పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలం 1   »   ca Passat 1

81 [ఎనభై ఒకటి]

భూత కాలం 1

భూత కాలం 1

81 [vuitanta-u]

Passat 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు క్యాటలాన్ ప్లే చేయండి మరింత
వ్రాయడం e---i--e e_______ e-c-i-r- -------- escriure 0
ఆయన ఒక ఉత్తరాన్ని వ్రాసారు E-l--a-esc-i--- --a-carta. E__ v_ e_______ u__ c_____ E-l v- e-c-i-r- u-a c-r-a- -------------------------- Ell va escriure una carta. 0
ఆయన ఒక కార్డ్ ని వ్రాసారు I--l-a--- ----iu-- un- -os--l. I e___ v_ e_______ u__ p______ I e-l- v- e-c-i-r- u-a p-s-a-. ------------------------------ I ella va escriure una postal. 0
చదవడం l---ir l_____ l-e-i- ------ llegir 0
ఆయన ఒక సమాచార పత్రాన్ని చదివారు E-l-ll-g----n- -evis-a. E__ l_____ u__ r_______ E-l l-e-i- u-a r-v-s-a- ----------------------- Ell llegia una revista. 0
అలాగే ఆమె ఒక పుస్తకాన్ని చదివింది I-ell---l---a--n --ib--. I e___ l_____ u_ l______ I e-l- l-e-i- u- l-i-r-. ------------------------ I ella llegia un llibre. 0
తీసుకోవడం p---d-e ---ga-ar p______ / a_____ p-e-d-e / a-a-a- ---------------- prendre / agafar 0
ఆయన ఒక సిగరెట్ తీసుకున్నారు Ell va--r-ndr- u--c--arr--. E__ v_ p______ u_ c________ E-l v- p-e-d-e u- c-g-r-e-. --------------------------- Ell va prendre un cigarret. 0
ఆమె ఒక ముక్క చాక్లెట్ తీసుకుంది E--a ---ag-f-- -n---os--e x-col-t-. E___ v_ a_____ u_ t___ d_ x________ E-l- v- a-a-a- u- t-o- d- x-c-l-t-. ----------------------------------- Ella va agafar un tros de xocolata. 0
ఆయన అవిశ్వసనీయుడు, కానీ ఆమె విశ్వసనీయురాలు E-- --a in--d--,-pe---e-l- e------el. E__ e__ i_______ p___ e___ e__ f_____ E-l e-a i-f-d-l- p-r- e-l- e-a f-d-l- ------------------------------------- Ell era infidel, però ella era fidel. 0
ఆయన బద్దకస్తుడు, కానీ ఆమె కష్ట-జీవి E---era m---ró-,-p--ò--ll----a-t---a--ad--a. E__ e__ m_______ p___ e___ e__ t____________ E-l e-a m-n-r-s- p-r- e-l- e-a t-e-a-l-d-r-. -------------------------------------------- Ell era mandrós, però ella era treballadora. 0
ఆయన బీదవాడు, కానీ ఆమె ధనవంతురాలు E-l era po---, -e----l-- -ra--i-a. E__ e__ p_____ p___ e___ e__ r____ E-l e-a p-b-e- p-r- e-l- e-a r-c-. ---------------------------------- Ell era pobre, però ella era rica. 0
ఆయన వద్ద డబ్బు లేదు, కేవలం అప్పులే ఉన్నాయి E-- -o--enia di-e-s--s--ó-d-utes. E__ n_ t____ d______ s___ d______ E-l n- t-n-a d-n-r-, s-n- d-u-e-. --------------------------------- Ell no tenia diners, sinó deutes. 0
ఆయనకి అదృష్టం లేదు, కేవలం దురదృష్టమే ఉంది E-l-no-t-ni------,-si----ala -or-. E__ n_ t____ s____ s___ m___ s____ E-l n- t-n-a s-r-, s-n- m-l- s-r-. ---------------------------------- Ell no tenia sort, sinó mala sort. 0
ఆయనకి విజయం లేదు, కేవలం పరాజయమే ఉంది El--no -en----xi-, -i-ó f--ca---s. E__ n_ t____ è____ s___ f_________ E-l n- t-n-a è-i-, s-n- f-a-a-s-s- ---------------------------------- Ell no tenia èxit, sinó fracassos. 0
ఆయన తృప్తి చెందలేదు, అసంతృప్తి చెందాడు E-l -o-era fe-i-- si-ó---feliç. E__ n_ e__ f_____ s___ i_______ E-l n- e-a f-l-ç- s-n- i-f-l-ç- ------------------------------- Ell no era feliç, sinó infeliç. 0
ఆయన సంతోషంగా లేదు, దుఖిస్తున్నాడు El- -o-te--a-so--,-si-ó--a-a ---t. E__ n_ t____ s____ s___ m___ s____ E-l n- t-n-a s-r-, s-n- m-l- s-r-. ---------------------------------- Ell no tenia sort, sinó mala sort. 0
ఆయన స్నేహపూర్వకంగా లేడు, స్నేహరహితంగా ఉన్నాడు E-------r- ---p-ti-- s----a---p-ti-. E__ n_ e__ s________ s___ a_________ E-l n- e-a s-m-à-i-, s-n- a-t-p-t-c- ------------------------------------ Ell no era simpàtic, sinó antipàtic. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -