వ్రాయడం |
書く
書く
書く
書く
書く
0
k-k-----a--i-1
k___ k______ 1
k-k- k-t-c-i 1
--------------
kako katachi 1
|
వ్రాయడం
書く
kako katachi 1
|
ఆయన ఒక ఉత్తరాన్ని వ్రాసారు |
彼は 手紙を 書きました 。
彼は 手紙を 書きました 。
彼は 手紙を 書きました 。
彼は 手紙を 書きました 。
彼は 手紙を 書きました 。
0
k--- ka-ac-i 1
k___ k______ 1
k-k- k-t-c-i 1
--------------
kako katachi 1
|
ఆయన ఒక ఉత్తరాన్ని వ్రాసారు
彼は 手紙を 書きました 。
kako katachi 1
|
ఆయన ఒక కార్డ్ ని వ్రాసారు |
そして 彼女は はがきを 書きました 。
そして 彼女は はがきを 書きました 。
そして 彼女は はがきを 書きました 。
そして 彼女は はがきを 書きました 。
そして 彼女は はがきを 書きました 。
0
ka-u
k___
k-k-
----
kaku
|
ఆయన ఒక కార్డ్ ని వ్రాసారు
そして 彼女は はがきを 書きました 。
kaku
|
చదవడం |
読む
読む
読む
読む
読む
0
k--u
k___
k-k-
----
kaku
|
|
ఆయన ఒక సమాచార పత్రాన్ని చదివారు |
彼は 画報を 読みました 。
彼は 画報を 読みました 。
彼は 画報を 読みました 。
彼は 画報を 読みました 。
彼は 画報を 読みました 。
0
kaku
k___
k-k-
----
kaku
|
ఆయన ఒక సమాచార పత్రాన్ని చదివారు
彼は 画報を 読みました 。
kaku
|
అలాగే ఆమె ఒక పుస్తకాన్ని చదివింది |
そして 彼女は 本を 読みました 。
そして 彼女は 本を 読みました 。
そして 彼女は 本を 読みました 。
そして 彼女は 本を 読みました 。
そして 彼女は 本を 読みました 。
0
kare -a---g-m--o-ka--mas-it-.
k___ w_ t_____ o k___________
k-r- w- t-g-m- o k-k-m-s-i-a-
-----------------------------
kare wa tegami o kakimashita.
|
అలాగే ఆమె ఒక పుస్తకాన్ని చదివింది
そして 彼女は 本を 読みました 。
kare wa tegami o kakimashita.
|
తీసుకోవడం |
取る
取る
取る
取る
取る
0
kar- wa-tegami-o -ak----hi--.
k___ w_ t_____ o k___________
k-r- w- t-g-m- o k-k-m-s-i-a-
-----------------------------
kare wa tegami o kakimashita.
|
తీసుకోవడం
取る
kare wa tegami o kakimashita.
|
ఆయన ఒక సిగరెట్ తీసుకున్నారు |
彼は タバコを 取った 。
彼は タバコを 取った 。
彼は タバコを 取った 。
彼は タバコを 取った 。
彼は タバコを 取った 。
0
k-re -a---g-m- - k---m-s--t-.
k___ w_ t_____ o k___________
k-r- w- t-g-m- o k-k-m-s-i-a-
-----------------------------
kare wa tegami o kakimashita.
|
ఆయన ఒక సిగరెట్ తీసుకున్నారు
彼は タバコを 取った 。
kare wa tegami o kakimashita.
|
ఆమె ఒక ముక్క చాక్లెట్ తీసుకుంది |
彼女は チョコレートを 一かけ 取った 。
彼女は チョコレートを 一かけ 取った 。
彼女は チョコレートを 一かけ 取った 。
彼女は チョコレートを 一かけ 取った 。
彼女は チョコレートを 一かけ 取った 。
0
s-s-i-- k-nojo w- h-g--i-o---ki---hita.
s______ k_____ w_ h_____ o k___________
s-s-i-e k-n-j- w- h-g-k- o k-k-m-s-i-a-
---------------------------------------
soshite kanojo wa hagaki o kakimashita.
|
ఆమె ఒక ముక్క చాక్లెట్ తీసుకుంది
彼女は チョコレートを 一かけ 取った 。
soshite kanojo wa hagaki o kakimashita.
|
ఆయన అవిశ్వసనీయుడు, కానీ ఆమె విశ్వసనీయురాలు |
彼は 不誠実 だった が 、 彼女は 誠実 だった 。
彼は 不誠実 だった が 、 彼女は 誠実 だった 。
彼は 不誠実 だった が 、 彼女は 誠実 だった 。
彼は 不誠実 だった が 、 彼女は 誠実 だった 。
彼は 不誠実 だった が 、 彼女は 誠実 だった 。
0
so-hit--kan-j--wa ----ki o-k--i-ash--a.
s______ k_____ w_ h_____ o k___________
s-s-i-e k-n-j- w- h-g-k- o k-k-m-s-i-a-
---------------------------------------
soshite kanojo wa hagaki o kakimashita.
|
ఆయన అవిశ్వసనీయుడు, కానీ ఆమె విశ్వసనీయురాలు
彼は 不誠実 だった が 、 彼女は 誠実 だった 。
soshite kanojo wa hagaki o kakimashita.
|
ఆయన బద్దకస్తుడు, కానీ ఆమె కష్ట-జీవి |
彼は 怠け者 だった が 、 彼女は 勤勉 だった 。
彼は 怠け者 だった が 、 彼女は 勤勉 だった 。
彼は 怠け者 だった が 、 彼女は 勤勉 だった 。
彼は 怠け者 だった が 、 彼女は 勤勉 だった 。
彼は 怠け者 だった が 、 彼女は 勤勉 だった 。
0
so--it- ---ojo--a -ag----o kak--a---ta.
s______ k_____ w_ h_____ o k___________
s-s-i-e k-n-j- w- h-g-k- o k-k-m-s-i-a-
---------------------------------------
soshite kanojo wa hagaki o kakimashita.
|
ఆయన బద్దకస్తుడు, కానీ ఆమె కష్ట-జీవి
彼は 怠け者 だった が 、 彼女は 勤勉 だった 。
soshite kanojo wa hagaki o kakimashita.
|
ఆయన బీదవాడు, కానీ ఆమె ధనవంతురాలు |
彼は 貧乏 だった が 、 彼女は 裕福 だった 。
彼は 貧乏 だった が 、 彼女は 裕福 だった 。
彼は 貧乏 だった が 、 彼女は 裕福 だった 。
彼は 貧乏 だった が 、 彼女は 裕福 だった 。
彼は 貧乏 だった が 、 彼女は 裕福 だった 。
0
y-mu
y___
y-m-
----
yomu
|
ఆయన బీదవాడు, కానీ ఆమె ధనవంతురాలు
彼は 貧乏 だった が 、 彼女は 裕福 だった 。
yomu
|
ఆయన వద్ద డబ్బు లేదు, కేవలం అప్పులే ఉన్నాయి |
彼には お金は なく 、 借金が あった 。
彼には お金は なく 、 借金が あった 。
彼には お金は なく 、 借金が あった 。
彼には お金は なく 、 借金が あった 。
彼には お金は なく 、 借金が あった 。
0
yomu
y___
y-m-
----
yomu
|
ఆయన వద్ద డబ్బు లేదు, కేవలం అప్పులే ఉన్నాయి
彼には お金は なく 、 借金が あった 。
yomu
|
ఆయనకి అదృష్టం లేదు, కేవలం దురదృష్టమే ఉంది |
彼は 幸運に めぐまれず 、 不運 だった 。
彼は 幸運に めぐまれず 、 不運 だった 。
彼は 幸運に めぐまれず 、 不運 だった 。
彼は 幸運に めぐまれず 、 不運 だった 。
彼は 幸運に めぐまれず 、 不運 だった 。
0
y--u
y___
y-m-
----
yomu
|
ఆయనకి అదృష్టం లేదు, కేవలం దురదృష్టమే ఉంది
彼は 幸運に めぐまれず 、 不運 だった 。
yomu
|
ఆయనకి విజయం లేదు, కేవలం పరాజయమే ఉంది |
彼は 成功 せず 、 失敗 した 。
彼は 成功 せず 、 失敗 した 。
彼は 成功 せず 、 失敗 した 。
彼は 成功 せず 、 失敗 した 。
彼は 成功 せず 、 失敗 した 。
0
k-------ga-ō o-yomi--s--t-.
k___ w_ g___ o y___________
k-r- w- g-h- o y-m-m-s-i-a-
---------------------------
kare wa gahō o yomimashita.
|
ఆయనకి విజయం లేదు, కేవలం పరాజయమే ఉంది
彼は 成功 せず 、 失敗 した 。
kare wa gahō o yomimashita.
|
ఆయన తృప్తి చెందలేదు, అసంతృప్తి చెందాడు |
彼は 満足 せず 、 不満足 だった 。
彼は 満足 せず 、 不満足 だった 。
彼は 満足 せず 、 不満足 だった 。
彼は 満足 せず 、 不満足 だった 。
彼は 満足 せず 、 不満足 だった 。
0
k-r---a--ahō o-y-m-mas-i-a.
k___ w_ g___ o y___________
k-r- w- g-h- o y-m-m-s-i-a-
---------------------------
kare wa gahō o yomimashita.
|
ఆయన తృప్తి చెందలేదు, అసంతృప్తి చెందాడు
彼は 満足 せず 、 不満足 だった 。
kare wa gahō o yomimashita.
|
ఆయన సంతోషంగా లేదు, దుఖిస్తున్నాడు |
彼は 幸福 では なく 、 不幸 だった 。
彼は 幸福 では なく 、 不幸 だった 。
彼は 幸福 では なく 、 不幸 だった 。
彼は 幸福 では なく 、 不幸 だった 。
彼は 幸福 では なく 、 不幸 だった 。
0
ka-------a---o ---ima-h--a.
k___ w_ g___ o y___________
k-r- w- g-h- o y-m-m-s-i-a-
---------------------------
kare wa gahō o yomimashita.
|
ఆయన సంతోషంగా లేదు, దుఖిస్తున్నాడు
彼は 幸福 では なく 、 不幸 だった 。
kare wa gahō o yomimashita.
|
ఆయన స్నేహపూర్వకంగా లేడు, స్నేహరహితంగా ఉన్నాడు |
彼は 好感が 持てず 、 友好的で ない 人 だった 。
彼は 好感が 持てず 、 友好的で ない 人 だった 。
彼は 好感が 持てず 、 友好的で ない 人 だった 。
彼は 好感が 持てず 、 友好的で ない 人 だった 。
彼は 好感が 持てず 、 友好的で ない 人 だった 。
0
s----te --noj--wa -on o yo-i-a-----.
s______ k_____ w_ h__ o y___________
s-s-i-e k-n-j- w- h-n o y-m-m-s-i-a-
------------------------------------
soshite kanojo wa hon o yomimashita.
|
ఆయన స్నేహపూర్వకంగా లేడు, స్నేహరహితంగా ఉన్నాడు
彼は 好感が 持てず 、 友好的で ない 人 だった 。
soshite kanojo wa hon o yomimashita.
|