あります 。
ゴルフ場も あります 。
ゴルフ場も あります 。
0
sup---uku--b- ni --te-as-.
s____________ n_ i________
s-p-t-u-u-a-u n- i-t-m-s-.
--------------------------
supōtsukurabu ni ittemasu.
|
అలాగే, ఒక గోల్ఫ్ మైదానం కూడా ఉంది
ゴルフ場も あります 。
supōtsukurabu ni ittemasu.
|
టీవీ లో ఏమి వస్తోంది? |
テレビでは 何を やって いますか ?
テレビでは 何を やって いますか ?
テレビでは 何を やって いますか ?
テレビでは 何を やって いますか ?
テレビでは 何を やって いますか ?
0
su-ōt--k-ra-u ni --t-masu.
s____________ n_ i________
s-p-t-u-u-a-u n- i-t-m-s-.
--------------------------
supōtsukurabu ni ittemasu.
|
టీవీ లో ఏమి వస్తోంది?
テレビでは 何を やって いますか ?
supōtsukurabu ni ittemasu.
|
ఇప్పుడు ఒక ఫుట్ బాల్ / సాకర్ మ్యాచ్ నడుస్తోంది |
ちょうど サッカーを やって います 。
ちょうど サッカーを やって います 。
ちょうど サッカーを やって います 。
ちょうど サッカーを やって います 。
ちょうど サッカーを やって います 。
0
su--t--k--ab- n---t-em---.
s____________ n_ i________
s-p-t-u-u-a-u n- i-t-m-s-.
--------------------------
supōtsukurabu ni ittemasu.
|
ఇప్పుడు ఒక ఫుట్ బాల్ / సాకర్ మ్యాచ్ నడుస్తోంది
ちょうど サッカーを やって います 。
supōtsukurabu ni ittemasu.
|
జర్మన్ వాళ్ళ జట్టు ఇంగ్లాండ్ వాళ్ళతో ఆడుతోంది |
ドイツ対 イギリス です 。
ドイツ対 イギリス です 。
ドイツ対 イギリス です 。
ドイツ対 イギリス です 。
ドイツ対 イギリス です 。
0
w--ashi-a-hi-w---a-kā-o-sh--a-u.
w___________ w_ s____ o s_______
w-t-s-i-a-h- w- s-k-ā o s-i-a-u-
--------------------------------
watashitachi wa sakkā o shimasu.
|
జర్మన్ వాళ్ళ జట్టు ఇంగ్లాండ్ వాళ్ళతో ఆడుతోంది
ドイツ対 イギリス です 。
watashitachi wa sakkā o shimasu.
|
ఎవరు గెలుస్తున్నారు? |
どっちが 勝って います か ?
どっちが 勝って います か ?
どっちが 勝って います か ?
どっちが 勝って います か ?
どっちが 勝って います か ?
0
w-t-s-ita-h--w--sa-kā-o --i-a-u.
w___________ w_ s____ o s_______
w-t-s-i-a-h- w- s-k-ā o s-i-a-u-
--------------------------------
watashitachi wa sakkā o shimasu.
|
ఎవరు గెలుస్తున్నారు?
どっちが 勝って います か ?
watashitachi wa sakkā o shimasu.
|
నాకు తెలియదు |
わかりません 。
わかりません 。
わかりません 。
わかりません 。
わかりません 。
0
w----hi-a-hi -- -a--ā o --imas-.
w___________ w_ s____ o s_______
w-t-s-i-a-h- w- s-k-ā o s-i-a-u-
--------------------------------
watashitachi wa sakkā o shimasu.
|
నాకు తెలియదు
わかりません 。
watashitachi wa sakkā o shimasu.
|
ప్రస్తుతం ఇది టై అయ్యింది |
今は まだ 勝負が ついて いません 。
今は まだ 勝負が ついて いません 。
今は まだ 勝負が ついて いません 。
今は まだ 勝負が ついて いません 。
今は まだ 勝負が ついて いません 。
0
t-k--o-i--yogi -i--o --i---u.
t_______ o____ n_ m_ i_______
t-k-d-k- o-o-i n- m- i-i-a-u-
-----------------------------
tokidoki oyogi ni mo ikimasu.
|
ప్రస్తుతం ఇది టై అయ్యింది
今は まだ 勝負が ついて いません 。
tokidoki oyogi ni mo ikimasu.
|
రెఫరీ బెల్జియం దేశస్థుడు |
審判は ベルギー人 です 。
審判は ベルギー人 です 。
審判は ベルギー人 です 。
審判は ベルギー人 です 。
審判は ベルギー人 です 。
0
to---o-- -y--- ----o---i--s-.
t_______ o____ n_ m_ i_______
t-k-d-k- o-o-i n- m- i-i-a-u-
-----------------------------
tokidoki oyogi ni mo ikimasu.
|
రెఫరీ బెల్జియం దేశస్థుడు
審判は ベルギー人 です 。
tokidoki oyogi ni mo ikimasu.
|
ఇప్పుడు ఒక పెనాల్టీ అయ్యింది |
今から 、 ペナルティーキック です 。
今から 、 ペナルティーキック です 。
今から 、 ペナルティーキック です 。
今から 、 ペナルティーキック です 。
今から 、 ペナルティーキック です 。
0
t-kidok--oyogi -i mo iki--su.
t_______ o____ n_ m_ i_______
t-k-d-k- o-o-i n- m- i-i-a-u-
-----------------------------
tokidoki oyogi ni mo ikimasu.
|
ఇప్పుడు ఒక పెనాల్టీ అయ్యింది
今から 、 ペナルティーキック です 。
tokidoki oyogi ni mo ikimasu.
|
గోల్! ఒకటి-సున్నా! |
入った ! 1対0 だ !
入った ! 1対0 だ !
入った ! 1対0 だ !
入った ! 1対0 だ !
入った ! 1対0 だ !
0
sa--u-i-g--o ---- -oto-m- -r---s-.
s_________ o s___ k___ m_ a_______
s-i-u-i-g- o s-r- k-t- m- a-i-a-u-
----------------------------------
saikuringu o suru koto mo arimasu.
|
గోల్! ఒకటి-సున్నా!
入った ! 1対0 だ !
saikuringu o suru koto mo arimasu.
|