పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలం 1   »   sv Förfluten tid 1

81 [ఎనభై ఒకటి]

భూత కాలం 1

భూత కాలం 1

81 [åttoiett]

Förfluten tid 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు స్వీడిష్ ప్లే చేయండి మరింత
వ్రాయడం skri-a s_____ s-r-v- ------ skriva 0
ఆయన ఒక ఉత్తరాన్ని వ్రాసారు Ha---k-----tt br-v. H__ s____ e__ b____ H-n s-r-v e-t b-e-. ------------------- Han skrev ett brev. 0
ఆయన ఒక కార్డ్ ని వ్రాసారు O-h---n -k--v-----k-rt. O__ h__ s____ e__ k____ O-h h-n s-r-v e-t k-r-. ----------------------- Och hon skrev ett kort. 0
చదవడం lä-a l___ l-s- ---- läsa 0
ఆయన ఒక సమాచార పత్రాన్ని చదివారు Ha--l--t--e--ve--oti-ni--. H__ l____ e_ v____________ H-n l-s-e e- v-c-o-i-n-n-. -------------------------- Han läste en veckotidning. 0
అలాగే ఆమె ఒక పుస్తకాన్ని చదివింది O-- --- ---te en-bo-. O__ h__ l____ e_ b___ O-h h-n l-s-e e- b-k- --------------------- Och hon läste en bok. 0
తీసుకోవడం -a t_ t- -- ta 0
ఆయన ఒక సిగరెట్ తీసుకున్నారు H-n --- -n -iga----. H__ t__ e_ c________ H-n t-g e- c-g-r-t-. -------------------- Han tog en cigarett. 0
ఆమె ఒక ముక్క చాక్లెట్ తీసుకుంది H----og--- -i---h--lad. H__ t__ e_ b__ c_______ H-n t-g e- b-t c-o-l-d- ----------------------- Hon tog en bit choklad. 0
ఆయన అవిశ్వసనీయుడు, కానీ ఆమె విశ్వసనీయురాలు Ha- v-- -t-og-n, men hon-v---t-ogen. H__ v__ o_______ m__ h__ v__ t______ H-n v-r o-r-g-n- m-n h-n v-r t-o-e-. ------------------------------------ Han var otrogen, men hon var trogen. 0
ఆయన బద్దకస్తుడు, కానీ ఆమె కష్ట-జీవి Han--a--la----e--hon---r ------. H__ v__ l___ m__ h__ v__ f______ H-n v-r l-t- m-n h-n v-r f-i-i-. -------------------------------- Han var lat, men hon var flitig. 0
ఆయన బీదవాడు, కానీ ఆమె ధనవంతురాలు Han va------i-,-me- h-- -ar -ik. H__ v__ f______ m__ h__ v__ r___ H-n v-r f-t-i-, m-n h-n v-r r-k- -------------------------------- Han var fattig, men hon var rik. 0
ఆయన వద్ద డబ్బు లేదు, కేవలం అప్పులే ఉన్నాయి H-n ha-e--n---pen---, u-----ku-de-. H__ h___ i___ p______ u___ s_______ H-n h-d- i-g- p-n-a-, u-a- s-u-d-r- ----------------------------------- Han hade inga pengar, utan skulder. 0
ఆయనకి అదృష్టం లేదు, కేవలం దురదృష్టమే ఉంది Han---de-int- -u-- utan ot--. H__ h___ i___ t___ u___ o____ H-n h-d- i-t- t-r- u-a- o-u-. ----------------------------- Han hade inte tur, utan otur. 0
ఆయనకి విజయం లేదు, కేవలం పరాజయమే ఉంది Ha--h-de--n-en--r-mg--g,--t-n m-t--n-. H__ h___ i____ f________ u___ m_______ H-n h-d- i-g-n f-a-g-n-, u-a- m-t-å-g- -------------------------------------- Han hade ingen framgång, utan motgång. 0
ఆయన తృప్తి చెందలేదు, అసంతృప్తి చెందాడు Han va- --t- nöj-,---an -is--öjd. H__ v__ i___ n____ u___ m________ H-n v-r i-t- n-j-, u-a- m-s-n-j-. --------------------------------- Han var inte nöjd, utan missnöjd. 0
ఆయన సంతోషంగా లేదు, దుఖిస్తున్నాడు Han var in-----ckl--- u--- -l--kl--. H__ v__ i___ l_______ u___ o________ H-n v-r i-t- l-c-l-g- u-a- o-y-k-i-. ------------------------------------ Han var inte lycklig, utan olycklig. 0
ఆయన స్నేహపూర్వకంగా లేడు, స్నేహరహితంగా ఉన్నాడు H-n-v-- --te--ympati-k- uta- o-ym-a-isk. H__ v__ i___ s_________ u___ o__________ H-n v-r i-t- s-m-a-i-k- u-a- o-y-p-t-s-. ---------------------------------------- Han var inte sympatisk, utan osympatisk. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -