పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలం 1   »   lv Pagātne 1

81 [ఎనభై ఒకటి]

భూత కాలం 1

భూత కాలం 1

81 [astoņdesmit viens]

Pagātne 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు లాట్వియన్ ప్లే చేయండి మరింత
వ్రాయడం ra-st-t r______ r-k-t-t ------- rakstīt 0
ఆయన ఒక ఉత్తరాన్ని వ్రాసారు Viņ--rak---ja--ēstu--. V___ r_______ v_______ V-ņ- r-k-t-j- v-s-u-i- ---------------------- Viņš rakstīja vēstuli. 0
ఆయన ఒక కార్డ్ ని వ్రాసారు Un v--- rak--īja p--tk-r--. U_ v___ r_______ p_________ U- v-ņ- r-k-t-j- p-s-k-r-i- --------------------------- Un viņa rakstīja pastkarti. 0
చదవడం las-t l____ l-s-t ----- lasīt 0
ఆయన ఒక సమాచార పత్రాన్ని చదివారు V-ņ--l-sī---i----r-t- -urn-lu. V___ l_____ i________ ž_______ V-ņ- l-s-j- i-u-t-ē-u ž-r-ā-u- ------------------------------ Viņš lasīja ilustrētu žurnālu. 0
అలాగే ఆమె ఒక పుస్తకాన్ని చదివింది U---i-----s-ja gr-m-t-. U_ v___ l_____ g_______ U- v-ņ- l-s-j- g-ā-a-u- ----------------------- Un viņa lasīja grāmatu. 0
తీసుకోవడం ņ-mt ņ___ ņ-m- ---- ņemt 0
ఆయన ఒక సిగరెట్ తీసుకున్నారు Viņš ---ē-a-cig-r--i. V___ p_____ c________ V-ņ- p-ņ-m- c-g-r-t-. --------------------- Viņš paņēma cigareti. 0
ఆమె ఒక ముక్క చాక్లెట్ తీసుకుంది Viņ--pa---a ------ņ- --kol-d-s. V___ p_____ g_______ š_________ V-ņ- p-ņ-m- g-b-l-ņ- š-k-l-d-s- ------------------------------- Viņa paņēma gabaliņu šokolādes. 0
ఆయన అవిశ్వసనీయుడు, కానీ ఆమె విశ్వసనీయురాలు Vi-š b-ja-n-uz--c---- --t---ņ---ija uz---īga. V___ b___ n__________ b__ v___ b___ u________ V-ņ- b-j- n-u-t-c-g-, b-t v-ņ- b-j- u-t-c-g-. --------------------------------------------- Viņš bija neuzticīgs, bet viņa bija uzticīga. 0
ఆయన బద్దకస్తుడు, కానీ ఆమె కష్ట-జీవి V-ņ- bi---s-ink-- --- v--- -i-a čakla. V___ b___ s______ b__ v___ b___ č_____ V-ņ- b-j- s-i-k-, b-t v-ņ- b-j- č-k-a- -------------------------------------- Viņš bija slinks, bet viņa bija čakla. 0
ఆయన బీదవాడు, కానీ ఆమె ధనవంతురాలు V-ņš---ja-naba----s- be- ---a bi-a -a-āt-. V___ b___ n_________ b__ v___ b___ b______ V-ņ- b-j- n-b-d-ī-s- b-t v-ņ- b-j- b-g-t-. ------------------------------------------ Viņš bija nabadzīgs, bet viņa bija bagāta. 0
ఆయన వద్ద డబ్బు లేదు, కేవలం అప్పులే ఉన్నాయి V--am-n----a--a--a-, -et-b-j--parādi. V____ n_____ n______ b__ b___ p______ V-ņ-m n-b-j- n-u-a-, b-t b-j- p-r-d-. ------------------------------------- Viņam nebija naudas, bet bija parādi. 0
ఆయనకి అదృష్టం లేదు, కేవలం దురదృష్టమే ఉంది V---m---bi-------es- --- b-----e----es. V____ n_____ l______ b__ b___ n________ V-ņ-m n-b-j- l-i-e-, b-t b-j- n-l-i-e-. --------------------------------------- Viņam nebija laimes, bet bija nelaimes. 0
ఆయనకి విజయం లేదు, కేవలం పరాజయమే ఉంది V--a- --bij- --nā---u,---- b--a--evei-s--s. V____ n_____ p________ b__ b___ n__________ V-ņ-m n-b-j- p-n-k-m-, b-t b-j- n-v-i-s-e-. ------------------------------------------- Viņam nebija panākumu, bet bija neveiksmes. 0
ఆయన తృప్తి చెందలేదు, అసంతృప్తి చెందాడు Viņ--n--ija -pmie-i-āt-,-b-t b--a-n-ap-i------s. V___ n_____ a___________ b__ b___ n_____________ V-ņ- n-b-j- a-m-e-i-ā-s- b-t b-j- n-a-m-e-i-ā-s- ------------------------------------------------ Viņš nebija apmierināts, bet bija neapmierināts. 0
ఆయన సంతోషంగా లేదు, దుఖిస్తున్నాడు V----neb-ja----mīg-, --t b------l---īg-. V___ n_____ l_______ b__ b___ n_________ V-ņ- n-b-j- l-i-ī-s- b-t b-j- n-l-i-ī-s- ---------------------------------------- Viņš nebija laimīgs, bet bija nelaimīgs. 0
ఆయన స్నేహపూర్వకంగా లేడు, స్నేహరహితంగా ఉన్నాడు Vi-- n-b-j- --mp-t-sk---b-t -i---n---m---isks. V___ n_____ s__________ b__ b___ n____________ V-ņ- n-b-j- s-m-ā-i-k-, b-t b-j- n-s-m-ā-i-k-. ---------------------------------------------- Viņš nebija simpātisks, bet bija nesimpātisks. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -