పదబంధం పుస్తకం

te బ్యాంక్ వద్ద   »   sv På banken

60 [అరవై]

బ్యాంక్ వద్ద

బ్యాంక్ వద్ద

60 [sextio]

På banken

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు స్వీడిష్ ప్లే చేయండి మరింత
నేను ఒక అకౌంట్ తెరవాలని అనుకుంటున్నాను Ja---k--l--v---a-ö-----ett -o--o. J__ s_____ v____ ö____ e__ k_____ J-g s-u-l- v-l-a ö-p-a e-t k-n-o- --------------------------------- Jag skulle vilja öppna ett konto. 0
ఇదిగోండి నా పాస్ పోర్ట్ H-- -- mi---pa--. H__ ä_ m___ p____ H-r ä- m-t- p-s-. ----------------- Här är mitt pass. 0
మరియు ఇది నా చిరునామా O-- --- ä----n-ad--s-. O__ h__ ä_ m__ a______ O-h h-r ä- m-n a-r-s-. ---------------------- Och här är min adress. 0
నేను నా అకౌంట్ లో డబ్బుని జమా చేయాలని అనుకుంటున్నాను Jag-s-ul-- -il-a --tt--i---e--ar------tt --nto. J__ s_____ v____ s____ i_ p_____ p_ m___ k_____ J-g s-u-l- v-l-a s-t-a i- p-n-a- p- m-t- k-n-o- ----------------------------------------------- Jag skulle vilja sätta in pengar på mitt konto. 0
నేను నా అకౌంట్ నుండి డబ్బుని తీసుకోవాలని అనుకుంటున్నాను Ja- s--ll--v-l-a--- u- pe--ar f-å- mitt-ko-to. J__ s_____ v____ t_ u_ p_____ f___ m___ k_____ J-g s-u-l- v-l-a t- u- p-n-a- f-å- m-t- k-n-o- ---------------------------------------------- Jag skulle vilja ta ut pengar från mitt konto. 0
నేను బ్యాంక్ స్టేట్మెంట్ లను తీసుకోవాలని అనుకుంటున్నాను J-g skul------j- --mta---nt--t--a-e-. J__ s_____ v____ h____ k_____________ J-g s-u-l- v-l-a h-m-a k-n-o-t-r-g-n- ------------------------------------- Jag skulle vilja hämta kontoutdragen. 0
నేను ట్రావెలర్స్ చెక్ ని క్యాష్ రూపంలో తీసుకోవాలని అనుకుంటున్నాను Jag sku--e -i-j- ---a -n-en--eseche--. J__ s_____ v____ l___ i_ e_ r_________ J-g s-u-l- v-l-a l-s- i- e- r-s-c-e-k- -------------------------------------- Jag skulle vilja lösa in en resecheck. 0
రుసుము ఎంత? Hu- -ö---är avg----rna? H__ h___ ä_ a__________ H-r h-g- ä- a-g-f-e-n-? ----------------------- Hur höga är avgifterna? 0
నేను సంతకం ఎక్కడ చేయాలి? V-r-s------ -kr-va -n-er? V__ s__ j__ s_____ u_____ V-r s-a j-g s-r-v- u-d-r- ------------------------- Var ska jag skriva under? 0
నేను జర్మనీ నుండి ట్రాంస్వర్ వస్తుందని ఎదురుచూస్తున్నాను J----ä-t----å--n-girering-fr-n----kl--d. J__ v_____ p_ e_ g_______ f___ T________ J-g v-n-a- p- e- g-r-r-n- f-å- T-s-l-n-. ---------------------------------------- Jag väntar på en girering från Tyskland. 0
ఇదిగోండి నా అకౌంట్ నంబర్ H----r m----k---on-m--r. H__ ä_ m___ k___________ H-r ä- m-t- k-n-o-u-m-r- ------------------------ Här är mitt kontonummer. 0
డబ్బు వచ్చిందా? Har-pen-a--- k-----? H__ p_______ k______ H-r p-n-a-n- k-m-i-? -------------------- Har pengarna kommit? 0
నేను డబ్బు ని మార్చాలని అనుకుంటున్నాను J-g---ulle-vilja--ä--a de -är ---garna. J__ s_____ v____ v____ d_ h__ p________ J-g s-u-l- v-l-a v-x-a d- h-r p-n-a-n-. --------------------------------------- Jag skulle vilja växla de här pengarna. 0
నాకు యూ.ఎస్.-డాలర్లు కావాలి Jag-beh---r -S-do---r. J__ b______ U_________ J-g b-h-v-r U---o-l-r- ---------------------- Jag behöver US-dollar. 0
దయచేసి నాకు చిల్లర ఇవ్వగలరా? V-r--nä-l o---ge--i---m--s-dla-. V__ s____ o__ g_ m__ s__ s______ V-r s-ä-l o-h g- m-g s-å s-d-a-. -------------------------------- Var snäll och ge mig små sedlar. 0
ఇక్కడ ఎక్కడైనా క్యాష్ పాయింట్ / ఏ.టీ.ఎమ్ ఉందా? F-n-s -e--nå--n -a-k-m-t---r? F____ d__ n____ b_______ h___ F-n-s d-t n-g-n b-n-o-a- h-r- ----------------------------- Finns det någon bankomat här? 0
ఒక్కసారిగా ఎంత డబ్బుని తీయవచ్చు? Hu--myc-et pen--r --- -an--a -t? H__ m_____ p_____ f__ m__ t_ u__ H-r m-c-e- p-n-a- f-r m-n t- u-? -------------------------------- Hur mycket pengar får man ta ut? 0
ఏఏ క్రెడిట్ కార్డ్ లను వాడవచ్చు? Vil-a---n-o-or- ka----n-a-vända? V____ k________ k__ m__ a_______ V-l-a k-n-o-o-t k-n m-n a-v-n-a- -------------------------------- Vilka kontokort kan man använda? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -