పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలం 1   »   lv Pagātne 1

81 [ఎనభై ఒకటి]

భూత కాలం 1

భూత కాలం 1

81 [astoņdesmit viens]

Pagātne 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు లాట్వియన్ ప్లే చేయండి మరింత
వ్రాయడం ra-s-īt r______ r-k-t-t ------- rakstīt 0
ఆయన ఒక ఉత్తరాన్ని వ్రాసారు V-ņ- --ks-ī-----st--i. V___ r_______ v_______ V-ņ- r-k-t-j- v-s-u-i- ---------------------- Viņš rakstīja vēstuli. 0
ఆయన ఒక కార్డ్ ని వ్రాసారు Un--i---r-k--īja --s-k-r--. U_ v___ r_______ p_________ U- v-ņ- r-k-t-j- p-s-k-r-i- --------------------------- Un viņa rakstīja pastkarti. 0
చదవడం l--īt l____ l-s-t ----- lasīt 0
ఆయన ఒక సమాచార పత్రాన్ని చదివారు V-ņš las----i-----ētu-žurn-lu. V___ l_____ i________ ž_______ V-ņ- l-s-j- i-u-t-ē-u ž-r-ā-u- ------------------------------ Viņš lasīja ilustrētu žurnālu. 0
అలాగే ఆమె ఒక పుస్తకాన్ని చదివింది U- -iņ---a-ī-- -r-mat-. U_ v___ l_____ g_______ U- v-ņ- l-s-j- g-ā-a-u- ----------------------- Un viņa lasīja grāmatu. 0
తీసుకోవడం ņemt ņ___ ņ-m- ---- ņemt 0
ఆయన ఒక సిగరెట్ తీసుకున్నారు Viņš -a--m---igar-ti. V___ p_____ c________ V-ņ- p-ņ-m- c-g-r-t-. --------------------- Viņš paņēma cigareti. 0
ఆమె ఒక ముక్క చాక్లెట్ తీసుకుంది Vi-a---ņē-a-g--al--- ---olādes. V___ p_____ g_______ š_________ V-ņ- p-ņ-m- g-b-l-ņ- š-k-l-d-s- ------------------------------- Viņa paņēma gabaliņu šokolādes. 0
ఆయన అవిశ్వసనీయుడు, కానీ ఆమె విశ్వసనీయురాలు V-ņš-b-j- neu---cī-s,--et-viņa -i-- -----ī--. V___ b___ n__________ b__ v___ b___ u________ V-ņ- b-j- n-u-t-c-g-, b-t v-ņ- b-j- u-t-c-g-. --------------------------------------------- Viņš bija neuzticīgs, bet viņa bija uzticīga. 0
ఆయన బద్దకస్తుడు, కానీ ఆమె కష్ట-జీవి Vi-š--ij- -l-n--,-b-- v-ņa-b--a-ča--a. V___ b___ s______ b__ v___ b___ č_____ V-ņ- b-j- s-i-k-, b-t v-ņ- b-j- č-k-a- -------------------------------------- Viņš bija slinks, bet viņa bija čakla. 0
ఆయన బీదవాడు, కానీ ఆమె ధనవంతురాలు Vi-š-bi-----b----gs---e-----a --j- -agā--. V___ b___ n_________ b__ v___ b___ b______ V-ņ- b-j- n-b-d-ī-s- b-t v-ņ- b-j- b-g-t-. ------------------------------------------ Viņš bija nabadzīgs, bet viņa bija bagāta. 0
ఆయన వద్ద డబ్బు లేదు, కేవలం అప్పులే ఉన్నాయి V--a--ne-i-a-n-u------et-bij- p--ā--. V____ n_____ n______ b__ b___ p______ V-ņ-m n-b-j- n-u-a-, b-t b-j- p-r-d-. ------------------------------------- Viņam nebija naudas, bet bija parādi. 0
ఆయనకి అదృష్టం లేదు, కేవలం దురదృష్టమే ఉంది Vi-am------a-l--m--- be- --ja -el-i---. V____ n_____ l______ b__ b___ n________ V-ņ-m n-b-j- l-i-e-, b-t b-j- n-l-i-e-. --------------------------------------- Viņam nebija laimes, bet bija nelaimes. 0
ఆయనకి విజయం లేదు, కేవలం పరాజయమే ఉంది V-ņam --b-ja-p--āk-mu, -e- --ja---vei-s-e-. V____ n_____ p________ b__ b___ n__________ V-ņ-m n-b-j- p-n-k-m-, b-t b-j- n-v-i-s-e-. ------------------------------------------- Viņam nebija panākumu, bet bija neveiksmes. 0
ఆయన తృప్తి చెందలేదు, అసంతృప్తి చెందాడు V-ņ--n--ija--pm-e----ts---et---j---------ri----. V___ n_____ a___________ b__ b___ n_____________ V-ņ- n-b-j- a-m-e-i-ā-s- b-t b-j- n-a-m-e-i-ā-s- ------------------------------------------------ Viņš nebija apmierināts, bet bija neapmierināts. 0
ఆయన సంతోషంగా లేదు, దుఖిస్తున్నాడు V--- -e-ija l-im--s, -et -i---nel----g-. V___ n_____ l_______ b__ b___ n_________ V-ņ- n-b-j- l-i-ī-s- b-t b-j- n-l-i-ī-s- ---------------------------------------- Viņš nebija laimīgs, bet bija nelaimīgs. 0
ఆయన స్నేహపూర్వకంగా లేడు, స్నేహరహితంగా ఉన్నాడు Vi-- n----- -im---is--, b-t -ija -e-impāt---s. V___ n_____ s__________ b__ b___ n____________ V-ņ- n-b-j- s-m-ā-i-k-, b-t b-j- n-s-m-ā-i-k-. ---------------------------------------------- Viņš nebija simpātisks, bet bija nesimpātisks. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -